Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fondamentaux vont très » (Français → Néerlandais) :

Il est vrai que la méthode utilisée à l’origine était tout à fait normale et que dans une certaine mesure, elle facilitait la gestion administrative des problèmes, mais à mon avis, les principes pragmatiques et politiques fondamentaux vont très nettement dans le sens d’une approche au cas par cas et la Commission utilisera dorénavant cette méthode.

De werkwijze waar we in eerste instantie voor gekozen hadden, was weliswaar volstrekt logisch en maakte de administratieve afhandeling van problemen bovendien tot op zekere hoogte eenvoudiger, maar toch denk ik dat de praktische en ook politieke kern van de zaak zeer sterk pleit voor documenten per geval apart. Dat is dan ook de manier waarop de Commissie voortaan te werk zal gaan.


Je considère par conséquent l’adoption de ce texte comme une étape positive et très importante s’agissant de se rapprocher de la législation européenne applicable aux travailleurs salariés, puisque les droits fondamentaux de l’égalité et de la protection sociale sont déjà protégés et que les amendements proposés au texte original vont dans le sens d’une amélioration générale de la protection des conjoints de travailleurs indépendan ...[+++]

Met de aanneming van deze tekst zetten wij mijns inziens een belangrijke en zeer positieve stap, die ons dichter bij de huidige Europese wetgeving voor vrouwelijke werknemers brengt, aangezien de fundamentele rechten van vrijheid en sociale bescherming al gegarandeerd zijn en de voorgestelde amendementen op de originele tekst in de richting gaan van een algemene verbetering van de bescherming van echtgenoten van zelfstandigen, inzonderheid voor wat betreft de zwangerschapsuitkering voor vrouwelijke zelfstandigen en echtgenoten of leve ...[+++]


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le fait que les Jeux olympiques de 2004 vont se dérouler dans le berceau qui les a vu naître, en Grèce, constitue pour nous une très bonne occasion de souligner les valeurs humanitaires liées à l’esprit olympique et à la lettre de la Charte olympique, qui insiste sur le respect des droits humains fondamentaux à travers le monde.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de organisatie van de Olympische Spelen van 2004 in mijn land, Griekenland, is een goede gelegenheid om de humanistische waarden te promoten die ten grondslag liggen aan de Olympische geest maar ook aan het Handvest van de Olympische Spelen, waarin de klemtoon wordt gelegd op de eerbiediging van de fundamentele mensenrechten in de wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondamentaux vont très ->

Date index: 2023-11-06
w