Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flamands avaient obtenu » (Français → Néerlandais) :

Les négociateurs francophones avaient préservé la possibilité pour la quasi majorité des Francophones de Hal-Vilvorde de voter pour les listes francophones de Bruxelles, surtout dans les six communes à facilités, tandis que les Flamands avaient obtenu que seules les listes de candidats flamands puissent encore être présentées aux électeurs dans la plus grande partie de l'arrondissement administratif Hal-Vilvorde.

De Franstalige onderhandelaars hadden de mogelijkheid voor de overgrote meerderheid van de Franstaligen in Halle-Vilvoorde om te stemmen op de Franstalige lijsten in Brussel behouden, vooral in de zes faciliteitengemeenten, terwijl de Vlamingen hadden verkregen dat enkel de lijsten met Vlaamse kandidaten nog mochten worden aangeboden aan de kiezers in het grootste deel van het administratieve arrondissement Halle-Vilvoorde.


L'ensemble des partis flamands avaient alors obtenu au total 61 406 voix, contre 47 538 seulement aux élections du Sénat de 2010.

In totaal behaalden alle Vlaamse partijen samen toen 61 406 stemmen, terwijl dit aantal in 2010, voor de verkiezing van de Senaat, slechts 47 538 bedroeg.


La Flandre a également obtenu de bien meilleurs résultats en termes de ponctualité pour le dépôt des comptes annuels obligatoires des sociétés: 22 % des sociétés flamandes avaient légèrement dépassé le délai, contre 32 % en Wallonie et 30 % à Bruxelles.

Vlaanderen scoorde ook beduidend beter als het erom ging te meten of de vennootschappen de verplichte jaarrekening binnen de gestelde termijnen indienden : 22 % van de Vlaamse vennootschappen waren iets te laat, terwijl dat in Wallonië om 32 % van de vennootschappen ging en in Brussel om 30 %.


Les radiodiffuseurs communautaires qui, après avoir obtenu l'agrément, veulent apporter des modifications à l'offre qu'ils avaient faite, déviant ainsi des conditions de base et des critères de qualification additionnels tels que visés à l'article 41, § 3, en particulier en ce qui concerne la programmation générale, leurs statuts ou la structure de leur actionnariat, demandent au Gouvernement flamand l'autorisation d'apporter ces m ...[+++]

De landelijke radio-omroepen die, na het verkrijgen van de erkenning, wijzigingen willen aanbrengen in de gegevens, vermeld in de door hen ingediende offerte, waardoor wordt afgeweken van de basisvoorwaarden en van de aanvullende kwalificatiecriteria, vermeld in artikel 41, § 3, in het bijzonder wat betreft de algemene programmering, hun statuten of hun aandeelhoudersstructuur,vragen de goedkeuring aan de Vlaamse Regering om die wijzigingen door te voeren.


Les radiodiffuseurs régionaux qui, après avoir obtenu l'agrément, veulent apporter des modifications à l'offre qu'ils avaient faite, déviant ainsi des conditions de base et des critères de qualification additionnels tels que visés à l'article 45, § 3, en particulier en ce qui concerne la programmation générale, leurs statuts ou la structure de leur actionnariat, demandent (au Gouvernement flamand) l'autorisation d'apporter ces modi ...[+++]

De regionale radio-omroepen die, na het verkrijgen van de erkenning, wijzigingen willen aanbrengen in de gegevens, vermeld in de door hen ingediende offerte, waardoor wordt afgeweken van de basisvoorwaarden en van de aanvullende kwalificatiecriteria, vermeld in artikel 45, in het bijzonder wat betreft de algemene programmering, hun statuten of hun aandeelhoudersstructuur, vragen de goedkeuring aan de Vlaamse Regering om deze wijzigingen door te voeren.


Les radiodiffuseurs locaux qui, après avoir obtenu l'agrément, veulent apporter des modifications à l'offre qu'ils avaient faite, déviant ainsi des conditions de base de l'agrément, de la programmation générale, de leurs statuts ou de la structure de leur actionnariat, demandent au Gouvernement flamand l'autorisation d'apporter ces modifications.

De lokale radio-omroepen die, na het verkrijgen van de erkenning, wijzigingen willen aanbrengen in de gegevens, vermeld in de door hen ingediende offerte, waardoor wordt afgeweken van de basisvoorwaarden van de erkenning, de algemene programmering, hun statuten of hun aandeelhoudersstructuur, vragen de goedkeuring aan de Vlaamse Regering om die wijzigingen door te voeren.


« Sans préjudice de l'application des alinéas 3 et 4, les radiodiffuseurs locaux qui, après avoir obtenu l'agrément, veulent apporter des modifications aux données mentionnées dans l'offre qu'ils avaient faite, portant sur les programmes informatifs, sur les statuts ou la structure de leur actionnariat, demandent au Gouvernement flamand l'autorisation d'apporter ces modifications».

« Onverminderd de toepassing van het derde en vierde lid, vragen de lokale radio-omroepen die, na het verkrijgen van de erkenning, wijzigingen willen aanbrengen in de gegevens, vermeld in de door hen ingediende offerte die betrekking hebben op de informatieve programma's, op de statuten of op de aandeelhoudersstructuur, de goedkeuring aan de Vlaamse Regering om die wijzigingen door te voeren».


2° les périodes additionnelles qu'elles avaient obtenues pendant l'année scolaire 2001-2002 en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999 relatif à l'octroi de périodes additionnelles aux écoles de l'enseignement fondamental dans les communes du Vlaamse Rand et de la frontière linguistique.

2° de extra lestijden die zij in het schooljaar 2001-2002 ontvingen in het kader van het besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 1999 be treffende de toekenning van extra lestijden voor scholen van het basisonderwijs in de rand- en taalgrensgemeenten.


Les Flamands n'ont ainsi pas obtenu à Louvain ce à quoi ils avaient droit en vertu de la Constitution.

Daardoor kregen de Vlamingen in Leuven niet waar ze grondwettelijk recht op hebben.


Les partis flamands ont ainsi obtenu une part plus petite des voix alors qu'en chiffres absolus, ils avaient clairement progressé en comparaison avec les élections fédérales de 1999.

Daardoor behaalden de Vlaamse partijen een duidelijk kleiner aandeel van de stemmen hoewel ze er in absolute cijfers al even duidelijk op vooruitgingen in vergelijking met de federale verkiezingen van 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamands avaient obtenu ->

Date index: 2024-08-31
w