Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre fonctionnant sans personnel
Centre non surveillé
Fonctionnement personnel
Station intermédiaire fonctionnant sans personnel
Surdité psychogène

Vertaling van "fonctionnement personnel semble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


station intermédiaire fonctionnant sans personnel

onbemand tussenstation


centre fonctionnant sans personnel | centre non surveillé

onbemand centrum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il semble indiqué aux yeux du Conseil supérieur de la Justice de reprendre la composition et le fonctionnement de la conférence du personnel dans l'avant-projet de loi afin d'empêcher que l'exécution de la loi ne prenne du retard.

Het lijkt de Hoge Raad voor de Justitie aangewezen om de samenstelling en werking van het personeelscollege op te nemen in het voorontwerp van wet om te verhinderen dat de uitvoering van de wet vertraging zou oplopen.


La troisième partie des mesures de compétences à savoir l'interview structurée de à peu près une heure avec une préparation de 30 minutes, qui avait pour but d'évaluer les relations interpersonnelles des candidats ainsi que leur manière de diriger, leur fonctionnement personnel, semble avoir été abandonnée alors qu'elle constituait, semble-t-il, un volet important de la méthodologie adoptée.

Het derde deel van de metingen van de capaciteiten, namelijk het gestructureerde interview van ongeveer één uur lang met een voorbereiding van 30 minuten, dat tot doel had de intermenselijke betrekkingen van de kandidaten te evalueren, alsook hun manier van leiding geven en hun persoonlijk functioneren, lijkt te zijn opgegeven, hoewel het blijkbaar ging om een belangrijk luik van de gevolgde methodologie.


Personnel: contrairement aux dispositions du traité Euratom qui établit une "agence" - commerciale -, l'Agence d'approvisionnement d'Euratom semble aujourd'hui fonctionner comme une unité administrative de la Commission.

Personeel: In tegenstelling tot de bepalingen in het Euratom-Verdrag waarmee een - commercieel - agentschap werd opgericht, lijkt het huidige Voorzieningsagentschap van Euratom veeleer te functioneren als een administratieve eenheid van de Commissie.


En particulier, le deuxième rapport de l'Observatoire souligne les faits marquants suivants: - l'existence de différents problèmes, attitudes et comportements dans le secteur des PME appelant des approches politiques différenciées pour les micro-entreprises, d'une part, et les petites et moyennes entreprises, d'autre part; - une contribution différenciée des PME à l'emploi puisque seules les micro-entreprises, bien que gravement touchées par la récession, ont enregistré une création nette d'emplois en 1990-1993, années marquées par une réduction sensible du nombre de moyennes et grandes entreprises et de leur niveau d'emploi; - l'importance de disposer d'informations et de conseils adaptés et d'une formation destinée aux entreprises nouve ...[+++]

In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentieerde bijdrage van de kleine en middelgrote ondernemingen aan de werkgelegenheid, aangezien alleen micro-ondernemingen, ook al werden zij zwaar getroffen door de recessie, in staat zijn geweest in 1990-1993 enige nettowerkgelegenheid te verschaffen, terwijl deze jaren door een belangrijke inkrimping zowel van het a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble en effet que de nombreux problèmes persistent, en particulier en ce qui concerne la qualité des données, ce qui influe négativement sur la motivation du personnel de ladite Banque. 2. a) Le comité chargé de la qualité des données et du bon fonctionnement de la Banque-carrefour des entreprises (créé par arrêté royal du 13 février 2006) a-t-il déjà commencé à travailler? b) Pourriez-vous nous informer des premiers résultats de ses travaux?

De Kruispuntbank zou namelijk met nog heel wat problemen te kampen hebben, meer in het bijzonder op het stuk van de kwaliteit van de gegevens, wat een negatieve weerslag heeft op de motivatie van haar personeel. 2. a) Is het comité belast met de kwaliteit van de gegevens en de goede werking van de Kruispuntbank van ondernemingen (opgericht bij koninklijk besluit van 13 februari 2006) al operationeel? b) Kan u me zijn eerste verwezenlijkingen toelichten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnement personnel semble ->

Date index: 2024-01-26
w