Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonction sera exercée " (Frans → Nederlands) :

Conformément à l'article 10 de l'arrêté royal du 26 mai 2016 relatif à l'organisation et au fonctionnement du service d'appui commun auprès du collège des procureurs généraux et auprès du collège du ministère public, la fonction sera exercée par un magistrat.

Overeenkomstig artikel 10 van het koninklijk besluit van 26 mei 2016 betreffende de organisatie en de werking van de Gemeenschappelijke Steundienst bij het College van Procureurs-generaal en het College van het Openbaar Ministerie zal deze functie worden uitgeoefend door een magistraat.


Outre que le mandat de magistrat instructeur disparaît, la réception des greffiers ne se justifie pas non plus compte tenu de ce que cette fonction sera exercée au sein du greffe du tribunal de première instance de Namur et de Gand et de la cour d'appel de Bruxelles.

Behalve dat het mandaat van onderzoeksmagistraat verdwijnt, is de installatie van griffiers evenmin verantwoord rekening houdende met het feit dat deze functie zal worden uitgeoefend in de zetel van de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Namen, Gent en het hof van beroep te Brussel.


La ministre précise que la réception des greffiers ne se justifie plus compte tenu de ce que cette fonction sera exercée au sein du greffe du tribunal de première instance de Namur et de Gand et de la cour d'appel de Bruxelles.

De minister wijst erop dat de installatie van griffiers evenmin verantwoord is rekening houdende met het feit dat deze functie zal worden uitgeoefend in de zetel van de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Namen, Gent en het hof van beroep te Brussel.


Selon les présidents, aucun problème ne se pose à cet égard, vu le court laps de temps pendant lequel la fonction sera exercée en vertu de l'article 60bis proposé.

Gelet op de korte tijdsspanne van de ambtsuitoefening krachtens het voorgestelde artikel 60bis, rijst er volgens de voorzitters in dit verband geen probleem.


Outre que le mandat de magistrat instructeur disparaît, la réception des greffiers ne se justifie pas non plus compte tenu de ce que cette fonction sera exercée au sein du greffe du tribunal de première instance de Namur et de Gand et de la cour d'appel de Bruxelles.

Behalve dat het mandaat van onderzoeksmagistraat verdwijnt, is de installatie van griffiers evenmin verantwoord rekening houdende met het feit dat deze functie zal worden uitgeoefend in de zetel van de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Namen, Gent en het hof van beroep te Brussel.


La ministre précise que la réception des greffiers ne se justifie plus compte tenu de ce que cette fonction sera exercée au sein du greffe du tribunal de première instance de Namur et de Gand et de la cour d'appel de Bruxelles.

De minister wijst erop dat de installatie van griffiers evenmin verantwoord is rekening houdende met het feit dat deze functie zal worden uitgeoefend in de zetel van de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Namen, Gent en het hof van beroep te Brussel.


En effet, dès l'entrée en vigueur de l'arrêté soumis, la fonction de conservateur des hypothèques sera exercée en qualité d'agent de l'Etat et les éventuelles fonctions supérieures devront être attribuées sur base de l'arrêté royal du 8 août 1983 relatif à l'exercice d'une fonction supérieure dans les administrations de l'Etat.

Immers, vanaf de inwerkingtreding van het voorgelegde besluit wordt de functie van hypotheekbewaarder uitgeoefend in de hoedanigheid van rijksambtenaar en dienen eventuele hogere functies worden toegekend op grond van het koninklijk besluit van 8 augustus 1983 betreffende de uitoefening van een hoger ambt in de rijksbesturen.


Les emplois vacants sont publiés de façon élargie (entre autres via le site web) et le lieusera exercée la fonction y est notifié.

Vacatures worden op een brede manier bekendgemaakt (onder meer via de website) waarbij ook de standplaats van de functie is vermeld.


Il est également prévu dans le cadre de cette réforme que la fonction de conservateur des hypothèques ne sera plus exercée en tant qu'officier public mais bien en tant qu'agent de l'Etat.

De hervorming houdt ook in dat de functie van hypotheekbewaarder niet meer zal worden uitgeoefend als openbaar ambtenaar maar als rijksambtenaar.


La pression constante exercée sur la marge d'intérêt, qui a un impact très important sur les banques d'épargne et de détail étant donné que, du fait de leur modèle commercial, l'accent est essentiellement mis sur les revenus provenant de leur fonction classique d'intermédiation, à savoir la différence sur le plan des revenus d'intérêt par le biais de l'octroi de crédits et le coût de l'intérêt (épargne), a pour effet que, durant la période à venir, la maîtrise des coûts sera ...[+++]

De aanhoudende druk op de rentemarge, die op de spaar- en retailbanken een zeer grote impact heeft omdat ingevolge hun businessmodel de nadruk vooral ligt op inkomsten uit hun klassieke intermediatiefunctie, namelijk het verschil in rente-inkomsten door kredietverlening en rentekost (sparen), leidt ertoe dat de kostenbeheersing de komende periode van fundamenteel belang zal zijn en bijgevolg invloed heeft en kan blijven hebben op de tewerkstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction sera exercée ->

Date index: 2021-06-27
w