Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds kyoto seront donc entièrement " (Frans → Nederlands) :

En pratique, l'échange de droits d'émission, et par conséquent l'utilisation des ressources du fonds Kyoto, seront donc entièrement réglés au niveau européen.

In de praktijk zal de verhandeling van emissierechten, en bijgevolg ook het gebruik van de gelden uit het Kyotofonds, dus volledig op Europees niveau worden geregeld.


En pratique, l'échange de droits d'émission, et par conséquent l'utilisation des ressources du fonds Kyoto, seront donc entièrement réglés au niveau européen.

In de praktijk zal de verhandeling van emissierechten, en bijgevolg ook het gebruik van de gelden uit het Kyotofonds, dus volledig op Europees niveau worden geregeld.


Les effets pervers de ce fonds seront donc toujours présents, de sorte que le fonds est très probablement un instrument de transfert d'argent flamand vers la Wallonie.

De perverse effecten van dat fonds blijven dus bestaan, zodat het fonds hoogstwaarschijnlijk een transfertinstrument is.


Les effets pervers de ce fonds seront donc toujours présents, de sorte que le fonds est très probablement un instrument de transfert d'argent flamand vers la Wallonie.

De perverse effecten van dat fonds blijven dus bestaan, zodat het fonds hoogstwaarschijnlijk een transfertinstrument is.


Dans ce contexte, les mesures devraient viser à exploiter pleinement le potentiel du vivier de talents européen et à optimiser ainsi l'impact économique et social de la recherche et de l'innovation; elles seront donc distinctes mais complémentaires par rapport aux politiques et aux actions des Fonds structurels.

Binnen deze context moeten de maatregelen erop gericht zijn het potentieel van aanwezig talent in Europa volledig te benutten, en daarbij het economische en sociale effect van onderzoek en innovatie te optimaliseren, terwijl de maatregelen zich duidelijk onderscheiden maar toch aanvullend zijn met betrekking tot het beleid en de activiteiten van de structuurfondsen.


Néanmoins, les fonds alloués aux pays éligibles au titre du Fonds de cohésion devraient trouver une application ciblée puisque, s'ils ne sont pas utilisés, ils ne seront pas restitués au Fonds de cohésion et seront donc perdus.

Desondanks moeten de voor de cohesielanden bestemde fondsen doelgericht worden benut, aangezien ze, als ze niet worden gebruikt, niet zullen terugvloeien naar het Cohesiefonds en dus verloren gaan.


Les régimes de retraite par répartition seront donc exposés à une pression croissante et les fonds de pension privés qui gèrent une épargne calculée au prorata des salaires perçus deviendront la principale source de revenus pour les retraités.

De via een omslagregeling gefinancierde pensioenstelsels zullen hierdoor meer en meer onder druk komen te staan en de particuliere pensioenfondsen die spaargelden beheren als percentage van verdiend loon, zullen de belangrijkste inkomstenbron worden voor gepensioneerde burgers.


Il est donc important, comme l’a souligné M. Elles dans son rapport, de s’assurer, tout au long de la procédure budgétaire, que les fonds qui seront attribués à cette politique seront à la hauteur des défis à relever.

Het is dus van belang, zoals de heer Elles in zijn verslag benadrukt, er in de gehele begrotingsprocedure voor te zorgen dat de aan dit beleid toegewezen middelen in verhouding staan tot de uitdagingen waaraan we het hoofd moeten bieden.


Tout aspect de fond de la protection (y compris, en particulier, l'examen quant au fond opéré par chaque office, l'évaluation des conditions de protection et l'étendue de celle-ci) relève donc entièrement de la législation de chaque partie contractante.

De inhoudelijke aspecten van de bescherming (waaronder met name het grondige onderzoek dat elk bureau verricht en de voorwaarden en draagwijdte van de bescherming) worden derhalve volledig bepaald door de wetgeving van elke aangewezen Verdragsluitende Partij.


Notre amendement supprime donc les taxes que chaque citoyen trouve aujourd'hui sur sa facture énergétique : la taxe fédérale pour le fonctionnement de la CREG, la contribution fédérale au Fonds Kyoto, la contribution fédérale au Fonds social, la contribution fédérale au Fonds de dénucléarisation qui doit éponger notre passif nucléaire.

In ons amendement doen we dat in de vorm van de afschaffing van de kostprijsverhogende heffingen die elke burger vandaag op zijn energiefactuur terugvindt: de federale bijdrage voor de werking van de CREG, de federale bijdrage voor het Kyotofonds, de federale bijdrage voor het sociaal fonds, de federale bijdrage voor het denuclearisatiefonds, waarmee ons nucleair passief moet worden opgekuist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds kyoto seront donc entièrement ->

Date index: 2021-09-13
w