Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds pourra alors intervenir » (Français → Néerlandais) :

La SNCB pourra alors intervenir pour toutes les tâches qui lui incombent.

Dan zal de NMBS voor gans haar takenpakket kunnen optreden.


Les délégués ont souligné le fait que seule une partie des actions définies dans le cadre de la stratégie de la lutte contre l'exclusion sociale sont actuellement éligibles aux aides structurelles, alors qu'il s'agit de questions où les Fonds structurels pourraient intervenir plus souvent.

Enkele afgevaardigden wezen erop dat de acties uit hoofde van de strategie ter bestrijding van sociale uitsluiting momenteel slechts voor een deel in aanmerking komen voor steun uit hoofde van de Structuurfondsen, terwijl op dit punt juist steeds vaker een beroep gedaan zou kunnen worden op zulke steun.


Un débat parlementaire de fond pourra alors avoir lieu à un moment ultérieur, sans qu'il soit porté atteinte aux droits parlementaires, et en particulier au droit d'amendement, ce qui ne pourra que favoriser la qualité de la législation.

Op een later tijdstip kan dan een grondig parlementair debat worden gevoerd zonder dat de parlementaire rechten, waaronder het recht op amenderen, worden aangetast. Dit kan de kwaliteit van de wetgeving enkel ten goede komen.


Un débat parlementaire de fond pourra alors avoir lieu à un moment ultérieur, sans qu'il soit porté atteinte aux droits parlementaires, et en particulier au droit d'amendement, ce qui ne pourra que favoriser la qualité de la législation.

Op een later tijdstip kan dan een grondig parlementair debat worden gevoerd zonder dat de parlementaire rechten, waaronder het recht op amenderen, worden aangetast. Dit kan de kwaliteit van de wetgeving enkel ten goede komen.


Le Roi pourra alors intervenir dans ce secteur sans consulter la chambre normative précitée.

In die sector kan de Koning vervolgens ingrijpen, zonder overleg met de bedoelde normatieve kamer.


Le Roi pourra alors intervenir dans ce secteur sans consulter la chambre normative précitée.

In die sector kan de Koning vervolgens ingrijpen, zonder overleg met de bedoelde normatieve kamer.


Le Roi pourra alors intervenir dans ce secteur sans consulter la chambre normative précitée.

In die sector kan de Koning vervolgens ingrijpen, zonder overleg met de bedoelde normatieve kamer.


Cette exclusion est justifiée par le souci de réduire autant que possible la procédure en Belgique avant la remise de l'individu à la Cour devant laquelle il pourra contester, sur le fond, la validité du mandat délivré à son égard, alors que les juridictions belges n'opèrent qu'un contrôle marginal sur les éléments de forme de la demande de la Cour.

Die uitsluiting wordt gerechtvaardigd door het voornemen om de procedure in België vóór de overdracht van het individu aan het Hof waarvoor hij de geldigheid van het bevel dat tegen hem is uitgevaardigd ten gronde kan betwisten, zoveel mogelijk te beperken, hoewel de Belgische gerechten slechts een marginale toetsing uitoefenen van de formele elementen van het verzoek van het Hof.


II. L'article 20, alinéa 2, du titre préliminaire du Code de procédure pénale viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit que l'action publique pourra encore être exercée ultérieurement à l'égard d'une personne morale qui a perdu sa personnalité juridique d'une des manières visées à l'article 20, alinéa 1, du titre préliminaire du Code de procédure pénale, et ce sans qu'il doive être prouvé que cette perte de la personnalité juridique a pour but d'échapper aux poursuites, si la perte de la personnalité juridique n'a lieu qu'après que la personne morale a été inculpée par le juge d'instruction conformément à l ...[+++]

II. Schendt artikel 20, tweede lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door te bepalen dat de strafvordering toch nog verder kan worden uitgeoefend tegenover een rechtspersoon die zijn rechtspersoonlijkheid heeft verloren op één van de wijzen bepaald in artikel 20, eerste lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering, én dit zonder dat bewijs moet worden geleverd dat dit verlies van de rechtspersoonlijkheid tot doel heeft om te ontsnappen aan de vervolging, wanneer dit verlies van rechtspersoonlijkheid zich pas voordoet nadat de rechtspersoon overeenkomsti ...[+++]


En cas d'accident, le Fonds commun de garantie automobile doit systématiquement intervenir, alors que les compagnies d'assurances, la DIV (Direction pour l'immatriculation des véhicules), la police et la justice pourraient collaborer pour enrayer ou limiter ce fléau.

Bij ongevallen moet steevast het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds tussenkomen, terwijl verzekeringsmaatschappijen, DIV (Dienst Inschrijving van de Voertuigen), politie en justitie de handen in elkaar zouden kunnen slaan om deze plaag uit te drijven of te beperken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds pourra alors intervenir ->

Date index: 2022-12-09
w