Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "flandre dispose déjà " (Frans → Nederlands) :

4) La Flandre dispose déjà d'un plan échelonné relatif à la maltraitance d’enfants, qui a été annexé au « Protocol Kindermishandeling ».

4) Vlaanderen beschikt reeds over een stappenplan kindermishandeling, dat bij het Protocol Kindermishandeling in bijlage werd gevoegd.


Mme Nahima Lanjri (S.) ajoute que la Flandre dispose déjà d'un plan de mise en œuvre mais qu'il faut attendre les autres Régions.

Mevrouw Nahima Lanjri, Senator, voegt hieraan toe dat men in Vlaanderen reeds een implementatieplan klaar heeft, maar dat men moet wachten op de andere regio's.


Il sera examiné si cette procédure pourra être introduite à l’avenir ; – les opérateurs reçoivent immédiatement l’adresse lors des appels établis à partir d'une ligne téléphonique fixe ; – les centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie CITYGIS, voient un pop-up lorsqu’une rue s’étend sur plusieurs communes (ce qui peut poser problème pour déterminer la localisation) ; – au niveau des appels établis à parti d'un GSM, les opérateurs des CIC 101 et des centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie ASTRID (Flandre orientale, Brabant flamand, Namur et Flandre occidentale) obtiennent depuis deux an ...[+++]

Er zal worden onderzocht of dit proces in de toekomst kan worden ingevoerd ; – voor oproepen die uitgaan van een vaste telefoonlijn krijgen operatoren automatisch het adres ; – de hulpcentra 112/100 die werken met CITYGIS-technologie krijgen een pop-up te zien als een straat door meerdere gemeenten loopt (wat problemen kan opleveren voor het bepalen van de locatie) ; – voor GSM-oproepen ontvangen de operatoren van de CIC 101 en de hulpcentra 112/100 die werken met ASTRID-technologie (Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, Namen en West-Vlaanderen) reeds gedurende twee anderhalf jaar een indicatie van de locatie door de reikwijdte van de GSM ...[+++]


1. a) Prévoit-on une évaluation du projet actuellement mis en oeuvre en Flandre orientale? b) Dispose-t-on déjà de données relatives au nombre de médecins qui se sont tournés vers le point de contact et relatives à la nature des renvois?

Deze persoon heeft zwijgplicht en verwijst de arts door naar een vertrouwensarts of een drughulpverlener, enzovoort. 1. a) Zal het project dat loopt in Oost-Vlaanderen geëvalueerd worden? b) Zijn er reeds gegevens bekend over het aantal artsen dat het meldpunt gecontacteerd heeft, over de aard van de doorverwijzingen?


5.3. Dans les entreprises qui disposent déjà d'une méthode de classification et qui souhaitent passer, pour tout ou parties des fonctions, à la méthode MSC Flandre orientale, il faut d'abord qu'un accord soit conclu à cet effet entre la délégation syndicale (ou, à défaut, les organisations syndicales) et l'employeur.

5.3. In de ondernemingen waar reeds een bepaalde classificatiemethode bestaat en waar men voor alle of een gedeelte van de functies wenst over te stappen naar de MSC-methode Oost-Vlaanderen, dient hieromtrent eerst een akkoord afgesloten te worden tussen de syndicale delegatie (of bij ontstentenis de vakbondsorganisaties) en de werkgever.


Il serait dès lors utile de disposer de chiffres corrects en ce qui concerne les montants perçus en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles. 1. a) Pourriez-vous me faire connaître les montants perçus dans le cadre de l'impôt des personnes physiques en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles, pour les exercices d'imposition 2007, 2008 et 2009 (pour autant que ces chiffres soient déjà disponibles) ? b) Quel montant global a été recouvré par ...[+++]

Het zou daarom nuttig zijn om over correcte cijfers te beschikken over de geïnde bedragen in Vlaanderen, Wallonië en Brussel. 1. a) Kan u de geïnde bedragen in de personenbelasting in Vlaanderen, Wallonië en Brussel meedelen over de volgende aanslagjaren: 2007, 2008 en 2009 (voor zover reeds beschikbaar)? b) Hoeveel bedraagt de som van de door de federale overheid geïnde bedragen?


1. a) Pourriez-vous me faire connaître les montants perçus dans le cadre de la TVA et des accises en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles, pour les exercices d'imposition 2005, 2006, 2007 et 2008 ? b) Dispose-t-on déjà de données chiffrées pour l'exercice d'imposition 2009?

1. a) Kan u de bedragen geven betreffende de geïnde btw en accijnzen in Vlaanderen, Wallonië en Brussel over de volgende aanslagjaren: 2005, 2006, 2007 en 2008? b) Zijn er bepaalde cijfergegevens betreffende het aanslagjaar 2009?


La Flandre dispose déjà d'un décret applicable aux administrations publiques fédérales utilisant des pesticides sur le territoire flamand.

Vlaanderen beschikt reeds over een decreet dat van toepassing is op federale openbare besturen die pesticiden gebruiken op Vlaams grondgebied.


Si ces institutions sont partenaires à une association, cette association est tenue de disposer déjà à cette date d'un règlement général de recherche et de coopération au sens de l'article 101bis inséré au décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre par l'article VI. 9».

Indien deze instellingen partner zijn bij een associatie is vereist dat deze associatie op die datum reeds beschikt over een algemeen onderzoeks- en samenwerkingsreglement in de zin van het door artikel VI. 9 in het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen ingevoegde artikel 101bis».


Considérant que les services compétents de la province de Flandre orientale ont déjà préparé un projet de budget selon ces nouvelles règles et qu'ils disposent du logiciel nécessaire pour mettre en oeuvre la nouvelle comptabilité provinciale au 1 janvier 2002;

Overwegende dat de bevoegde diensten van de provincie Oost-Vlaanderen reeds een ontwerp van begroting hebben voorbereid volgens deze nieuwe regels en dat zij beschikken over de nodige software om de nieuwe provinciale boekhouding te starten op 1 januari 2002;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flandre dispose déjà ->

Date index: 2024-06-08
w