Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fixée pour le 2ème trimestre 2015 jusqu » (Français → Néerlandais) :

Art. 12. bis. La cotisation patronale au fonds social et nécessaire à son fonctionnement, est fixée, pour le 2ème trimestre 2015 jusqu'au 4ème trimestre 2015 inclus à 0,23 p.c. des salaires bruts des employés des entreprises.

Art. 12. bis. De bijdrage van de werkgevers aan het sociaal fonds, nodig voor zijn werking wordt voor het 2de kwartaal 2015 tot en met het 4de kwartaal 2015 op 0,23 pct. van de brutolonen van de bedienden van de ondernemingen.


"La cotisation patronale au fonds social et nécessaire à son fonctionnement, est fixée, pour le 1 trimestre 2018 jusqu'au 4ème trimestre 2018 inclus à 0,23 p.c. des salaires bruts des employés des entreprises".

"De bijdrage van de werkgevers aan het sociaal fonds, nodig voor zijn werking, wordt voor het 1ste kwartaal 2018 tot en met het 4de kwartaal 2018 bepaald op 0,23 pct. van de brutolonen van de bedienden van de ondernemingen".


Art. 16. A partir du 1 avril 2015 (2ème trimestre 2015), la cotisation patronale pour le financement de la section "Régime sectoriel complémentaire au régime de pension légal", visée à l'article 23, f) des statuts coordonnées du "Fonds social et de garantie de la préparation du lin", sera déterminée à 0,8709 p.c (= 0,80 p.c. de cotisation + 8,86 p.c. de cotisation de s ...[+++]

Art. 16. Vanaf 1 april 2015 (2de kwartaal 2015) wordt de werkgeversbijdrage ter financiering van de sectie "sectoraal stelsel ter aanvulling van de wettelijke pensioenregeling", bedoeld in artikel 23, f) van de ge-coördineerde statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding" bepaald op 0,8709 pct (= 0,80 pct. bijdrage + 8,86 pct. sociale zekerheidsbijdrage op deze bijdrage) op de onbegrensde brutolonen aan 100 pct., met inbegrip van de wettelijke voorziene bijzondere bijdrage in toepassing van artikel 72 van de programmawet van 27 december 2012.


En application de l'article 15 de la convention collective de travail nationale générale du 7 décembre 2015, le cotisation patronale de 0,50 p.c. déterminée par l'article 23, c) précité est supprimée à partir du 1 avril 2015 (2ème trimestre 2015)".

In toepassing van artikel 15 van de algemene nationale collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015 wordt de werkgeversbijdrage van 0,50 pct. bedoeld door onderhavig artikel 23, c) stopgezet vanaf 1 april 2015 (2de kwartaal 2015)".


A partir du 1 avril 2015 (2ème trimestre 2015), la cotisation patronale est augmentée à 0,8709 p.c. sur les salaires bruts non-plafonnés à 100 p.c., incluant les charges légalement prévues en application de l'article 72 de la loi-programme du 27 décembre 2012".

Met ingang van 1 april 2015 (2de kwartaal 2015) wordt de werkgeversbijdrage opgetrokken tot op 0,8709 pct. op de onbegrensde brutolonen aan 100 pct., met inbegrip van de wettelijke voorziene bijzondere bijdrage in toepassing van artikel 72 van de programmawet van 27 december 2012".


II. - Dispositions Art. 2. L'article 12bis de la convention collective de travail du 1 avril 2015, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, portant l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et portant fixation de ses statuts, enregistrée sous le numéro 126639, est complété par les dispositions suivantes : "La cotisation patronale au fonds social et nécessaire à son fonctionnement, est fixée, pour le 1 trimestr ...[+++]

II. - Bepalingen Art. 2. Artikel 12bis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 april 2015, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, houdende oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, geregistreerd onder nummer 126639, wordt als volgt aangevuld : "De bijdrage van de werkgevers aan het sociaal fonds, nodig voor zijn werking, wordt voor het 1ste kwartaal 2016 tot en met het 4de kwartaal 2017 bepaald op 0,23 pct. van de brutolonen van de bedienden van de onderneminge ...[+++]


Art. 3. A partir du troisième trimestre 2017 jusqu'au quatrième trimestre 2018, la cotisation des employeurs est fixée à 0,50 p.c. des rémunérations brutes des employés, déclarées à l'Office national de sécurité sociale.

Art. 3. Vanaf het derde kwartaal van 2017 tot en met het vierde kwartaal van 2018 wordt de bijdrage van de werkgevers vastgesteld op 0,50 pct. van de bruto bezoldigingen van de bedienden, aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.


Art. 4. Les entreprises du secteur s'engagent à envoyer les données au CEFOMEPI qui les récoltera selon les modalités légales, et les présentera à la sous-commission paritaire au 2ème trimestre 2016 pour l'année 2015 et au 2ème trimestre 2017 pour l'année 2016.

Art. 4. De ondernemingen van de sector verbinden zich ertoe de gegevens te bezorgen aan het CEFOMEPI, die deze overeenkomstig de wettelijke modaliteiten verzamelt en voorlegt aan het paritair subcomité in het 2de kwartaal van 2016 voor het jaar 2015 en in het 2de kwartaal van 2017 voor het jaar 2016.


Art. 5. § 1. A partir du 1 janvier 2016 jusqu'au 30 juin 2016, les tâches de la Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales en faveur des travailleurs occupés dans les entreprises de batellerie, section sécurité sociale, se limitent à : - recueillir, traiter et transférer à l'Office national de Sécurité sociale des données afférent au dernier trimestre pour lequel elle est responsable, c'est-à-dire le quatrième ...[+++]

Art. 5. § 1. Met ingang van 1 januari 2016 tot 30 juni 2016 beperken de taken van de Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten bate van de Arbeiders der Ondernemingen voor Binnenscheepvaart, afdeling maatschappelijke zekerheid zich tot : - het verzamelen, verwerken en doorsturen naar de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van gegevens met betrekking tot het laatste kwartaal waarvoor zij de verantwoordelijkheid draagt, met name het vierde kwartaal 2015; - het uitvoeren van correcties en aanvullingen aan de aangiften tot en m ...[+++]


Considérant que la S.P.R.L". DERSIM" a saisi le Conseil d'Etat d'un recours en suspension d'extrême urgence dirigé à l'encontre de l'exécution de cet arrêté ; Considérant que par un arrêt n° 232.913 prononcé le 16 novembre 2015, le Président de la XVème chambre du Conseil d'Etat siégeant en référé a ordonné la suspension de l'exécution de l'arrêté précité du 10 septembre 2015 en considérant au regard des deux motifs de cet arrêté ce qui suit : s'agissant du critère relatif à la mise à disposition suffisante du public du véhicule taxi exploité, l'article 3 de l'arrêté du 29 mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de locat ...[+++]

Overwegende dat de bvba "DERSIM" een vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid indiende bij de Raad van State tegen de uitvoering van dit besluit; Overwegende dat, krachtens een arrest nr. 232.913, uitgesproken op 16 november 2015, de Voorzitter van de XVe kamer van de Raad van State zitting houdend in kort geding, de opschorting van de uitvoering van het voornoemde besluit van 10 september 2015 heeft bevolen door ten aanzien van beide redenen van dit besluit volgende overwegingen te formuleren: in verband met ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixée pour le 2ème trimestre 2015 jusqu ->

Date index: 2021-04-12
w