Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctions reprises ci-dessous » (Français → Néerlandais) :

A l'exclusion des dépenses de services autres que celles relatives aux marchés publics, délégation est accordée pour choisir le mode de passation du marché, pour adopter les documents de marché et engager la procédure, à tout titulaire de fonctions reprises ci-dessous jusqu'à concurrence des montants HTVA suivants :

Met uitsluiting van de dienstuitgaven anders dan die betreffende de overheidsopdrachten krijgt de titularis van onderstaande ambten tot en met volgende bedragen, BTW niet meegerekend, een delegatie om de gunningswijze van de overheidsopdracht te kiezen, de overheidsopdrachtdocumenten goed te keuren en de procedure in te zetten:


a. Employés répondant aux critères de la catégorie 4A et exerçant une des fonctions reprises ci-dessous.

a. Bedienden die aan de maatstaven van categorie 4A beantwoorden en één der hierna vermelde functies uitoefenen.


A l'exclusion des dépenses de services autres que celles relatives aux marchés, délégation est accordée pour choisir le mode de passation, pour adopter les documents du marché et engager la procédure, à tout titulaire de fonctions reprises ci-dessous jusqu'à concurrence des montants H.T.V.A. suivants : ».

Met uitsluiting van de dienstuitgaven anders dan die betreffende de overheidsopdrachten krijgt de titularis van onderstaande ambten tot en met volgende bedragen, BTW niet meegerekend, delegatie om de gunningswijze van de overheidsopdracht te kiezen, de overheidsopdrachtdocumenten aan te nemen en de procedure in te zetten : ".


Art. 3. En ce qui concerne le transport organisé par la Société nationale des chemins de fer belges, ci-après dénommée SNCB, l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport utilisé est calculée sur la base de la grille de montants forfaitaires reprise ci-dessous pour la distance parcourue entre le domicile et le lieu de travail.

Art. 3. Wat het vervoer georganiseerd door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, hierna genoemd NMBS, betreft, wordt de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte vervoerbewijs berekend op basis van de onderstaande tabel met forfaitaire bedragen voor de afstand afgelegd tussen de woonplaats en de arbeidsplaats.


Le volume protégé de l'unité PEN est divisé en une ou plusieurs zones de ventilation et en un ou plusieurs secteurs énergétiques sur base des définitions reprises à l'annexe A.1 de l'Arrêté du 15 mai 2014, et selon les règles reprises ci-dessous.

Het beschermd volume van de EPN-eenheid wordt in ventilatiezones en energiesectoren verdeeld a.d.h.v. de definities uit bijlage A.1 van het besluit van 15 mei 2014, en volgens de regels hieronder.


L'énumération reprise ci-dessous correspond à celle reprise dans les statuts du fonds social de la Commission paritaire n° 218 : 1° de percevoir les cotisations nécessaires à son fonctionnement; 2° de fixer la nature, l'importance et les conditions d'octroi des interventions dans les frais de formation économique et sociale des employés dont les fonctions sont reprises dans la classification établie par la Commission paritaire auxiliaire pour employés; 3° de garantir le paiement de l'indemnité complémentaire à l'allocation de chômag ...[+++]

De opsomming hieronder stemt overeen met die hernomen in de statuten van het sociaal fonds van het Paritair Comité nr. 218 : 1° het innen van bijdragen, nodig voor zijn werking; 2° het vastleggen van de aard, de omvang en de toekenningsvoorwaarden van de tegemoetkomingen in de kosten voor de economische en sociale vorming van bedienden waarvan de functie is opgenomen in de classificatie vastgelegd door het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden; 3° het waarborgen van de uitbetaling van de aanvullende vergoeding bij de werkloosheidsuitkeringen aan de ontslagen oudere bedienden, in geval de werkgever in gebreke blijft, ingevolge ar ...[+++]


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum six ans d'expérience professionnelle pertinente dans un service de support technique ou logistique dans les tâches reprises ci-dessous : o management d'une équipe de minimum dix personnes; o pilotage et reporting des actions mises en place. Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 25 avril 2016 via www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR via www.selor.be

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum zes jaar relevante professionele ervaring in een dienst die verband houdt met de technische of logistieke ondersteuning, in de hieronder vermelde taken : - management van een team van minstens tien personen; - sturing en reporting van acties; Solliciteren kan tot 25 april 2016 via www.selor.be De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum six ans d'expérience professionnelle pertinente dans pertinente dans un service lié aux ressources humaines (rémunération, formation, recrutement,...) dans les tâches reprises ci-dessous : o management d'une équipe; o élaboration et/ou mise en oeuvre de stratégie RH; o pilotage et reporting des actions mises en place. Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 25 avril 2016 via www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la procédure d ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum zes jaar relevante professionele ervaring in een dienst die verband houdt met human resources (bezoldiging, opleiding, recruitment,...), en met name in volgende taken : o management van een team; o uitwerking en/of uitvoeren van de HR-strategie; o sturing van en reporting over de opgezette acties; Solliciteren kan tot 25 april 2016 via www.selor.be De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be


Par dérogation aux exigences PEB, reprises dans l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, il est prévu une dispense générale du rendement minimal d'installation pour le chauffage des locaux visé au point 5 de l'annexe XII, lorsqu'il est satisfait à chacune des conditions reprises ci-dessous,: 1° il s'agit d'une rénovation ou d'un changement de fonction tout en maintenant la chaudière existante ; 2° au moment de la demande ...[+++]

In afwijking van de EPB-eisen, opgenomen in het Energiebesluit van 19 november 2010, wordt in een algemene vrijstelling voorzien op het minimaal installatierendement voor ruimteverwarming, vermeld in punt 5 van bijlage XII, wanneer aan elk van onderstaande voorwaarden is voldaan : 1° het betreft een renovatie of functiewijziging waarbij de bestaande ketel behouden blijft; 2° de ketel is op het moment van de aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning niet ouder dan 10 jaar; 3° de vloeroppervlakte die verwarmd wordt door de nieuwe/vernieuwde afgifte-elementen, bedraagt minder dan 25 % van de totale vloeroppervlakte".


2. Marchandises saisies dans les ports par la Douane a) En 2014, la quantité (en litre) de boissons alcoolisées, reprise ci-dessous, a été saisie dans les endroits suivants. En 2015, la quantité (en litre) de boissons alcoolisées, reprise ci-dessous, a été saisie dans les endroits suivants. b) La douane n'est pas compétente pour le traitement des infractions sur la Loi sur les médicaments et par conséquent elle ne saisit pas de méd ...[+++]

2. In beslag genomen goederen door de douane in de havens a) In 2014 werd op de vermelde plaatsen de volgende hoeveelheid (in liter) alcoholische dranken in beslag genomen: In 2015 werd op de vermelde plaatsen de volgende hoeveelheid (in liter) alcoholische dranken in beslag genomen: b) De douane is niet bevoegd voor de afhandeling van inbreuken op de geneesmiddelenwet en neemt als dusdanig ook geen illegale geneesmiddelen in beslag.


w