Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonction exercée seront " (Frans → Nederlands) :

Il est néanmoins établi que les détenteurs (au moment de l'engagement) d'un titre de l'enseignement supérieur non universitaire, seront rémunérés, au minimum, à l'échelon 10, pour autant que leur titre ait un rapport direct avec la fonction exercée.

Er wordt echter bepaald dat de houders (op het moment van de aanwerving) van een diploma van niet-universitair hoger onderwijs ten minste in de loonschaal 10 worden ingedeeld, voor zover hun diploma een rechtstreeks verband heeft met de uitgeoefende functie.


Il est également établi que les détenteurs (au moment de l'engagement) d'un titre de l'enseignement supérieur universitaire, seront rémunérés, au minimum, à l'échelon 13, pour autant que leur titre ait un rapport direct avec la fonction exercée.

Er wordt ook bepaald dat de houders (op het moment van de aanwerving) van een diploma van universitair hoger onderwijs ten minste in de loonschaal 13 worden ingedeeld, voor zover hun diploma een rechtstreeks verband heeft met de uitgeoefende functie.


Sur demande, les candidats seront tenus de produire les documents justificatifs se rapportant à leurs études ainsi qu’à leur expérience professionnelle et aux fonctions actuellement exercées.

Op verzoek moeten kandidaten bewijsstukken overleggen met betrekking tot hun opleiding, beroepservaring en huidige functie.


S'il apparaît, lors de l'attribution d'une catégorie professionnelle, que les éléments constitutifs de la fonction exercée ne permettent pas, ou pas suffisamment, de se référer à l'un des descriptifs des fonctions de référence dans l'une des activités d'entreprise visées à l'alinéa précédent, les éléments pertinents correspondant à des descriptifs de fonctions de référence liées à d'autres activités seront pris en compte.

Indien bij de toekenning van een functieklasse blijkt dat de bepalende kenmerken van de uitgeoefende functie niet of onvoldoende overeenstemmen met één van de referentiefuncties in één van de bedrijfsactiviteiten bedoeld in het vorige lid die op het bedrijf van toepassing zijn, zullen de pertinente kenmerken die overeenstemmen met die van een referentiefunctie uit andere activiteiten in aanmerking genomen worden.


Toutes les compétences de position ne valent pas pour toutes les fonctions; seules les compétences pertinentes pour la fonction exercée seront reprises dans le profil de la fonction en question.

Niet alle positiecompetenties zijn op alle functies van toepassing; enkel de competenties die relevant zijn voor de uitgeoefende functie worden in het profiel van de functie in kwestie opgenomen.


Les critères utilisés pour fixer la manière de rémunérer les personnes engagées dans le cadre de l'article 60 § 7 seront clairement détaillées (par exemple, sur base de leur niveau d'étude, sur base de la fonction exercée), en distinguant ceux qui seront employés par le CPAS de ceux qui sont mis à disposition d'autres employeurs.

De criteria die worden gebruikt voor de bepaling van de weddes van artikel 60, § 7, dienen op een duidelijke wijze te worden weergegeven (bijv. op basis van hun studieniveau, op basis van de uit te voeren functie) en dit door een onderscheid te maken tussen de artikel 60-ers tewerkgesteld in het OCMW en deze die ter beschikking gesteld zijn bij andere werkgevers.


une description de la manière dont les fonctions de garde et de surveillance seront exercées, en fonction des types d'actifs et des régions géographiques dans lesquels l'OPCVM prévoit d'investir, y compris, pour ce qui concerne les missions de garde, des listes de pays et les procédures permettant l'ajout et le retrait de pays de ces listes.

een beschrijving van de wijze waarop de bewaarnemings- en toezichtfuncties dienen te worden uitgeoefend afhankelijk van de soorten activa en de geografische gebieden waar de icbe voornemens is te beleggen, mede met betrekking tot de bewaarnemingstaken, de landenlijsten en de procedures om landen aan de lijsten toe te voegen of daarvan te verwijderen.


Les critères utilisés pour fixer la manière de rémunérer les personnes engagées dans le cadre de l'article 60, § 7, seront clairement détaillées (par exemple, sur base de leur niveau d'étude, sur base de la fonction exercée), en distinguant ceux qui seront employés par le C. P.A.S. de ceux qui sont mis à disposition d'autres employeurs.

De criteria die worden gebruikt voor de bepaling van de weddes van de artikels 60, § 7, dienen op een duidelijke wijze te worden weergegeven (bijv. op basis van hun studieniveau, op basis van de uit te voeren functie) en dit door een onderscheid te maken tussen de artikel 60-ers tewerkgesteld in het O.C. M.W. en deze die ter beschikking gesteld zijn bij andere werkgevers.


Par dérogation à l'article 10bis de l'arrêté royal précité, les agents utilisés dans le projet « carte d'identité électronique » et visés aux alinéas 1 et 2 et qui, dans une entreprise publique autonome, sont nommés et/ou intégrés dans un niveau défini comme supérieur conformément à l'annexe 1 de l'arrêté royal du 7 mars 2007 au niveau de la fonction exercée seront, s'ils sont nommés à titre définitif au Service Public Fédéral Affaires Intérieures, nommés dans le niveau de la fonction de la fonction exercée et intégrés automatiquement dans l'échelle de traitement la plus élevée de ce niveau.

In afwijking van artikel 10bis van het bovenvermeld koninklijk besluit worden, indien zij vast benoemd worden bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, de ambtenaren bedoeld in het eerste en tweede lid die binnen het autonoom overheidsbedrijf, benoemd en/of ingeschaald zijn in een overeenkomstig de bijlage 1 van het bovenvermeld koninklijk besluit van 7 maart 2007 als gelijkwaardig bepaald hoger niveau dan het niveau van de betrekking die ze uitoefenen, benoemd in het niveau van de betrekking van en automatisch ingeschaald in de hoogste weddenschaal van dat niveau.


une description de la manière dont les fonctions de garde et de surveillance seront exercées, en fonction des types d’actifs et des régions géographiques dans lesquels le FIA prévoit d’investir.

een beschrijving van de wijze waarop de bewaarnemings- en toezichtfunctie moet worden uitgevoerd al naargelang de activasoorten en de geografische regio’s waarin de abi voornemens is te beleggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction exercée seront ->

Date index: 2020-12-19
w