Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonction publique seront suffisamment nombreux » (Français → Néerlandais) :

1. Le fait de savoir si les sept enquêteurs qui resteront au ministère de la Fonction publique seront suffisamment nombreux pour assurer le fonctionnement de l'inspection des marchés publics et des subventions et assurer les contrôles internes de l'administration est un problème que le ministre concerné devra résoudre.

1. In hoeverre het ministerie van Ambtenarenzaken genoeg zal hebben aan de zeven resterende enquêteurs om de dienst voor overheidsopdrachten en subsidies te bemannen en de interne controles op de administratie uit te voeren, is een probleem dat door de betrokken minister zal moeten worden opgelost.


Le personnel de santé publique de toute l'Union doit posséder les compétences adéquates et être suffisamment nombreux pour pouvoir effectuer ces tâches de manière efficace, et cette exigence doit être intégrée dans les plans de formation et de recrutement.

De werkers in de openbare gezondheidszorg in de gehele EU dienen voldoende opgeleid en talrijk te zijn om deze activiteiten effectief te kunnen uitvoeren, en daarmee moet ook rekening worden gehouden bij de planning van opleiding en aanwerving.


3° admettre les étudiants qui accomplissent la dernière année d'études requises pour obtenir le diplôme ou le certificat d'études exigé lorsque l'organisateur de la sélection présume que les participants ne seront pas assez nombreux pour qu'il y ait suffisamment de candidats ou de lauréats.

3° het toelaten van studenten die in het laatste jaar zitten van de studies voor het behalen van het vereiste diploma of getuigschrift, wanneer de organisator van de selectie vermoedt dat het aantal deelnemers niet groot genoeg zal zijn om voldoende kandidaten of geslaagden te kunnen weerhouden.


M. Hatry trouve quand même cette habilitation importante surtout en ce que, bien qu'il existe des procédures syndicales, que l'accord de la Fonction publique est nécessaire, etc., elle touche aussi aux fonctions et grades de nombreux agents du ministère des Finances.

De heer Hatry vindt deze machtiging toch omvangrijk vooral omdat er procedures met de vakbonden bestaan, de instemming van het departement van Ambtenarenzaken vereist is, enzovoort, en ook omdat geraakt wordt aan de functies en graden van een groot aantal ambtenaren van het ministerie van Financiën.


Il y a moins de jeunes qui fréquentent ces salles que de jeunes qui consomment des drogues illégales, mais ils sont suffisamment nombreux pour donner lieu à un problème de santé publique.

De jongeren die naar een fitnesscentrum gaan zijn alleszins minder in aantal dan zij die illegale drugs gebruiken, maar toch talrijk genoeg om een probleem van volksgezondheid te vormen.


Il y a moins de jeunes qui fréquentent ces salles que de jeunes qui consomment des drogues illégales, mais ils sont suffisamment nombreux pour donner lieu à un problème de santé publique.

De jongeren die naar een fitnesscentrum gaan zijn alleszins minder in aantal dan zij die illegale drugs gebruiken, maar toch talrijk genoeg om een probleem van volksgezondheid te vormen.


De plus, cet exposé, même sommaire, doit être suffisamment clair et précis pour permettre à la partie défenderesse de préparer sa défense et au Tribunal de la fonction publique de statuer sur le recours, le cas échéant, sans autres informations à l’appui.

Bovendien moet deze – zelfs summiere – uiteenzetting zo duidelijk en nauwkeurig zijn, dat de verwerende partij haar verweer kan voorbereiden en het Gerecht voor ambtenarenzaken, in voorkomend geval zonder nadere informatie, op het beroep uitspraak kan doen.


En vertu de l’article 35, paragraphe 1, sous e), du règlement de procédure du Tribunal de la fonction publique, l’exposé des moyens de la partie requérante dans la requête doit être suffisamment clair et précis pour permettre à la partie défenderesse de préparer sa défense et au Tribunal de statuer sur le recours, le cas échéant sans autre information à l’appui.

Volgens artikel 35, lid 1, sub e, van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht voor ambtenarenzaken moet de uiteenzetting van de middelen van de verzoekende partij in het verzoekschrift voldoende duidelijk en nauwkeurig zijn om de verweerder in staat te stellen zijn verdediging voor te bereiden en om het Gerecht in staat te stellen, eventueel zonder andere ondersteunende informatie, uitspraak te doen over het beroep.


Il en découle que, malgré les différences existant entre le règlement de procédure du Tribunal et celui du Tribunal de la fonction publique, il demeure possible à ce dernier de suivre la même procédure que celle suivie par le Tribunal, selon laquelle, lorsqu’une partie informe le juge qu’elle estime ne pas être en mesure de donner suite à des mesures d’organisation de la procédure dès lors que certains des documents sollicités seraient confidentiels, celui-ci peut adopter une ordonnance enjoignant à cette partie de produire les documents en cause tout en prévoyant qu’ils ne seront ...[+++]

Hieruit volgt dat het ondanks de verschillen tussen het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht en dat van het Gerecht voor ambtenarenzaken voor laatstgenoemd Gerecht mogelijk blijft om dezelfde procedure te volgen als die welke door het Gerecht wordt gevolgd, volgens welke de rechter, wanneer een partij hem meedeelt dat zij geen gevolg kan geven aan maatregelen tot organisatie van de procesgang, aangezien bepaalde gevraagde stukken vertrouwelijk zijn, een beschikking kan geven om die partij te gelasten de betrokken stukken over te leggen, waarbij echter wordt bepaald dat zij in dat stadium niet aan de wederpartij zullen worden g ...[+++]


Le personnel d'appui est suffisamment nombreux et la réforme du statut du personnel doit permettre que les membres du personnel de l'ancien niveau 4, pour lesquels une fonction « accueil » a été créée, puissent également être engagés pour l'accueil du justiciable et l'organisation des audiences.

Er is voldoende ondersteunend personeel beschikbaar en sinds de hervorming van het personeelsstatuut kunnen we personeelsleden van het vroegere niveau 4, voor wie een ontvangstprofiel is uitgetekend, nu ook inzetten voor de ontvangst van de rechtzoekende en bij de organisatie van de rechtszittingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction publique seront suffisamment nombreux ->

Date index: 2021-03-29
w