Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la rentabilité des ventes
Augmenter la rentabilité des ventes
Besoin de froid correspondant à la chaleur sensible
Bien sensible
Charge calorifique due à la chaleur sensible
Charge calorifique sensible
Espace naturel sensible
Manipuler des produits sensibles
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Produit non sensible
Produit sensible
Quartier défavorisé
Quartier sensible
TMA
Taux maximal d'augmentation
Taux maximum d'augmentation
Traiter des informations personnelles sensibles
Zone sensible
Zone sensible du point de vue de l'environnement
Zone urbaine défavorisée
Zone écologiquement fragile
Zone écologiquement sensible

Vertaling van "fois sensiblement augmenté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


besoin de froid correspondant à la chaleur sensible | charge calorifique due à la chaleur sensible | charge calorifique sensible

voelbare warmtebelasting


produit sensible [ bien sensible | produit non sensible ]

gevoelig product [ ongevoelig product ]


zone sensible [ espace naturel sensible ]

kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]


zone écologiquement fragile | zone écologiquement sensible | zone sensible du point de vue de l'environnement

ecologisch kwetsbaar gebied


taux maximal d'augmentation | taux maximum d'augmentation | TMA [Abbr.]

maximumstijgingspercentage | MSP [Abbr.]


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

achterstandsbuurt [ achterstandswijk ]


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren


manipuler des produits sensibles

gevoelige producten hanteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si un certain nombre d'États membres ont sensiblement augmenté les impôts sur la consommation et commencé à inverser la tendance à la baisse de la fiscalité environnementale, on ne constate aucun signe de réduction globale de la fiscalité du travail.

Hoewel een aantal lidstaten de verbruiksbelastingen aanzienlijk heeft verhoogd en de daling van de milieubelastingen heeft gekeerd, wijst niets op een algemene verlaging van de belasting op arbeid.


5. Le rapport pour 2007 fait état d’un taux de réalisation plus faible qu’en 2006 (respectivement 38 % et 53 % de mesures réalisées ), tandis que les actions devant être reportées ont sensiblement augmenté: 41 % contre 27 % en 2006.

5. Uit het verslag over 2007 blijkt dat er minder resultaten zijn geboekt ( 38 % van de maatregelen zijn genomen ) dan in 2006 (53 % van de maatregelen) en dat heel wat meer maatregelen vertraging opliepen: 41 % ten opzichte van 27 % in 2006.


Le nombre des demandes d'asile a chuté avant de repartir à la hausse en 2007, tandis que les pressions migratoires à la frontière extérieure méridionale de l'UE ont sensiblement augmenté.

Het aantal asielaanvragen nam af doch begon in 2007 opnieuw toe te nemen, terwijl de migratiedruk aan de zuidelijke buitengrens van de EU aanmerkelijk is toegenomen.


2. La nouvelle capacité sera basée sur des systèmes autonomes, ce qui permettra, à la fois de se rapprocher des menaces (permettant une meilleure discrimination des mines) et d'augmenter sensiblement la distance entre l'opérateur et les objets potentiellement dangereux (augmentant d'autant la sécurité du personnel).

2. De nieuwe capaciteit zal op autonome systemen gebaseerd worden die tegelijkertijd toelaten dichter bij de dreigingen te komen (betere onderscheiding van de mijnen) en de afstand tussen de operator en potentieel gevaarlijke objecten te vergroten (toename van de veiligheid van het personeel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau programme, actuellement examiné par le Conseil et le Parlement européen, devrait s’accompagner d’une sensible augmentation du financement destiné à l’acquisition et au renforcement des compétences linguistiques.

Dit nieuwe programma, dat momenteel besproken wordt in de Raad en het Europees Parlement, zal naar verwachting aanzienlijk meer financiering bieden voor het verwerven en verder ontwikkelen van taalvaardigheden.


La demande de services de données mobiles par les consommateurs et les entreprises a sensiblement augmenté ces dernières années.

De laatste jaren is de vraag van consumenten en bedrijven naar mobiele datadiensten aanzienlijk gestegen.


Des rapports de la Commission sur les saisies douanières aux frontières de l’UE montrent que le nombre de saisies et d’affaires a sensiblement augmenté depuis 2000.

Uit verslagen van de Commissie over in beslag genomen goederen aan de EU-grenzen blijkt dat de aantallen inbeslagnamen en gevallen sinds 2000 sterk zijn toegenomen.


Le montant affecté aux marchés agricoles et aux dépenses vétérinaires dans les nouveaux États membres a sensiblement augmenté, mais demeure relativement faible, du fait de l'introduction progressive des aides directes.

Het bedrag voor marktuitgaven en veterinaire uitgaven in de nieuwe lidstaten is aanzienlijk gestegen, maar is nog steeds betrekkelijk laag omdat de directe steun gelijdelijk wordt ingevoerd.


Le nombre des alliances internationales entre compagnies aériennes et de formes similaires d'accords de coopération a sensiblement augmenté au cours de la dernière décennie.

Het aantal internationale luchtvaartallianties en soortgelijke vormen van samenwerkingsovereenkomsten is het afgelopen decennium aanzienlijk toegenomen.


Le nombre des affaires clôturées s'élevait à 494 à la Cour et à 339 au Tribunal (en 2002, respectivement : 513 et 331); on relève une sensible augmentation des affaires nouvelles enregistrées, à savoir 561 pour la Cour et 466 pour le Tribunal, (en 2002, respectivement : 477 et 411).

Het Hof heeft 494 zaken afgedaan, het Gerecht 339 (tegenover 513 en 331 in 2002). Het aantal nieuwe zaken is aanzienlijk gestegen: 561 voor het Hof en 466 voor het Gerecht (tegenover 477 en 411 in 2002).


w