Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonction du nombre de membres du personnel roulant licenciés repris " (Frans → Nederlands) :

L'exonération de l'obligation de remplacement sera demandée (voir note VRA.BUS.SOC. 01); en fonction du nombre de membres du personnel roulant licenciés repris dans le pool de chauffeurs du fonds social (voir aussi chapitre IV), l'organisation représentative des employeurs et les organisations représentatives des travailleurs représentées au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, sous-secteur des services réguliers flamands, proposeront à ce fonds social de diminuer l'ancienneté requise de 10 ans dans le secteur.

De vrijstelling van de vervangingsplicht zal worden aangevraagd (zie nota VRA.BUS.SOC. 01); afhankelijk van het aantal ontslagen leden van het rijdend personeel die in de chauffeurspool van het sociaal fonds terecht komen (zie ook hoofdstuk IV), zullen de representatieve werkgeversorganisatie en de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, subsector van het Vlaams geregeld vervoer, aan dit sociaal fonds voorstellen om de vereiste anciënniteit van 10 jaar in de sector te verlagen.


Les dispositions reprises au § 1 du présent article s'appliquent également au membre du personnel, porteur d'un titre requis ou suffisant et désigné ou engagé comme temporaire prioritaire en vue d'une extension de sa charge dans une ou plusieurs fonction(s) pour la(les)quelle(s) il possède un titre suffisant ou de pénurie dans le cas de l'enseignement spécialisé de forme 4, à condition d'avoir exercé l'année scolaire préc ...[+++]

De in § 1 van dit artikel vermelde bepalingen zijn ook van toepassing op het personeelslid dat houder is van een vereist of voldoend bekwaamheidsbewijs en dat als prioritair tijdelijk personeelslid aangesteld of aangeworven is, met het oog op een uitbreiding van zijn opdracht tot een ambt/ambten waarvoor het een voldoend bekwaamheidsbewijs of een schaarstebekwaamheidsbewijs bezit in het gespecialiseerd onderwijs van vorm 4, op voorwaarde dat het in het voorafgaande schooljaar of gedurende het lopende schooljaar het ambt/de ambten heeft uitgeoefend waarvoor het een vereist of voldoend bekwaamheidsbewijs bezit gedurende het aantal dagen en ...[+++]


Article 169duodecies - § 1. Les membres du personnel temporaires visés à l'article 169nonies, alinéa 1, 4° et 5°, sont repris dans le classement des candidats à la fonction de professeur de philosophie et citoyenneté en bénéficiant du nombre des candidatures dont ils disposent dans la fonction de professeur de morale le cas échéant.

Artikel 169duodecies. § 1. De tijdelijke personeelsleden, bedoeld in artikel 169nonies, eerste lid, 4° en 5°, worden opgenomen in de rangschikking van de kandidaten voor het ambt van leraar filosofie en burgerzin, waarbij zij het aantal kandidaturen genieten waarover ze, in voorkomend geval, beschikken in het ambt van leraar zedenleer.


- § 1. Les membres du personnel temporaires visés à l'article 49nonies, alinéa 1, 4° et 5°, sont repris dans le classement des candidats à la fonction de professeur de philosophie et citoyenneté en bénéficiant du nombre des candidatures et de l'ancienneté dont ils disposent dans la fonction de professeur de religion, le cas échéant.

§ 1. De tijdelijke personeelsleden, bedoeld in artikel 49nonies, eerste lid, 4° en 5°, worden opgenomen in de rangschikking van de kandidaten voor het ambt van leraar filosofie en burgerzin, waarbij zij het aantal kandidaturen en de anciënniteit genieten waarover ze, in voorkomend geval, beschikken in het ambt van leraar godsdienst.


Pour ce faire, la commission doit reconnaître au membre du personnel une expérience utile à la fonction vacante au moins égale au nombre d'années repris sous ces mêmes colonnes.

Om dit te doen, dient de commissie de opgedane nuttige ervaring van het personeelslid voor de vacante betrekking te erkennen, die minstens gelijk is aan het aantal jaren opgenomen in diezelfde kolommen.


