Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bande de fluctuation
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Dresser un bilan en cours de traitement
Flottement des monnaies
Fluctuation des cours
Fluctuation des monnaies
Juridiction communautaire
Marge de fluctuation
Marge de fluctuation standard
Marge de fluctuation uniforme
Taux flottant

Traduction de «fluctuation des cours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


taux flottant [ flottement des monnaies | fluctuation des cours | fluctuation des monnaies ]

zwevende wisselkoers [ fluctuatie van de valuta's | koersschommeling | valutaschommeling | zweven van de valuta's ]


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


marge de fluctuation standard | marge de fluctuation uniforme

standaardfluctuatiemarge


bande de fluctuation | marge de fluctuation

fluctuatiemarge


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passi ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


dresser un bilan en cours de traitement

controles uitvoeren tijdens de behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, la liste des pays aidés par la Belgique varie périodiquement et les moyens financiers alloués aux différents pays peuvent subir d'importantes fluctuations au cours des années.

De lijst van landen die hulp ontvangen van België verandert immers geregeld en ook de verstrekte financiële middelen kunnen in de loop der jaren erg verschillen.


Les autorités européennes ne tolèrent pas le moindre écart en la matière et interdisent aux États membres de l'Union européenne de compter sur des actifs sujets à des fluctuations de cours.

De Europese instanties dulden hier niet het minste risico en verbieden de EU-lidstaten te rekenen op zaken die onderhevig zijn aan schommelende koersen.


Si l'on tient compte en outre des fluctuations de cours entre le franc belge et le franc français, l'on constate qu'il y a une accumulation de désavantages qui entraînent des différences de revenus considérables.

Wanneer bovendien de valutaverschillen tussen de Franse en de Belgische frank in aanmerking worden genomen, stelt men een cumulatie van nadelen vast die tot zeer aanzienlijke inkomensverschillen aanleiding geven.


Le rendement de ces investissements ­ dont nous savons qu'il est équivalent à celui des investissements classiques et qu'il dépend des fluctuations de cours du panier d'actions durables ­ bénéficierait en priorité à des projets de coopération au développement.

Het rendement van deze beleggingen ­ waarvan we weten dat het gelijklopend is met de klassieke beleggingen en dat afhankelijk is van het koersverloop van de duurzame aandelenkorf ­ wordt bij voorrang aangewend voor projecten van ontwikkelingssamenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Par ailleurs, à la suite des crises financières qui ont frappé les économies émergentes dans les années 90, un très grand nombre d'efforts ont été consentis pour supprimer les causes de fortes fluctuations des cours ­ comme une politique de change inadaptée ou la faiblesse du secteur financier intérieur.

­ Daarnaast zijn er, in het spoor van de financiële crises in de ontluikende economieën in de jaren 90, heel wat inspanningen geleverd om de oorzaken van hevige koersschommelingen ­ zoals een onaangepast wisselkoersbeleid of een zwakke binnenlandse financiële sector ­ weg te werken.


La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et J. Spreutels, et des juges E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 décembre 2014 en cause de Gino De Graeve contre la ville de Bruges, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 9 décembre 2014, le Tribunal du travail de Gand, division Bruges, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 4, § 1, de la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation de ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 december 2014 in zake Gino De Graeve tegen de stad Brugge, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 9 december 2014, heeft de Arbeidsrechtbank te Gent, afdeling Brugge, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 4, § 1, van de wet van 3 juli 1967 betreffende de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het wer ...[+++]


Ces prix d'émission pourront être majorés ou diminués en cas de fluctuation du prix de l'argent, par rapport au cours actuel.

Deze uitgifteprijzen kunnen worden verlaagd of verhoogd in geval van schommelingen van de zilverprijs, in vergelijking met de huidige koers.


Pour répondre à la question préjudicielle, la Cour doit comparer le régime de la rente pour incapacité de travail permanente perçue par les victimes d'un accident du travail employées dans le secteur public avec le régime applicable aux victimes d'un accident du travail dans le secteur privé tel qu'il est prévu par l'article 39, alinéa 1, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, qui, dans la version applicable au litige devant le juge a quo, dispose : « Lorsque le salaire annuel dépasse le montant mentionné ci-après, ce salaire, en ce qui concerne la fixation ...[+++]

Om de prejudiciële vraag te beantwoorden, dient het Hof de regeling voor de rente wegens blijvend arbeidsongeschikte slachtoffers van een arbeidsongeval die werkzaam zijn in de overheidssector, te vergelijken met de regeling die van toepassing is op de slachtoffers van een arbeidsongeval in de privésector, zoals bedoeld in artikel 39, eerste lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, dat, in de versie van toepassing op het geschil voor de verwijzende rechter, bepaalt : « Overschrijdt het jaarloon het bedrag dat hierna wordt vermeld, dan komt het, voor de vaststelling van de vergoedingen en renten, slechts ten belope van dat bedrag in aanmerking dat als volgt wordt bepaald : [...] tot 36.809,73 EUR vanaf 01-01-2010; tot 37.545,92 E ...[+++]


Des facteurs fortuits comme le nombre de départs à la retraite (anticipée) au cours d'une année considérée dans l'un ou l'autre rôle linguistique peuvent également être à l'origine des fluctuations.

Ook toevallige factoren zoals het aantal pensioneringen of vervroegde pensioneringen in een bepaald jaar in één van de taalrollen kan voor fluctueringen zorgen.


Les fluctuations des cours du franc français et du franc belge entraînent aussi des désavantages et des différences de revenus.

De koersschommelingen van de Franse en de Belgische frank brengen ook nadelen en inkomensverschillen met zich mee.


w