Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Catalepsie
Catatonie
Flexibilité cireuse
Flexibilité de l'emploi
Flexibilité de la main-d'oeuvre
Flexibilité de la main-d'œuvre
Flexibilité des horaires de travail
Flexibilité des salaires
Flexibilité du marché du travail
Flexibilité du salaire
Flexibilité du temps de travail
Flexibilité du travail
Flexibilité salariale
Modulation des salaires
Mécanisme de flexibilité
Schizophrénique
Souplesse de l'emploi
Souplesse du marché du travail
Stupeur catatonique
Travail variable

Vertaling van "flexibilité conduisent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
flexibilité du travail [ flexibilité de l'emploi | flexibilité de la main-d'oeuvre | flexibilité de la main-d'œuvre | flexibilité du salaire | travail variable ]

flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


flexibilité de l'emploi | flexibilité du marché du travail | souplesse de l'emploi | souplesse du marché du travail

arbeidsmarktflexibiliteit | flexibiliteit op de arbeidsmarkt


flexibilité des salaires | flexibilité salariale | modulation des salaires

loonflexibiliteit


flexibilité des horaires de travail | flexibilité du temps de travail

flexibile arbeidsduur | flexibile werktijden


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
45. souligne que l'accent mis sur les déficits structurels depuis la réforme du pacte de stabilité et de croissance de 2005, conjointement à l'introduction d'une règle de dépenses à l'occasion de la réforme de 2011, ainsi que le concept d'écart de production qui est très difficile à quantifier, créent l'incertitude, la complexité et des marges de flexibilité, et donc la possibilité d'une mise en œuvre discrétionnaire du pacte de stabilité et de croissance; craint que le calcul du potentiel de croissance et de production, sur lequel s'appuie l'évaluation des déficits structurels, et celui de la règle de dépenses partent de plusieurs hypo ...[+++]

45. wijst er nogmaals op dat de focus op structurele tekorten sinds de hervorming van het SGP in 2005, in combinatie met de invoering van een uitgavenregel bij de hervorming van 2011, maar ook het concept "output gap" dat moeilijk te kwantificeren is, onzekerheid, complexiteit en flexibiliteitsmarges creëren en zo leiden tot een discretionaire tenuitvoerlegging van het stabiliteits- en groeipact; vreest dat de berekening van potentiële groei en output, die ten grondslag ligt aan de beoordeling van de structurele tekorten, en de berek ...[+++]


Par crainte qu’elle ne conduise à une perte de flexibilité pour les PME comme pour les États membres, la proposition d’une assiette commune consolidée pour l’impôt me semble inquiétante.

De eerste betreft het voorstel voor een gemeenschappelijke geconsolideerde grondslag voor de vennootschapsbelasting. Ik vind namelijk dat dit ten koste gaat van de flexibiliteit van het MKB en ook die van de lidstaten.


Le projet vise à élaborer une feuille de route stratégique conduisant à la transformation de la chaîne de distribution de textiles et de vêtements en un réseau commercial transsectoriel, dynamique, innovateur, intégrant la flexibilité et orienté vers les besoins de la clientèle, d'ici l'année 2010.

Het doel van dit project was een strategische routekaart te ontwikkelen om de distributieketen van textiel en kleding tegen het jaar 2010 om te vormen tot een sectoroverschrijdend, dynamisch, innoverend, flexibel geïntegreerd en klantgericht bedrijfsnetwerk.


12. se félicite de l'adhésion de la Commission à la décentralisation, à la subsidiarité et à la concentration sur les principales missions européennes , préconise toutefois des domaines de compétences clairement délimités au niveau national afin d'éviter les chevauchements de compétences; estime qu'il n'est pas souhaitable que la dynamique et la flexibilité conduisent à un déplacement permanent des compétences entre les différents niveaux; doute par conséquent de l'efficacité du concept de "subsidiarité active” proposé par la Commission, qui risque de brouiller davantage l'ordre des compétences;

12. is er verheugd over dat de Commissie heeft verklaard te streven naar decentralisatie, subsidiariteit en concentratie op de Europese kerntaken , bepleit echter duidelijk afgebakende taakgebieden voor de diverse overheidsniveaus om de vermenging van bevoegdheden te voorkomen; beschouwt het niet als een voordeel dat dynamiek en flexibiliteit tot een permanente verschuiving van de bevoegdheden tussen de diverse niveaus leiden; koestert daarom twijfels ten aanzien van het concept van de Commissie voor een "actieve subsidiariteit” als ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. prend acte de l'application, à la gestion interne de la Commission, du système du budget établi sur la base des activités et s'en félicite; souligne l'objectif de l'EBA, qui est de promouvoir et de préciser la responsabilité individuelle des membres du personnel, ainsi que la nécessité d'accroître la flexibilité en matière de redéploiement du personnel; considère que ce système permet à l'autorité budgétaire de faire le lien entre l'exécution des divers programmes de dépense et l'affectation des ressources; attend qu'un budget établi sur la base des activités conduise à une tra ...[+++]

10. verwelkomt de toepassing van het systeem van activity based budgeting op het interne management van de Commissie; onderstreept het doel van activity based budgeting om de persoonlijke verantwoordelijkheid van het personeel te bevorderen en te verduidelijken, alsmede de noodzaak om de flexibiliteit bij herschikking van het personeel te vergroten; is van mening dat dit systeem de begrotingsautoriteit de mogelijkheid biedt een verband te leggen tussen de tenuitvoerleggingsgraad van de verschillende financieringsprogramma's en de toewijzing van middelen aan die programma's; spreekt de verwachting uit dat het systeem van de activity ba ...[+++]


En comparaison avec la procédure actuelle, la nouvelle procédure met davantage l'accent sur la responsabilité de l'État concerné et elle permet une plus grande flexibilité dans le processus de consultation, dans le but de mener un dialogue productif conduisant à des mesures à prendre en vue de redresser la situation.

In vergelijking met de oude procedure wordt in de nieuwe procedure sterker de nadruk gelegd op de eigen verantwoordelijkheid van het betrokken land. Bovendien ontstaat er ruimte voor een flexibelere overlegprocedure, waardoor een echte dialoog kan worden gevoerd en de nodige corrigerende maatregelen kunnen worden genomen.


w