Les dispositions reprises au § 1 du présent article s'appliquent également au membre du personnel, porteur d'un titre requis et désigné ou engagé comme temporaire prioritaire en vue d'une extension de sa charge dans une fonction pour laquelle il possède un titre suffisant à condition d'avoir exercé l'année scolaire précédente ou durant l'année scolaire en ...[+++]

De in § 1 van dit artikel vermelde bepalingen zijn ook van toepassing op het personeelslid dat houder van een vereist bekwaamheidsbewijs en dat als prioritair tijdelijk personeelslid aangesteld of aangeworven is, met het oog op een uitbreiding van zijn opdracht in een ambt waarvoor het een voldoend bekwaamheidsbewijs bezit, op voorwaarde dat het in het voorafgaande schooljaar of gedurende het lopende schooljaar het ambt heeft uitgeoefend waarvoor het een vereist bekwaamheidsbewijs bezit gedurende het aantal dagen en het opdrachtvolume vermeld in artikel 32.


Pour les travailleurs avec un contrat d'ouvrier qui sont repris dans la convention collective de travail du 21 novembre 1997 relative à la classification de fonctions pour certains membres du personnel dans les entreprises de travail adapté, le nombre maximal d'heures assimilées pour le calcul de la prime de fin d'année (heures au prorata de la durée de travail hebdomad ...[+++]

Indien er arbeiders zijn die wel gevat worden door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 1997 betreffende de functieclassificatie voor sommige personeelsleden in de ondernemingen voor beschutte tewerkstelling, dan moet het aantal gelijkgestelde uren (uren geproratiseerd in functie van de werkelijke wekelijkse arbeidsduur) in geval van werkloosheid om economische redenen voor de berekening van de eindejaarspremie, evenwaardig zijn als diegene voor de arbeiders die niet gevat zijn d ...[+++]


Pour les ouvriers repris dans la convention collective de travail du 21 novembre 1997 relative à la classification de fonctions pour certains membres du personnel des entreprises de travail adapté, le nombre d'heures assimilées pour le calcul de la prime de fin d'année (heures proratisées en fonction de la durée de travail hebdomadaire réelle) en cas de chômage économique, doit être équival ...[+++]

Indien er arbeiders zijn die wel gevat worden door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 1997 betreffende de functieclassificatie voor sommige personeelsleden in de ondernemingen voor beschutte tewerkstelling, dan moet het aantal gelijkgestelde uren (uren geproratiseerd in functie van de werkelijke wekelijkse arbeidsduur) in geval van werkloosheid om economische redenen voor de berekening van de eindejaarspremie, evenwaardig zijn als diegene voor de arbeiders die niet gevat zijn d ...[+++]


Pour les ouvriers repris dans la convention collective de travail du 21 novembre 1997 relative à la classification de fonctions pour certains membres du personnel des entreprises de travail adapté, le nombre d'heures assimilées pour le calcul de la prime de fin d'année (heures proratisées en fonction de la durée de travail hebdomadaire réelle) en cas de chômage économique, doit être équival ...[+++]

Indien er arbeiders zijn die wel gevat worden door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 1997 betreffende de functieclassificatie voor sommige personeelsleden in de ondernemingen voor beschutte tewerkstelling, dan moet het aantal gelijkgestelde uren (uren geproratiseerd in functie van de werkelijke wekelijkse arbeidsduur) in geval van werkloosheid om economische redenen voor de berekening van de eindejaarspremie, evenwaardig zijn als diegene voor de arbeiders die niet gevat zijn d ...[+++]


1. a) en b) Le nombre annuel de prises de sang qui sont effectuées par le service militaire de transfusion sanguine (SMTS) et le nombre d'unités de produits sanguins utilisés par la Défense, est repris dans le tableau ci-après.[GRAPH: 2013201416618-2-684-fr-nl-1] c) et d) Le tableau ci-dessous reprend le nombre d'unités de produits sanguins qui ont été livré à l'étranger, ainsi qu'un aperçu des pays où ces produits ont été mis en place.[GRAPH: 2013201416618-2-684-fr-nl-2] e) et f) Le tableau ci-dessous reprend le nombre de ...[+++]

1. a) en b) Het jaarlijks aantal bloedafnames dat geschiedt door de militaire dienst voor bloedtransfusie (MDBT) en het aantal eenheden van bloedproducten dat Defensie verbruikt heeft, is hernomen in de tabel hierna.[GRAPH: 2013201416618-2-684-fr-nl-1] c) en d) De tabel hieronder geeft het aantal eenheden van bloedproducten weer dat in het buitenland werd geleverd, alsook een overzicht van de landen waar deze bloedproducten werden in plaats gesteld.[GRAPH: 2013201416618-2-684-fr-nl-2] e) en f) De tabel hieronder herneemt het aantal personeelsleden van Defensie dat zich aanbood als bloed- of plasmadonor en het aantal geweigerde donoren.[G ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction du nombre de membres du personnel roulant licenciés repris ->

Date index: 2022-04-30
w