2. Le choix final a été défini selon différents critères: - le feedback de voyageurs à l'issue de leur visite de la maquette à échelle réelle - une voiture M6 A existante avait été (partiellement) modifiée en une M7 de 1e et 2e classe - cette voiture M6 A modifiée comportait différents types de places assises i)
différents types de garniture de siège (tissu, velours, cuir) ii) différents conforts d'assise - 69 % des voyageurs occasionnels ont choisi des sièges en cuir pour la 1e classe - feedback d'organisations de voyageurs à l'issue de leur visite de la maquette (cf. ci avant) où 71 % des représentants des associations de voyageurs ont
...[+++] opté pour le cuir en 1e classe - le coût total lors de la durée de vie de la garniture de siège - benchmarks/ échange d'expérience avec notamment la STIB, De Lijn et Ryanair. 3. Comme mentionné ci-avant, une analyse coûts-profits a effectivement été réalisée.2. De uiteindelijke keuze is bepaald volgens verschillende criteria: - feedback van reizigers na hun bezoek aan de maquette op ware grootte - een bestaand M6 A-rijtuig werd (ten dele) omgebouwd naar M7 1e en 2e klas - in dit omgebouwd M6 A-rijtuig waren verschillende types zitplaatsen aan
wezig i) verschillend type zetelbekleding (stof, velours, leder) ii) verschillend zitcomfort - 69 % van de occasionele reizigers was voor lederen zetels in 1e klas - feedback van reizigersorganisaties na hun bezoek aan de maquette (cfr. supra) waarbij 71 % van de vertegenwoordigers van reizigersorganisaties voor leder in 1e klas was - de totale kost g
...[+++]edurende de levensduur van de zetelbekleding - benchmarks/ ervaringsuitwisseling met onder andere MIVB, De Lijn, Ryanair. 3. Zoals hoger vermeld, is er inderdaad een kosten-batenanalyse uitgevoerd.