Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fondamental qui sous-tend » (Français → Néerlandais) :

La nouvelle directive confirme le principe fondamental qui sous-tend la création des SGD: ces derniers doivent être financés par les banques.

De wet bevestigt het fundamentele beginsel dat ten grondslag ligt aan de depositogarantiestelsels: ze moeten gefinancierd worden door banken.


Le principe fondamental qui sous-tend la relation entre l'UE et la Chine est celui de la réciprocité des bénéfices sur le plan tant politique qu'économique.

Het fundamentele uitgangspunt van de relatie van de EU met China is wederzijds voordeel in politiek en economisch opzicht.


La nouvelle directive confirme le principe fondamental qui sous-tend la création des SGD: ces derniers doivent être financés par les banques.

De wet bevestigt het fundamentele beginsel dat ten grondslag ligt aan de depositogarantiestelsels: ze moeten gefinancierd worden door banken.


La nouvelle directive confirme le principe fondamental qui sous-tend la création des SGD: ces derniers doivent être financés par les banques.

De wet bevestigt het fundamentele beginsel dat ten grondslag ligt aan de depositogarantiestelsels: ze moeten gefinancierd worden door banken.


Le principe fondamental qui sous-tend la présente proposition de loi est donc que les pouvoirs publics ne peuvent en aucun cas s'enrichir du seul fait de l'augmentation des prix de certains biens et services.

Het basisprincipe van dit wetsvoorstel is dan ook dat de overheid zich geenszins mag verrijken, louter en alleen omwille van de prijsstijging van een aantal goederen en diensten.


Le principe fondamental qui sous-tend la présente proposition de loi est donc que les pouvoirs publics ne peuvent en aucun cas s'enrichir du seul fait de l'augmentation des prix de certains biens et services.

Het basisprincipe van dit wetsvoorstel is dan ook dat de overheid zich geenszins mag verrijken, louter en alleen omwille van de prijsstijging van een aantal goederen en diensten.


Le principe fondamental qui sous-tend la présente proposition de loi est donc que les pouvoirs publics ne peuvent en aucun cas s'enrichir du seul fait de l'augmentation des prix de certains biens et services.

Het basisprincipe van dit wetsvoorstel is dan ook dat de overheid zich geenszins mag verrijken, louter en alleen omwille van de prijsstijging van een aantal goederen en diensten.


Le groupe PS a d'ailleurs déposé une proposition de loi visant à interdire la spéculation sur les produits alimentaires, et l'intervenante a personnellement rédigé une proposition qui tend à inscrire le droit à l'énergie dans la Constitution en tant que droit fondamental.

De PS-fractie heeft trouwens een wetsvoorstel ingediend dat speculatie op voedselproducten wil verbieden en er is ook een persoonlijk voorstel om het recht op energie in de grondwet op te nemen als fundamenteel recht.


Le groupe PS a d'ailleurs déposé une proposition de loi visant à interdire la spéculation sur les produits alimentaires, et l'intervenante a personnellement rédigé une proposition qui tend à inscrire le droit à l'énergie dans la Constitution en tant que droit fondamental.

De PS-fractie heeft trouwens een wetsvoorstel ingediend dat speculatie op voedselproducten wil verbieden en er is ook een persoonlijk voorstel om het recht op energie in de grondwet op te nemen als fundamenteel recht.


Afin de garantir une application cohérente et efficace du présent règlement dans l'ensemble de la Communauté à la lumière du principe fondamental qui le sous-tend, à savoir que les animaux ne doivent pas être transportés dans des conditions telles qu'ils risquent d'être blessés ou de subir des souffrances inutiles, il convient d'établir des dispositions détaillées concernant les besoins spécifiques apparaissant en relation avec les différents types de transport.

Om te zorgen voor een consequente en doeltreffende toepassing van deze verordening in de gehele Gemeenschap in het licht van het fundamentele beginsel dat dieren niet op zodanige wijze moeten worden vervoerd dat hun waarschijnlijk letsel of onnodig lijden wordt berokkend, moeten gedetailleerde bepalingen worden opgesteld die een oplossing bieden voor de specifieke problemen die zich in verband met de verschillende vormen van vervoer voordoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondamental qui sous-tend ->

Date index: 2021-07-24
w