Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flamand prévoit toutefois » (Français → Néerlandais) :

L'article 1 , § 3, précité prévoit toutefois explicitement que l'habilitation en question concerne uniquement les moyens attribués au Parlement flamand en vertu des dispositions de la loi spéciale de financement même.

Nochtans bepaalt het voormelde artikel 1, § 3, uitdrukkelijk dat die machtiging alleen betrekking heeft op de middelen die door de bijzondere financieringswet zelf aan het Vlaams Parlement worden toegekend.


Le Gouvernement flamand prévoit toutefois les cas dans lesquels les communes émancipées ne doivent pas transmettre de telles copies ou notifications au fonctionnaire urbaniste régional en raison de l'impact spatial limité des actes autorisés ou de la simplicité du dossier (article 133/48, § 1, alinéa 3, du décret précité).

De Vlaamse Regering bepaalt evenwel de gevallen waarin ontvoogde gemeenten geen dergelijke afschriften of kennisgevingen moeten overzenden aan de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar vanwege de beperkte ruimtelijke impact van de vergunde handelingen of de eenvoud van het dossier (artikel 133/48, § 1, derde lid, van het voormelde decreet).


- enfin, de limiter dans le temps le bénéfice de la réduction du précompte immobilier, en la supprimant à partir du moment où la durée de l'inoccupation excède un an, à dater du début de l'inoccupation (ainsi, dans le cas d'une inoccupation dépassant un an, à cheval sur deux années, la réduction pourra être appliquée la première année où l'inoccupation est, par exemple, de 182 jours, et la réduction pourra également être appliquée l'année suivante, mais alors seulement à concurrence du solde de 183 jours admissibles de l'inoccupation totale dépassant un an) : toutefois, compte tenu de la jurisprudence actuelle de la Cour constitutionnell ...[+++]

- ten slotte, het voordeel van de vermindering van de onroerende voorheffing in de tijd te beperken, door ze af te schaffen vanaf het ogenblik waarop de duur van de leegstand meer dan één jaar bedraagt, te rekenen vanaf het begin van de leegstand (aldus zal de vermindering, in het geval van een leegstand die meer dan één jaar bedraagt en die zich over twee jaren uitstrekt, kunnen worden toegepast in het eerste jaar waarin de leegstand bijvoorbeeld 182 dagen bedraagt, en de vermindering zal ook het volgende jaar kunnen worden toegepast, maar dan enkel ten belope van het saldo van 183 in aanmerking komende dagen van de totale leegstand die meer dan één jaar bedraagt) : rekening houdend met de huidige rechtspraak van het Grondwettelijk Hof ter ...[+++]


Considérant que l'action 7 du plan MINA 2 (plan d'orientation environnementale), fixé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 1997, prévoit l'établissement et la mise en oeuvre d'un plan d'action pour la réduction des émissions de CH, que la quote-part des décharges dans les émissions de CH en Flandre s'élève à 22 %; que le titre II du VLAREM prévoit déjà la collecte et la combustion du gaz de déversage comme mesure de réduction des émissions; qu'il est stipulé en outre que le gaz de déversage doit de préférence et dans la mesure du possible être valorisé; que ce ...[+++]

Overwegende dat actie 7 van het MINA-plan 2, vastgesteld bij het besluit van de Vlaamse regering van 8 juli 1997, de opmaak en de uitvoering van een actieplan voor de reductie van CH-emissie voorziet, dat het aandeel van stortplaatsen in de CH-emissie in Vlaanderen 22 % bedraagt; dat in titel II van het VLAREM reeds de opvang en de verbranding van het stortgas als emissiebeperkende maatregel is opgenomen; dat bovendien is voorzien dat het stortgas bij voorkeur en indien haalbaar moet worden gevaloriseerd; dat die maatregel wenselijk is in het kader van rationeel energiegebruik en de beperking van de CO-emissie; dat die maatregel in e ...[+++]


A ce jour, la deuxième direction régionale de Louvain est compétente pour les arrondissements de Louvain et de Hal-Vilvorde, en ce compris les communes flamandes à facilités de la périphérie bruxelloise. 1. Toutefois, compte tenu de l'article 5 nouveau de la Constitution, qui prévoit que le Brabant flamand est compris dans la Région flamande, il me paraît inconcevable que le ressort de la Région de Bruxelles-capitale, limitée à 19 ...[+++]

Tot op heden is de tweede gewestelijke directie van Leuven bevoegd voor de arrondissementen Leuven, Halle-Vilvoorde, inclusief de Vlaamse randgemeenten met faciliteiten rond Brussel. 1. Gelet op het nieuwe artikel 5 van de Grondwet, dat Vlaams-Brabant onderbrengt bij het Vlaams Gewest, lijkt het mij echter ondenkbaar dat het ambtsgebied van Brussel-hoofdstad, tot voor kort beperkt tot Brussel-19, zij het sectorieel of voor sommige business-units, zou uitgebreid worden met bevoegdheden van de tweede gewestelijke directie van Leuven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamand prévoit toutefois ->

Date index: 2024-10-16
w