Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation contentieuse
Constatation de fraude
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du manquement
Constatation macropathologique
Constatation macroscopique d'une pathologie
Faire des constatations
Inspectrice des douanes
Procédure CE d'infraction
Procédure d'infraction
Procédure pré-contentieuse
Préposé des douanes
Préposée des douanes

Vertaling van "fois pu constater " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte


constatation contentieuse | constatation de fraude

constatering van fraude


constatation macropathologique | constatation macroscopique d'une pathologie

algemene pathologische bevindingen


procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]

inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a ainsi pu constater assez vite que la procédure qui, en vertu de l'article 4, doit permettre à la C.I. P.E., sur proposition du groupe de travail « traités mixtes », de constater le caractère mixte d'un traité, prend pas mal de temps et entraîne souvent des retards inacceptables, surtout que la C.I. P.E. ne se réunit que trois fois par an.

Zo werd vrij vlug vastgesteld dat de procedure waarbij, krachtens artikel 4 van het akkoord, de I. C.B.B. op voorstel van de werkgroep « Gemengde Verdragen » het gemengd karakter van een verdrag vaststelt, vrij tijdrovend is, en soms tot onaanvaardbare vertragingen leidt, temeer dat de I. C.B.B. slechts een drietal keren per jaar samenkomt.


On a ainsi pu constater assez vite que la procédure qui, en vertu de l'article 4, doit permettre à la C.I. P.E., sur proposition du groupe de travail « traités mixtes », de constater le caractère mixte d'un traité, prend pas mal de temps et entraîne souvent des retards inacceptables, surtout que la C.I. P.E. ne se réunit que trois fois par an.

Zo werd vrij vlug vastgesteld dat de procedure waarbij, krachtens artikel 4 van het akkoord, de I. C.B.B. op voorstel van de werkgroep « Gemengde Verdragen » het gemengd karakter van een verdrag vaststelt, vrij tijdrovend is, en soms tot onaanvaardbare vertragingen leidt, temeer dat de I. C.B.B. slechts een drietal keren per jaar samenkomt.


La commission a également pu constater un manque cruel de moyens du SCDF, à la fois en personnel et en matériel — matériel vraiment basique pourtant.

De commissie heeft ook kunnen vaststellen dat de CDVU aan een acuut gebrek aan middelen lijdt, zowel inzake personeel als inzake materieel. Het gaat nochtans echt om basismaterieel.


On a pu constater que les structures institutionnelles créées, à la fois le comité Euromed, le groupe des hauts fonctionnaires et les réunions au niveau ministériel, ont fonctionné même aux pires heures du conflit israélo-palestinien.

Men heeft kunnen vaststellen dat de bestaande institutionele structuren, het Euromed-comité, de groep van hoge functionarissen en de vergadering van ministers, goed zijn blijven werken tijdens de diepste crisissen van het Israëlisch-Palestijns conflict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai pu constater qu'en plus de répondre aux besoins matériels essentiels, cette aide redonne espoir à des personnes qui ont quasiment tout perdu».

Niet alleen de fysieke basisbehoeften worden vervuld. Ik heb gemerkt dat het voor mensen die bijna alles verloren hebben, ook een bron van hoop is".


Le rapport résume les principales modifications qu'il est suggéré d'apporter aux propositions de la Commission et au sujet desquelles la présidence a pu constater un large soutien des délégations.

Het verslag bevat een samenvatting van de belangrijkste wijzigingen ten opzichte van de voorstellen van de Commissie. Het voorzitterschap heeft geconstateerd dat voor deze wijzigingen brede steun onder de delegaties bestaat.


Dans l'attente de l'avis du Parlement européen prévu pour le mi-novembre, le Conseil a pu constater un accord d'orientation politique entre les délégations sur un projet de décision instituant une unité provisoire EUROJUST.

In afwachting van het advies dat het Europees Parlement wellicht medio november zal uitbrengen, kon de Raad vaststellen dat er tussen de delegaties een politiek akkoord bestaat over een ontwerp-besluit tot oprichting van een voorlopig EUROJUST-team.


Il a pu constater qu'une très grande volonté existait parmi les Etats membres de progresser rapidement dans le sens des deux rapports examinés.

Hij heeft kunnen vaststellen dat de lidstaten het vaste voornemen hebben om snel vooruitgang te boeken in de door de beide verslagen aangegeven richting.


L'on a pu constater ces dernières années une diminution des aides d'État, qui sont de plus en plus souvent des aides horizontales (RD, PME, développement régional et environnement).

De staatssteun is in de laatste jaren afgenomen en meer horizontaal geworden (dus meer gericht op OO, MKB, regionale ontwikkeling en milieu).


Voici quelques mois, nous avons eu une discussion au sujet du dépistage avec la ministre Aelvoet et des experts. On a ainsi pu constater que la Belgique était à la fois confrontée à un problème de sous-dépistage et de surdépistage.

In de discussie die we een paar maanden geleden met minister Aelvoet en deskundigen over screening hebben gevoerd, is overigens gebleken dat er in België zowel een probleem van onder- als overscreening bestaat.


w