Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds pourra donc " (Frans → Nederlands) :

Le Fonds pourra donc se constituer partie civile contre la personne responsable dans la mesure où il a procédé à l'indemnisation du dommage.

Het Fonds kan zich dus burgerlijke partij stellen tegen de aansprakelijke persoon voor zover het de schade heeft vergoed.


Un débat parlementaire de fond pourra donc avoir lieu à un moment ultérieur, sans qu'il soit porté atteinte aux droits parlementaires, et en particulier au droit d'amendement, ce qui ne pourra que favoriser la qualité de la législation.

Op een later tijdstip kan dan een grondig parlementair debat worden gevoerd zonder dat de parlementaire rechten, waaronder het recht op amenderen, worden aangetast. Dit kan de kwaliteit van de wetgeving enkel ten goede komen.


Un débat parlementaire de fond pourra donc avoir lieu à un moment ultérieur, sans qu'il soit porté atteinte aux droits parlementaires, et en particulier au droit d'amendement, ce qui ne pourra que favoriser la qualité de la législation.

Op een later tijdstip kan dan een grondig parlementair debat worden gevoerd zonder dat de parlementaire rechten, waaronder het amenderingrecht, worden aangetast. Dit kan de kwaliteit van de wetgeving enkel ten goede komen.


Le Fonds aura donc d’emblée une force de frappe importante et il pourra également élargir ses activités au fil du temps.

Het fonds zal dus van meet af aan over aanzienlijke vuurkracht beschikken en kan zijn activiteiten tevens mettertijd verder uitbreiden.


En ce qui concerne les peines minimales, l'intervenant souligne que dans le nouveau système aussi, le juge du fond — et donc aussi la cour d'assises — pourra admettre des circonstances atténuantes.

Wat de minimumstraffen betreft, stipt spreker aan dat ook in het nieuwe systeem de bodemrechter, en dus ook het hof van assisen, verzachtende omstandigheden kan aanvaarden.


Le Fonds disposera d'une banque de données complète relative aux accidents thérapeutiques et il pourra donc mettre en évidence les problèmes de dysfonctionnements.

— Het Fonds zal over een volledige gegevensbank beschikken inzake therapeutische ongevallen en zal dus de aandacht kunnen vestigen op disfuncties.


1. a) D'où proviennent les 25 millions d'euros inscrits au budget de la Coopération au développement? b) Ce montant pourra-t-il encore être alloué avant l'arrivée d'un accord de coopération, et donc avant la libération des fonds ETS?

1. a) Van waar is de 25 miljoen euro die werd ingeschreven op het budget Ontwikkelingssamenwerking afkomstig? b) Zal dit kunnen worden aangewend nog voor er een samenwerkingsakkoord is en dus voor de ETS-middelen vrijkomen? Zo niet, hoe verklaart u dat dit wel al ingeschreven werd?


Toute décision tranchant partiellement le litige au fond constituera un arrêt du Tribunal et pourra donc faire l'objet d'un recours.

Een beslissing die de bodemprocedure slechts gedeeltelijk beslecht, is al een arrest van het Gemeenschapsoctrooigerecht, zodat hogere voorziening openstaat.


Globalement, cet accord devrait donc créer un cadre européen établissant un processus explicite où les citoyens pourront faire connaître leur point de vue, où les autorités nationales devront se baser sur des paramètres clairs lorsqu'elles prennent des décisions, où les opérateurs bénéficieront, en conséquence, d'une plus grande prévisibilité et d'une plus grande sécurité juridique, où la Commission pourra vérifier, sur demande, que le processus respecte bien les engagements internationaux et où les décisions sur le ...[+++]

Over het geheel genomen wordt met deze overeenkomst een Europees kader opgericht dat burgers een duidelijk proces verschaft om hun standpunten bekend te maken; nationale autoriteiten worden verplicht duidelijke parameters te volgen bij de besluitvorming; exploitanten krijgen hierdoor meer voorspelbaarheid en rechtszekerheid; de Commissie zal dit proces eventueel onderwerpen aan een kwaliteitscontrole overeenkomstig de internationale verbintenissen; de lidstaten blijven volledig bevoegd wat de inhoudelijke aspecten betreft.


Dans ce cadre régional le Hainaut français pourra donc bénéficier des fonds européens.

In dat regionale kader kan Frans Henegouwen dus Europese middelen ontvangen.




Anderen hebben gezocht naar : fonds pourra donc     parlementaire de fond     fond     fond pourra donc     fonds     pourra     fonds aura donc     juge du fond     d'assises —     donc     pourra donc     libération des fonds     montant pourra-t-il     litige au fond     tribunal et     commission     accord devrait donc     bénéficier des fonds     hainaut français     français pourra donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds pourra donc ->

Date index: 2022-08-11
w