Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds disposant des ressources largement supérieures " (Frans → Nederlands) :

Je désirerais obtenir une liste des projets et programmes déjà réalisés ou en voie de réalisation à charge du fonds disposant des ressources largement supérieures à celles de la plupart des agences opérationnelles des Nations unies.

Ik zou graag een lijst krijgen van de projecten en programma's die reeds gerealiseerd werden of nog in uitvoering zijn ten laste van het fonds, dat over veel meer middelen beschikt dan de meeste agentschappen van de Verenigde Naties.


Le but est de faire en sorte que, si nécessaire et une fois les pertes prises en charge par les investisseurs privés moyennant un renflouement, le fonds dispose de ressources suffisantes pour faire face à une résolution bancaire importante, ou à plusieurs résolutions se succédant rapidement.

Dit om te verzekeren dat wanneer particuliere investeerders via bail-in verliezen op zich hebben genomen en indien de financiële stabiliteit het vereist, het fonds voldoende middelen heeft voor een grote bankafwikkeling of voor verschillende bankafwikkelingen kort na elkaar.


Cependant, malgré cette baisse, les fonds levés en 2002 restent largement supérieurs aux montants mobilisés en 1997 et 1998, qui sont les années où le marché européen du private equity a véritablement décollé.

Ondanks deze daling overtroffen de in 2002 aangetrokken middelen nog steeds in aanzienlijke mate de bedragen die werden gemobiliseerd in 1997-1998, de jaren waarin de Europese risicokapitaalmarkt echt van de grond is gekomen.


Ce fonds couvre 26 pays au total et dispose de ressources s'élevant à plus de 2,5 milliards d'euros, dont 2,5 milliards d'euros provenant du Fonds européen de développement et de plusieurs instruments de financement du budget de l'UE, à quoi il faut ajouter 152 millions d'euros promis jusqu'à présent par les États membres de l'UE et d'autres bailleurs de fonds (la Suisse et la Norvège).

Het EUTF is in totaal actief in 26 landen en beschikt over een toegewezen budget van ruim 2,5 miljard euro, waarvan 2,5 miljard euro afkomstig is uit het Europees Ontwikkelingsfonds en verschillende instrumenten die worden gefinancierd uit de EU-begroting, en 152 miljoen euro tot nu toe is toegezegd door de EU-lidstaten en andere donoren (Zwitserland en Noorwegen).


La concurrence ne joue pas de la même manière sur les importations de produits qui alimentent ces fonds de commerce et qui procurent des marges bénéficiaires largement supérieures à celles offertes par le diamant (105).

De concurrentie speelt hier niet op dezelfde manier als voor de import van producten die deze fondsen spijzen en veel grotere winstmarges mogelijk maken dan diamant (105).


La concurrence ne joue pas de la même manière sur les importations de produits qui alimentent ces fonds de commerce et qui procurent des marges bénéficiaires largement supérieures à celles offertes par le diamant (105).

De concurrentie speelt hier niet op dezelfde manier als voor de import van producten die deze fondsen spijzen en veel grotere winstmarges mogelijk maken dan diamant (105).


Aujourd'hui, il appartient essentiellement aux médecins et/ou aux hôpitaux de renvoyer des patients souffrant d'un cancer peu fréquent ou d'une autre maladie grave vers un hôpital disposant d'une expertise largement supérieure sur le plan du traitement spécifique.

Vandaag hangt veel af van de goodwill van dokters en/of ziekenhuizen om patiënten die lijden aan een weinig voorkomende kanker of andere zware ziekte door te verwijzen naar een gespecialiseerd ziekenhuis met veel betere expertise op het vlak van de specifieke behandeling.


Les citoyens de l'Union disposent de ressources suffisantes lorsque le niveau de leurs ressources est supérieur au seuil au-dessous duquel une allocation minimale de subsistance est octroyée dans l'État membre d'accueil.

EU-burgers beschikken over toereikende bestaansmiddelen wanneer hun middelen het grensbedrag overschrijden dat in het gastland geldt voor de toekenning van het bestaansminimum.


Toutes les régions ont présenté, avant la fin de l'année, des demandes de paiement pour un montant cumulé de 238 millions d'euros de contribution FEOGA, largement supérieur au montant nécessaire pour éviter une coupure des fonds engagés par la commission en 2000.

Alle regio's hebben vóór het einde van het jaar de betalingsaanvragen voor een cumulatief bedrag van 238 miljoen EUR als bijdrage van het EOGFL ingediend; dit bedrag ligt aanzienlijk boven het bedrag dat noodzakelijk is om te voorkomen dat de Commissie in 2000 moet snijden in de vastgelegde middelen.


Les contribuables germanophones disposent donc, pour compléter leurs déclarations d'un délai supérieur et même largement supérieur au délai légal d'un mois prévu à l'article 308, §1, du code des impôts sur les revenus 1992.

De Duitstalige belastingplichtigen beschikken dus over meer tijd, en zelfs ruim meer, dan de wettelijke termijn van één maand die is bepaald in artikel 308 §1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.


w