Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flandre était bien » (Français → Néerlandais) :

Il pensait que le professeur Van Doorslaer avait affirmé que la conscience historique n'était guère présente en Flandre et l'était bien davantage en Wallonie.

Hij meende te hebben begrepen dat professor Van Doorslaer had gesteld dat er in Vlaanderen nauwelijks een historisch besef is en in Wallonië veel meer.


Il pensait que le professeur Van Doorslaer avait affirmé que la conscience historique n'était guère présente en Flandre et l'était bien davantage en Wallonie.

Hij meende te hebben begrepen dat professor Van Doorslaer had gesteld dat er in Vlaanderen nauwelijks een historisch besef is en in Wallonië veel meer.


La Schorestichting, le centre d'expertise et de connaissance néerlandais, qui existe depuis bien plus longtemps que les institutions de recherche sur les personnes homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles en Flandre ou en Belgique était plutôt pessimiste sur ce qu'il avait pu réaliser pour ces personnes en général.

De Schorestichting, het Nederlandse expertise- en kenniscentrum dat al veel langer bestaat dan de holebi-onderzoeksinstellingen in Vlaanderen of België, was vrij pessimistisch over wat ze voor holebi's in het algemeen had kunnen verwezenlijken.


La Schorestichting, le centre d'expertise et de connaissance néerlandais, qui existe depuis bien plus longtemps que les institutions de recherche sur les personnes homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles en Flandre ou en Belgique était plutôt pessimiste sur ce qu'il avait pu réaliser pour ces personnes en général.

De Schorestichting, het Nederlandse expertise- en kenniscentrum dat al veel langer bestaat dan de holebi-onderzoeksinstellingen in Vlaanderen of België, was vrij pessimistisch over wat ze voor holebi's in het algemeen had kunnen verwezenlijken.


Au 19 siècle la Flandre était bien plus pauvre que la Wallonie mais jamais l'ampleur des transferts n'a dépassé celle des années 40 et 50 de ce siècle.

In de 19 eeuw was Vlaanderen veel armer dan Wallonië en toch was de omvang van de transfers nooit zwaarder dan in de jaren '40 en '50 van die eeuw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flandre était bien ->

Date index: 2023-09-22
w