Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flamand prévoit trois » (Français → Néerlandais) :

54. A cet égard, il y a lieu de relever que l'article 5.2.1, paragraphe 2, du décret flamand prévoit trois conditions alternatives, dont le respect doit être systématiquement vérifié par la commission d'évaluation provinciale, pour établir que la condition relative à l'existence d'un ' lien suffisant ' entre l'acquéreur ou le preneur potentiel et la commune cible concernée est satisfaite.

54. Dienaangaande zij opgemerkt dat artikel 5.2.1, § 2, van het Vlaamse decreet voorziet in drie alternatieve voorwaarden, waarvan de naleving stelselmatig door de provinciale beoordelingscommissie moet worden nagegaan, om vast te stellen dat is voldaan aan de voorwaarde dat er een ' voldoende band ' bestaat tussen de kandidaat-koper of kandidaat-huurder en de betrokken doelgemeente.


Quant aux différences entre nos trois communautés, l'orateur confirme que la Communauté flamande prévoit des moyens supplémentaires en sus du soutien fédéral.

Met betrekking tot de verschillen in de drie gemeenschappen van ons land, bevestigt spreker dat de Vlaamse gemeenschap in bijkomende middelen voorziet, die bovenop de federale steun komen.


L'arrêté royal du 30 mai 2002 (modifié par les arrêtés royaux des 11 juillet 2005 et 8 décembre 2006) relatif à la planification de l'offre médicale prévoit, en effet, huit biologistes cliniques diplômés de la Communauté flamande et trois diplômés de la Communauté française.

Het koninklijk besluit van 30 mei 2002 (gewijzigd door koninklijk besluit van 11 juli 2005 en 8 december 2006) inzake de planning van het medisch aanbod voorziet inderdaad acht klinisch biologen met een diploma van de Vlaamse Gemeenschap en drie van de Franse Gemeenschap.


Par ailleurs, il faut relever que le dernier projet d'accord de coopération entre l'État, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale prévoit, au sein des membres de la Commission nationale pour les droits de l'enfant, la présence de sept représentants des ONG, dont trois pour la région de langue française et allemande, trois pour la région de la ...[+++]

Bovendien zij opgemerkt dat het jongste ontwerp van samenwerkingsakkoord tussen de Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bepaalt dat in de Nationale Commissie voor de rechten van het kind zeven vertegenwoordigers van de NGO's zitting hebben, van wie drie voor het Franse en Duitse taalgebied, drie voor het Nederlandse taalgebied en een voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Die zeven vertegenwoordigers zullen worden aangewezen door de « Coordination des ONG pour les droits de l'enfant » en door de « Kinderrechtencoalitie Vlaanderen », wat ...[+++]


La région flamande vient également de rédiger un Code similaire (qui prévoit une période d'interdiction de trois ans);

Ook het Vlaams Gewest heeft recent dergelijke Code opgesteld (met een sperperiode van drie jaar);


L'arrêté prévoit que le Roi nomme trois représentants des régions dans le conseil d'administration d'Infrabel et de la SNCB sur la proposition du Gouvernement flamand, du Gouvernement wallon et du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, respectivement, et que ces trois représentants seront nommés par le conseil d'administration de la SNCB en tant que membres du comité d'orientation RER de la SNCB.

Het besluit voorziet dat de Koning drie vertegenwoordigers van de gewesten in de raad van bestuur van Infrabel en van de NMBS benoemt op voorstel van respectievelijk de Vlaamse Regering, de Waalse Regering en de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke gewest en dat deze drie vertegenwoordigers door de raad van bestuur van de NMBS worden benoemd tot lid van het GEN-oriëntatiecomité van de NMBS.


Art. 35. Chaque fois trois années de suite, le Gouvernement flamand prévoit, dans le budget fixé par la Communauté flamande, au minimum les moyens suivants :

Art. 35. De Vlaamse regering voorziet, binnen de door de Vlaamse Gemeenschap vastgestelde begroting, telkens drie jaar na elkaar ten minste volgende middelen :


Considérant que dans le cadre de la sécurité juridique et du principe de confiance il s'impose d'urgence de prolonger l'agrément des quatre centres de contrôles existants jusqu'à ce que les nouvelles conditions d'agrément et de subvention des centres de contrôle entrent en vigueur; que l'article 33 de l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 ne prévoit qu'un délai d'agrément de trois ans et qu'une nouvelle période d'agrément de trois ans n'est pas indiq ...[+++]

Overwegende dat het in het kader van de rechtszekerheid en het vertrouwensbeginsel dan ook noodzakelijk is om dringend de erkenning van de vier bestaande keuringscentra te verlengen tot wanneer de nieuwe erkenningsvoorwaarden en subsidiëringsvoorwaarden voor de keuringscentra in werking treden; dat artikel 33 van het voormelde besluit van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991 enkel voorziet in een erkenningstermijn van drie jaar en een nieuwe erkenningsperiode van drie jaar in de gegeven omstandigheden niet aangewezen is;


L'article 121 prévoit que le Gouvernement flamand établit trois catégories de normes de rationalisation et de maintien pour l'enseignement fondamental spécial : les normes de rationalisation et de maintien de lieux d'implantation, les normes de rationalisation et de maintien d'écoles et les normes de rationalisation et de maintien d'écoles et de lieux d'implantation situés dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Artikel 121 bepaalt dat de Vlaamse Regering drie categorieën van rationalisatienormen en behoudsnormen vastlegt voor het buitengewoon basisonderwijs : rationalisatienormen en behoudsnormen voor vestigingsplaatsen; rationalisatienormen en behoudsnormen voor scholen; rationalisatienormen en behoudsnormen voor scholen en vestigingsplaatsen in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad.


Son article 2 prévoit : « La Belgique comprend trois communautés : la Communauté française, la Communauté flamande et la Communauté germanophone».

In artikel 2 staat: `België omvat drie gemeenschappen: de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamand prévoit trois ->

Date index: 2024-09-17
w