Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds soient effectivement investis » (Français → Néerlandais) :

identifier et mettre en œuvre les mesures nécessaires pour améliorer l'accès aux fonds de l'UE en faveur de l'intégration sociale et économique des Roms, et veiller à ce que ces fonds soient effectivement utilisés, y compris, par exemple, la modification des programmes opérationnels, un recours accru à l'assistance technique et l'amélioration de la prévisibilité du financement en allongeant la durée des projets et en optimisant le recours aux fonds.

de nodige maatregelen voor een betere toegang tot en een doeltreffend gebruik van EU-fondsen voor de sociale en economische integratie van de Roma in kaart te brengen en uit te voeren, waaronder bijvoorbeeld wijziging van operationele programma's, uitgebreider gebruik van technische bijstand en verbetering van de voorspelbaarheid van de financiering door de looptijd van projecten te verlengen en de besteding van de middelen te optimaliseren.


2. Lorsque le financement du terrorisme visé au paragraphe 1 du présent article concerne l’une des infractions prévues aux articles 3, 4 et 9, il n’est pas nécessaire que les fonds soient effectivement utilisés, en tout ou en partie, en vue de commettre l’une de ces infractions ou de contribuer à la commission d’une telle infraction, pas plus qu’il n’est nécessaire que l’auteur de l’infraction sache pour quelle infraction ou quelles infractions spécifiques les fonds seront utilisés.

2. Indien terrorismefinanciering als bedoeld in lid 1 van dit artikel betrekking heeft op een van de in de artikel 3, 4 of 9 genoemde misdrijven, is het niet noodzakelijk dat de middelen, geheel of gedeeltelijk, daadwerkelijk worden gebruikt om een van deze misdrijven te plegen of daaraan bij te dragen, noch is het noodzakelijk dat de dader weet voor welk(e) specifiek(e) misdrijf (misdrijven) de middelen zullen worden gebruikt.


Dans quelle mesure a-t-on la garantie que les fonds récoltés sont effectivement investis dans des projets visant à réduire les émissions de CO2 et qu’il n’y aura pas d’intentions malhonnêtes comme celles évoquées dans le Nederlandse Volkskrant du 2 février 2008 ?

In welke mate bestaat er een garantie dat het verzamelde geld werkelijk geïnvesteerd wordt in C02-compenserende projecten en dat er geen malafide bijbedoelingen zijn waarover de Nederlandse Volkskrant op 2 februari 2008 berichtte?


L'analyse des risques servira à ce que les fonds supplémentaires soient investis de la manière la plus rationnelle possible.

De risicoanalyse zal dienen om de meerkost op een zo rationeel mogelijke manier te investeren.


L'analyse des risques servira à ce que les fonds supplémentaires soient investis de la manière la plus rationnelle possible.

De risicoanalyse zal dienen om de meerkost op een zo rationeel mogelijke manier te investeren.


9. Le ministre ne craint-il pas que les fonds belges soient tout simplement investis dans des projets environnementaux existants et peut-il expliquer cette éventualité à la lumière des garanties contractuelles et des mécanismes de contrôle qui ont été instaurés pour éviter une telle dérive ?

9. Vreest hij niet dat het Belgische geld gewoonweg bestaande milieuprojecten zal financieren en kan hij dit specifiek toelichten wat betreft contractuele garanties en controlemechanismen die werden uitgewerkt om dit te voorkomen?


Étant donné qu'il y a peu de chances que les instruments de la politique de capacité soient réactivés, la mission consistera plutôt à affecter effectivement les fonds européens disponibles à des mesures de soutien.

Vermits de kans op het heractiveren van de instrumenten van het capaciteitsbeleid uitermate klein is, zal de taak wellicht eerder bestaan in het effectief aanwenden van de beschikbare Europese fondsen voor steunmaatregelen.


Eu égard au fait que les ressources financières utilisées par l'intermédiaire d'une aide remboursable sont totalement ou partiellement remboursées par les bénéficiaires, il convient d'introduire des dispositions adéquates pour que la réutilisation de l'aide remboursable, qui est remboursée, serve à la concrétisation du même objectif ou soit conforme aux objectifs du programme opérationnel concerné, afin que les fonds remboursés soient correctement investis et que l'aide de l'Union soit utilisée aussi ...[+++]

Gegeven het feit dat de via terugvorderbare steun gebruikte financiële middelen geheel of gedeeltelijk door de begunstigden worden terugbetaald, is het nodig dat passende bepalingen worden ingevoerd voor het hergebruik van de terugvorderbare steun die is terugbetaald voor hetzelfde doel of in overeenstemming met de doelstellingen van het operationele programma in kwestie, opdat de middelen die worden terugbetaald naar behoren worden geïnvesteerd en de door de Unie verstrekte steun zo effectief mogelijk wordt gebruikt.


à promouvoir et développer des outils d'apprentissage mutuel, la recherche interdisciplinaire visant à élaborer un cadre analytique fondé sur des preuves ainsi que l'échange de connaissances et des meilleures pratiques, par exemple par des séminaires de haut niveau ou des réunions de groupes d'experts sur des questions liées au sport et à l'inclusion sociale, en veillant à ce que les résultats de ces activités soient effectivement diffusés et mis en rapport avec la pratique.

bekendheid en steun te geven aan instrumenten voor wederzijds leren, aan interdisciplinair onderzoek gericht op een empirisch onderbouwd analytisch kader, en aan de uitwisseling van kennis en beste praktijken, bijvoorbeeld door middel van seminars op hoog niveau of vergaderingen van deskundigengroepen over sportvraagstukken en sociale insluiting, en erop toe te zien dat de resultaten van dergelijke activiteiten effectief worden verspreid en praktijkgericht zijn.


Le présent règlement précise la forme commune à donner à la présentation et à l’explication des frais, y compris les avertissements de rigueur, de façon que les investisseurs soient adéquatement informés des frais qu’ils devront supporter et que ces frais représentent en proportion des capitaux effectivement investis dans le fonds.

Deze verordening specificeert de gemeenschappelijke vorm voor de presentatie en beschrijving van de kosten, met inbegrip van relevante waarschuwingen, zodat beleggers adequaat geïnformeerd zijn over de kosten die zij zullen moeten betalen en de verhouding van deze kosten tot het kapitaalbedrag dat werkelijk in het fonds wordt belegd.


w