Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonction pourrait être rendue plus attrayante " (Frans → Nederlands) :

La fonction pourrait être rendue plus attrayante si elle était compatible avec la fonction de juge suppléant, l'ancienneté comme référendaire ou juriste de parquet rentrant déjà en ligne de compte pour une nomination à cette fonction (article 188 et 192 C.J.) (voyez observations de l'AJUREF 22 janvier 2007)

Het ambt zou aantrekkelijker worden als het verenigbaar was met het ambt van plaatsvervangend rechter, aangezien de anciënniteit als referendaris of parketjurist al wordt meegerekend voor een benoeming tot het ambt (artikel 188 en 192 GW) (zie opmerkingen AJUREF 22 januari 2007).


En revanche, la fonction pourrait être rendue plus attrayante si elle était compatible avec la fonction de juge suppléant, l'ancienneté comme référendaire ou juriste de parquet rentrant déjà en ligne de compte pour une nomination à cette fonction (articles 188 et 192 C.J.).

De functie zou wel aantrekkelijker gemaakt kunnen worden als ze verenigbaar was met de functie van plaatsvervangend rechter, vermits de anciënniteit als referendaris of parketjurist al wordt meegeteld voor een benoeming in die functie (artikelen 188 en 192 van het Gerechtelijk Wetboek).


En revanche, la fonction pourrait être rendue plus attrayante si elle était compatible avec la fonction de juge suppléant, l'ancienneté comme référendaire ou juriste de parquet rentrant déjà en ligne de compte pour une nomination à cette fonction (articles 188 et 192 C.J.).

De functie zou wel aantrekkelijker gemaakt kunnen worden als ze verenigbaar was met de functie van plaatsvervangend rechter, vermits de anciënniteit als referendaris of parketjurist al wordt meegeteld voor een benoeming in die functie (artikelen 188 en 192 van het Gerechtelijk Wetboek).


Selon votre plan d'action de mars 2015, le cadre des conseillers islamiques devait être porté à 27 ETP d'ici décembre 2015 et leur fonction devait être rendue plus attrayante en termes de statut et de rémunération.

In uw actieplan van maart 2015 kondigde u aan het kader te verhogen naar 27 VTE tegen december 2015. Het statuut en de verloning van de islamconsulenten zou herbekeken worden, om hun functie te herwaarderen en aantrekkelijker te maken.


Mme De Schamphelaere reconnaît que les fonctions doivent être rendues suffisamment attrayantes.

Mevrouw de Schamphelaere stemt in met het feit dat de functies voldoende aantrekkelijk dienen te worden gemaakt.


Mme De Schamphelaere reconnaît que les fonctions doivent être rendues suffisamment attrayantes.

Mevrouw de Schamphelaere stemt in met het feit dat de functies voldoende aantrekkelijk dienen te worden gemaakt.


Compétences génériques - Avoir un esprit analytique, être capable d'intégrer différentes données, afin d'aboutir à des solutions et des améliorations innovantes - Avoir des qualités organisationnelles (pouvoir déterminer des objectifs et les atteindre en faisant preuve de proactivité) - Savoir fixer des priorités, savoir prendre des décisions et les mettre en oeuvre de manière autonome - Travailler en ayant en vue les résultats - Avoir une grande aptitude à l'écoute et à l'empathie, même dans des situations complexes, être et rester a ...[+++]

Generieke Competenties - beschikken over een analytische geest, bekwaam zijn om diverse gegevens te integreren, om te vernieuwen en te komen tot oplossingen, verbeteringen - beschikken over organisatievermogen (doelstellingen kunnen bepalen en behalen en op een proactieve wijze kunnen handelen) - prioriteiten kunnen stellen, beslissingen kunnen nemen en autonoom acties op touw zetten - resultaatgericht werken - beschikken over een grote luisterbereidheid, zin voor dialoog en communicatie (zowel intern als extern), inlevingsvermogen (inspelen op complexe wensen en behoeften), assertief in emotionele en kritieke situaties - bekwaam zijn om raad en advies te geven, vertrouwensrelaties op te bouwen, invloed uit te oefenen en te kunnen onderhand ...[+++]


Section VII. - Organisation Sous-section I. - Principes généraux Art. 42. § 1. Toute entreprise d'assurance ou de réassurance dispose d'un système de gouvernance adéquat, dont des mesures de surveillance, en vue de garantir une gestion efficace et prudente de l'entreprise, reposant notamment sur: 1° une structure de gestion adéquate basée, au plus haut niveau, sur une distinction claire entre la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance d'une part, et le contrôle sur cette direction d'autre part, et prévoya ...[+++]

Afdeling VII. - Organisatie Onderafdeling I. - Algemene beginselen Art. 42. § 1. Om een doeltreffend en voorzichtig beleid te garanderen, beschikt iedere verzekerings- of herverzekeringsonderneming over een passend governancesysteem, waaronder toezichtsmaatregelen, dat met name berust op: 1° een passende beleidsstructuur die op het hoogste niveau gebaseerd is op een duidelijk onderscheid tussen, enerzijds, de effectieve leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming en, anderzijds, het toezicht op die leiding, en die binnen de onderneming voorziet in een passende functiescheiding en in een duidelijk omschreven, transparante en coherente regeli ...[+++]


Ils refusent, le cas échéant, de traiter tout dossier pour lequel le membre concerné pourrait être considéré comme ne présentant pas les garanties suffisantes d'indépendance et d'impartialité; 3° Le membre le plus âgé de la chambre francophone et le membre le plus âgé de la chambre néerlandophone sont désignés, en fonction de leur âge respectif, en qualité de Président et de Vice-président de la CAUT; 4° Le s ...[+++]

Ze weigeren, in voorkomend geval, elk dossier te behandelen, waarvoor het betrokken lid zou kunnen worden beschouwd als een persoon die geen voldoende waarborgen van onafhankelijkheid en onpartijdigheid voorlegt. 3° Het oudste lid van de Franstalige kamer en het oudste lid van de Nederlandstalige kamer worden aangesteld, afhankelijk van hun respectievelijke leeftijd, in de hoedanigheid van Voorzitter en Ondervoorzitter van de CTTN; 4° Het secretariaat wordt met administratieve taken belast die voortvloeien uit de opdrachten van de CTTN, met name de ontvangst van de TTN-aanvragen, hun overzending aan de leden van de CTTN, het opstellen v ...[+++]


2. a) Le recours aux services d'urgence ne pourrait-il être rendu plus efficace? b) Comment pourrait-on, à votre avis, gagner du temps? c) Quel rôle les images automatiques, les détecteurs de bruit et le système eCall pourraient-ils jouer à cet égard?

2. a) Is het mogelijk om de hulpdiensten op een efficiëntere manier op te roepen? b) Op welke manier kan volgens u tijdwinst worden geboekt? c) Welke rol kunnen automatische beelden, geluidsdetectoren en een e-callsysteem hierin spelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction pourrait être rendue plus attrayante ->

Date index: 2021-01-30
w