Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctionnaires des assemblées fédérales devront encore » (Français → Néerlandais) :

Un membre demande si les fonctionnaires des assemblées fédérales devront encore faire la preuve de leurs connaissances linguistiques en présentant l'un des examens visés à l'article 41, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage.

Een lid vraagt of de ambtenaren van de federale assemblees nogmaals een taalproef moeten afleggen door deel te nemen aan een van de examens bedoeld in artikel 41, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof.


Selon la Vlaamse Vereniging van Steden en Gemeenten (VVSG), les communes devront encore attendre longtemps le versement de l’argent perçu par l’autorité fédérale en 2013.

Volgens de Vlaamse Vereniging van steden en gemeenten zullen de gemeenten nog langer moeten wachten op de doorstorting van gelden die de federale overheid reeds in 2013 inde.


Le bureau est composé du président et du vice-président de l'assemblée plénière, d'un représentant des ministres dont les attributions concernent le secteur des seniors, d'un représentant du ministre des Finances, de membres élus par l'assemblée plénière et de fonctionnaires d'administrations fédérales concernées (ou de leur rem ...[+++]

Het bureau is samengesteld uit de voorzitter en de ondervoorzitter van de plenaire vergadering, een vertegenwoordiger van de ministers die bevoegd zijn voor de sector van de senioren, een vertegenwoordiger van de minister van Financiën, leden gekozen uit de plenaire vergadering en ambtenaren van de betrokken federale overheidsdiensten (of hun vervangers).


­ les commandants de brigade devront encore plus que par le passé être appuyés et formés pour pouvoir remplir leur tâche de fonctionnaire de police gestionnaire-directeur et fournisseur d'appui;

­ brigadecommandanten zullen meer nog dan in het verleden moeten gesteund en gevormd worden om hun taak als beheerder ­ leidinggevende en steunverlenende politieambtenaar waar te maken;


­ les commandants de brigade devront encore plus que par le passé être appuyés et formés pour pouvoir remplir leur tâche de fonctionnaire de police gestionnaire-directeur et fournisseur d'appui;

­ brigadecommandanten zullen meer nog dan in het verleden moeten gesteund en gevormd worden om hun taak als beheerder ­ leidinggevende en steunverlenende politieambtenaar waar te maken;


Le 7 juillet 2014, votre homologue, le ministre fédéral allemand en charge de la Sécurité et l'Infrastructure routière, monsieur Alexander Dobrindt, a présenté un système de vignette dont devront s'acquitter exclusivement tous les utilisateurs des infrastructures routières (que celles-ci soient communales, fédérales, régionales ou encore des voies rapides) qui ne seront pas domiciliés en Allemagne.

Op 7 juli 2014 stelde uw Duitse ambtgenoot, de federale minister van Verkeer en Digitale Infrastructuur Alexander Dobrindt, een systeem van tolheffing voor waarbij enkel de niet in Duitsland gedomicilieerde gebruikers van de wegeninfrastructuur (niet alleen de snelwegen, maar ook de gemeentelijke, federale en regionale wegen) tol zullen moeten betalen.


Il est tout à fait scandaleux que cette désignation, qui aurait dû avoir lieu, comme dans toutes les instances de notre Assemblée, soit par élection soit par consensus, par élection à défaut de consensus, n’ait pas encore eu lieu à cause d’une manœuvre délibérée des fonctionnaires qui s’y opposent.

Het is volkomen belachelijk dat er, door een weloverwogen zet van de ambtenaren die zich ertegen verzetten, nog steeds geen vertegenwoordiger is aangewezen hetgeen, net als in alle organen van ons Parlement, had moeten gebeuren door middel van een stemming of consensus, ofwel een stemming bij gebrek aan consensus.


2° que les décisions susceptibles de faire échouer l'offre publique qui auraient été prises avant le début de la période d'offre par l'organe d'administration et l'organe auquel l'organe d'administration a délégué une partie de ses pouvoirs, et qui n'auraient pas encore été mises en oeuvre ou n'auraient encore été que partiellement mises en oeuvre devront être approuvées ou confirmées par l'assemblée générale, à moins qu'elles ne s'i ...[+++]

2° reeds voor de aanvang van de biedperiode door het bestuursorgaan en het orgaan waaraan het bestuursorgaan een gedeelte van zijn bevoegdheden heeft overgedragen genomen besluiten, die het openbaar bod zouden kunnen dwarsbomen, en die nog niet of slechts gedeeltelijk zijn uitgevoerd, de goedkeuring of bekrachtiging van de algemene vergadering behoeven, tenzij zij passen in de normale bedrijfsvoering van de vennootschap;


2. Le fonctionnaire délégué confirme que, par suite de l'insertion de la disposition figurant sous l'article 19, d'autres modifications devront encore être apportées à l'article 30 - ainsi qu'à l'article 33 - de l'arrêté royal du 30 avril 1999.

2. De gemachtigde ambtenaar bevestigt dat er, ten gevolge van de bij artikel 19 in te voegen bepaling, nog andere wijzigingen aan artikel 30 - en ook aan artikel 33 - van het koninklijk besluit van 30 april 1999 zullen moeten worden aangebracht.


Le Sénat, la Chambre ou toute autre assemblée amenée à prendre des décisions politiques importantes devront encore discuter de ce thème et d'autres sujets qui agitent la société.

Er zal nog vaak over deze en andere thema's die de maatschappij beroeren moeten worden gediscussieerd in de Senaat, de Kamer of een ander gremium dat politiek belangrijke beslissingen moet nemen.


w