Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds propres de tv2 diffère beaucoup » (Français → Néerlandais) :

La Commission constate également que le financement sur fonds propres de TV2 diffère beaucoup de celui d’entreprises comparables.

De Commissie constateert in dat verband ook dat er discrepanties bestaan tussen de hoogte van het eigen vermogen van TV2 ten opzichte van dat van vergelijkbare concurrenten.


A la différence du cadre prudentiel Solvabilité I, le cadre Solvabilité II prévoit des exigences spécifiques de fonds propres réglementaires pour couvrir le risque de taux.

In tegenstelling tot het Solvabiliteit I-kader, voorziet het Solvabiliteit II-kader in specifieke vereisten inzake reglementair eigen vermogen voor de dekking van het renterisico.


Le cas échéant, le promoteur établira, par projet, une convention entre tous les participants au projet, qui régit le mode de collaboration et l'apport de fonds propres ainsi que la répartition des subsides entre les différents bénéficiaires du projet.

In voorkomend geval maakt de promotor per project een overeenkomst op tussen alle deelnemers aan het project waarin de wijze van samenwerking en de inbreng van eigen middelen worden geregeld, alsook de verdeling van de subsidies tussen de verschillende begunstigden van het project.


La solvabilité du groupe de l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante est égale à la différence entre: 1° les fonds propres éligibles pour couvrir le capital de solvabilité requis, calculés sur la base de données consolidées; et 2° le capital de solvabilité requis au niveau du groupe, calculé sur la base de données consolidées.

De groepssolvabiliteit van de deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming is het verschil tussen: 1° het eigen vermogen dat in aanmerking komt voor de dekking van het op basis van geconsolideerde gegevens berekende solvabiliteitskapitaalvereiste; en 2° het op basis van geconsolideerde gegevens berekende solvabiliteitskapitaalvereiste op groepsniveau.


Méthode de calcul de la solvabilité du groupe fondée sur la déduction et l'agrégation Art. 377. § 1. En cas d'application de la méthode de calcul fondée sur la déduction et l'agrégation, ou "seconde méthode de calcul de la solvabilité du groupe", la solvabilité du groupe de l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante, est égale à la différence entre: 1° les fonds propres éligibles du groupe sur une base agrégée, tels que définis au paragraphe 2, et 2° la somme de la valeur des entreprises d'assurance ou de réassurance liées dans l'entreprise d'assurance ou de réassurance participant ...[+++]

Methode voor de berekening van de groepssolvabiliteit op basis van aftrek en aggregatie Art. 377. § 1. In geval van toepassing van de berekeningsmethode op basis van aftrek en aggregatie, of "methode 2 voor de berekening van de groepssolvabiliteit", is de groepssolvabiliteit van de deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming het verschil tussen: 1° het geaggregeerde in aanmerking komend eigen vermogen van de groep als bepaald in paragraaf 2; en 2° de waarde in de deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming van de verbonden verzekerings- of herverzekeringsondernemingen en het geaggregeerde solvabiliteitskapitaal ...[+++]


L'autorité de résolution, en tant qu'autorité de résolution d'un établissement de crédit filiale d'un groupe, peut exempter ce dernier de l'application de l'exigence minimale de fonds propres et de dettes éligibles sur base individuelle visée à l'article 267/3, § 4 lorsque : 1° tant la filiale que son entreprise mère relèvent de l'agrément et de la supervision du même Etat membre; 2° la filiale est incluse dans la surveillance sur base consolidée de son entreprise mère; 3° l'établissement au niveau le plus élevé du groupe en Belgique, lorsqu'il est différent ...[+++]

In haar hoedanigheid van afwikkelingsautoriteit van een kredietinstelling die dochteronderneming is van een groep, kan de afwikkelingsautoriteit ontheffing verlenen van de individuele toepassing op die laatste van het in artikel 267/3, § 4 bedoelde minimumvereiste inzake eigen vermogen en in aanmerking komende passiva, indien : 1° zowel de dochteronderneming als haar moederonderneming onder de vergunningsvereisten en het toezicht van dezelfde lidstaat vallen; 2° de dochteronderneming betrokken is in het toezicht op geconsolideerde basis van haar moederonderneming; 3° de in België hoogst geplaatste instelling van de groep, indien dat ni ...[+++]


Le rendement brut moyen des investissements en fonds propres est légèrement inférieur (3 %) et beaucoup plus volatile.

Het gemiddeld bruto rendement van de investeringen in equity zijn iets lager (3 %) en veel meer volatiel.


Les informations dont dispose la Commission au sujet des fonds propres de TV2 sont rassemblées dans le tableau ci-dessous:

De tabel hieronder toont de cijfers die aan de Commissie ter beschikking zijn gesteld ter zake van de kapitaalsbasis van TV2:


Il convient également d’habiliter la Commission à adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les adaptations techniques à la directive 2006/49/CE afin de clarifier les définitions en vue d’assurer l’application uniforme de ladite directive ou de tenir compte de l’évolution des marchés financiers; afin d’adapter les montants du capital initial prescrits par certaines dispositions de ladite directive et les montants spécifiques pertinents pour le calcul des exigences de fonds propres pour le portefeuille de négoc ...[+++]

De Commissie dient ook de bevoegdheid te krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot technische aanpassingen aan Richtlijn 2006/49/EG ter verduidelijking van definities teneinde een eenvormige toepassing van die richtlijn te garanderen of om rekening te houden met de ontwikkelingen of de financiële markten; ter aanpassing van de bedragen van het aanvangskapitaal voorgeschreven door de bepalingen van die richtlijn en specifieke bedragen van belang voor de berekening van kapitaalvereisten voor de handelsportefeuille om rekening te houden met ontwikkelingen in het economisc ...[+++]


(37) Dans un premier temps, les règles de base communes sont définies de façon assez générale pour couvrir l'ensemble des éléments constituant les fonds propres dans les différents États membres.

(37) De gemeenschappelijke bankvoorschriften worden in een eerste fase vrij ruim afgebakend teneinde de veelheid van bestanddelen te kunnen bestrijken die in de verschillende lidstaten tot het eigen vermogen worden gerekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds propres de tv2 diffère beaucoup ->

Date index: 2022-06-26
w