Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrophie et fonte musculaires
Chute
Combustion lente
Comportement des consommateurs
Comportement du consommateur
Conflagration
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Effondrement
Fonte
Fonte GS
Fonte brute
Fonte de deuxième fusion
Fonte ductile
Fonte nodulaire
Fonte à graphite sphéroïdal
Garnitures
Habitude d'achat
Habitude du consommateur
Habitudes culturelles de préparation des repas
Heurt par un objet tombant
Incendie
Mauvaises habitudes de sommeil
Mobilier
Saut
Traditions alimentaires

Vertaling van "font d'habitude " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comportement des consommateurs | comportement du consommateur | habitude d'achat | habitude du consommateur

consumentengedrag | gebruiksgedrag


fonte à graphite sphéroïdal | fonte ductile | fonte GS | fonte nodulaire

gietijzer met bolgrafiet | gietijzer met bolvormig grafiet | gietijzer met nodulair grafiet | nodulair gietijzer




chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


fonte | fonte brute | fonte de deuxième fusion

gietijzer | ruwijzer




habitudes culturelles de préparation des repas | traditions alimentaires

culturele gebruiken bij voedselbereiding


promouvoir les bonnes habitudes pour éviter les troubles de la communication

goede gewoonten promoten om communicatiestoornissen te vermijden


surveiller les membres d'équipage qui font fonctionner les moteurs

bemanning die motoren bedient controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* De plus amples informations sont nécessaires sur les tendances émergentes en matière d'habitudes de consommation de drogues ainsi que sur les nouvelles drogues qui font leur apparition sur les marchés.

* Er is meer informatie nodig over nieuwe trends in de patronen van het drugsgebruik alsmede over nieuwe drugs die hun intrede doen op de drugsmarkt.


ET 17 font montre de bonnes habitudes en matière d'hygiène quotidienne.

WO 17 tonen goede gewoonten voor dagelijkse hygiëne.


Santé Les jeunes enfants 1.9. sont en mesure de discerner chez eux-mêmes et chez les autres la différence entre être malade, en bonne santé ou blessé ; 1.10. sont capables de reconnaître dans des situations concrètes des comportements qui sont favorables ou nuisibles à leur santé ; 1.11. font preuve de bonnes habitudes au niveau d'hygiène quotidienne ; 1.12. savent que la prise de certains produits et de certaines plantes peut les rendre malades.

Gezondheid De kleuters 1.9. kunnen bij zichzelf en bij anderen het verschil tussen ziek, gezond en gewond zijn herkennen; 1.10. kunnen in concrete situaties gedragingen herkennen die bevorderlijk of schadelijk zijn voor hun gezondheid; 1.11. tonen goede gewoonten in hun dagelijkse hygiëne; 1.12. weten dat ze door de inname van sommige producten en planten ziek kunnen worden.


Des infirmières spécialement formées se rendent chez le patient et prodiguent des soins qui se font d'habitude exclusivement en milieu hospitalier.

Verpleegkundigen met een specifieke opleiding gaan bij de patiënten thuis langs en verstrekken de verzorging die doorgaans uitsluitend in een ziekenhuisomgeving wordt toegediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le trafic du courriel et les habitudes de navigation font l’objet d’une surveillance globale active destinée à assurer le bon fonctionnement du réseau et à en assurer la sûreté, par exemple par des logiciels anti-virus ou des pare-feux (web application).

Globaal mailverkeer en surfgedrag wordt actief bewaakt om de goede werking van het netwerk en de beveiliging te verzekeren , denk hierbij aan antivirus software en de controle acties door bijvoorbeeld (web application ) firewalls.


2) Dans l'annexe 2, vous trouverez le nombre de médecins et de médecins suppléants qui font partie des commissions de défense sociale constituées au sein des annexes psychiatriques des divers établissements pénitentiaires, ce conformément à l’arrêté ministériel du 29 août 2012 portant nomination des membres des commissions de défense sociale instituées en vertu de l'article 12 de la loi du 1 juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels.

2) In bijlage 2 vindt u het aantal geneesheren en plaatsvervangend geneesheren die deel uitmaken van de commissies tot bescherming van de maatschappij opgericht bij de psychiatrische afdelingen van de diverse strafinrichtingen. Dit zoals bepaald in het Ministerieel Besluit van 29 augustus 2012 houdende benoeming van de leden van de commissies tot bescherming van de maatschappij ingesteld ingevolge artikel 12 van de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten.


* Dans le cadre d'un dialogue politique qui s'intensifie, tant les réunions de haut niveau que les réunions de travail font désormais partie des habitudes et sont devenues plus prospectives, puisqu'on y fait le point de la coopération en cours et qu'on y définit, en concertation, les moyens de la faire progresser encore.

* In de context van de groeiende beleidsdialoog, zijn zowel bijeenkomsten op hoog niveau als op werkgroepniveau de norm geworden en wordt er meer vooruitgeblikt, waarbij de balans wordt opgemaakt van de samenwerking en naar gemeenschappelijke grondslagen wordt gezocht om hierin nog verder te gaan.


* De plus amples informations sont nécessaires sur les tendances émergentes en matière d'habitudes de consommation de drogues ainsi que sur les nouvelles drogues qui font leur apparition sur les marchés.

* Er is meer informatie nodig over nieuwe trends in de patronen van het drugsgebruik alsmede over nieuwe drugs die hun intrede doen op de drugsmarkt.


Il peut toutefois exister des risques, associés à des modifications du style de vie et des habitudes alimentaires et de consommation qui font augmenter la consommation d'aliments contenant ces substances.

Er kunnen echter risico's bestaan in verband met veranderingen in levensstijl en andere voedings- en consumptiegewoonten, waardoor mensen meer voedingsmiddelen gaan gebruiken die deze stoffen bevatten.


D'habitude, ces domaines font l'objet de propositions de loi, d'ailleurs déposées par des membres de tous les partis.

Gewoonlijk worden die onderwerpen behandeld in wetsvoorstellen, die overigens door leden van alle partijen werden ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font d'habitude ->

Date index: 2021-09-27
w