Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "flamand détermine quelles personnes appartiennent " (Frans → Nederlands) :

Le Gouvernement flamand détermine quelles sont les données à fournir, ainsi que les modalités et la fréquence de la transmission de ces données.

De Vlaamse Regering bepaalt welke gegevens bezorgd worden, alsook de wijze waarop en de periodiciteit waarmee de gegevens bezorgd worden.


Le Gouvernement flamand détermine quelles attestations existantes démontrent le besoin de soins et de soutien, visé à l'article 4, alinéa premier, 2°.

De Vlaamse Regering bepaalt welke bestaande attesten de behoefte aan zorg en ondersteuning, vermeld in artikel 4, eerste lid, 2°, bewijzen.


Le Gouvernement flamand détermine quelles informations doivent être mises à disposition des touristes et de quelle manière celles-ci doivent être mises à disposition.

De Vlaamse Regering bepaalt welke informatie ter beschikking moet worden gesteld van de toeristen en op welke wijze die informatie ter beschikking moet worden gesteld.


Pour déterminer quelles listes appartiennent à une même formation politique, les listes déposent une déclaration de correspondance.

Om te bepalen welke lijsten tot eenzelfde politieke formatie behoren, leggen de lijsten een verklaring van samenhang af.


Pour déterminer quelles listes appartiennent à une même formation politique, les listes pour l'élection du Parlement de la Région wallonne et les listes pour l'élection du groupe linguistique français du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale déposent une déclaration de correspondance.

Om te bepalen welke lijsten tot eenzelfde politieke formatie behoren, leggen de lijsten voor de verkiezing van het Parlement van het Waalse Gewest en de lijsten voor de verkiezing van de Franse taalgroep van het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest een verklaring van samenhang af.


Le Gouvernement flamand détermine ce qu'on entend par accréditation convenue au niveau international ; 3° données anonymes : des données qui ne peuvent pas être associées à une personne identifiée ou identifiable et ne sont dès lors pas de données à caractère personnel ; 4° politique de santé : la politique relative à l'ensemble des matières visées à l'article 5, § 1, I de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles pour lesquelles la Communauté flamande est compétente ; 5° comité sectoriel : l ...[+++]

De Vlaamse Regering bepaalt wat onder een internationaal aanvaarde accreditatie wordt verstaan; 3° anonieme gegevens: gegevens die niet met een geïdentificeerd of identificeerbaar persoon in verband kunnen worden gebracht en derhalve geen persoonsgegevens zijn; 4° gezondheidsbeleid: het beleid met betrekking tot het geheel van aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is; 5° sectoraal comité: de afdeling Gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale zekerheid en van de Gezondheid, opgericht binnen de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer overeenkomstig artikel 37, § 1, van de wet van 15 janua ...[+++]


Art. 16. Le Gouvernement flamand arrête une procédure pour déterminer quelles personnes handicapées majeures reçoivent prioritairement un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles.

Art. 16. De Vlaamse Regering stelt een procedure vast om te bepalen welke meerderjarige personen met een handicap prioritair een budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning toegekend krijgen.


La Commission de sélection pour la Communauté française et la Vlaamse Audiovisuele Selectiecommissie pour la Communauté flamande rendent chacune un avis sur les projets qui leur sont présentés en vue de déterminer s'ils appartiennent bien aux catégories de film pouvant bénéficier d'une aide à la production.

De Vlaamse Audiovisuele Selectiecommissie en de Commission de sélection geven respectievelijk voor de Vlaamse Gemeenschap en voor de Franse Gemeenschap advies over de hun voorgelegde projecten. Zij maken uit of deze projecten behoren tot een van de categorieën films die in aanmerking komen voor productiesteun.


­ Lors des débats sur l'évaluation des structures fédérales de l'État, la Communauté française comme la Communauté flamande ont déclaré que la manière dont les compétences sont actuellement réparties fait qu'il est très difficile de déterminer quelles sont les compétences respectives des communautés et de l'autorité fédérale.

­ Zowel de Vlaamse als de Franstalige Gemeenschap stelden tijdens de besprekingen bij de evaluatie van de federale staatsstructuren dat de huidige bevoegheidsverdeling het in de praktijk zeer moeilijk maakt om de bevoegdheid gemeenschappen/federaal te bepalen.


Le maintien du texte proposé aurait pour conséquence de permettre à la chambre unilingue flamande du Conseil d'État de déterminer quelles sont ces garanties.

Als de voorgestelde tekst behouden blijft, kan de eentalige Vlaamse kamer van de Raad van State gevraagd worden te bepalen wat die garanties zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamand détermine quelles personnes appartiennent ->

Date index: 2024-03-27
w