Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "font déjà aujourd " (Frans → Nederlands) :

Le montant total alloué au titre de la facilité s’élève aujourd’hui à 2,2 milliards d’EUR, dont 1,2 milliard d’EUR font déjà l’objet de contrats et 677 millions d’EUR ont déjà été décaissés.

Tot op heden is in het kader van de faciliteit in totaal 2,2 miljard euro toegewezen, waarvan 1,2 miljard is aanbesteed en 677 miljoen is uitgekeerd.


Cela étant, si les Parlements nationaux rechignent, comme ils le font déjà aujourd'hui, à utiliser les instruments mis à disposition, tout cela ne servira à rien.

Dit alles zal echter geen zoden aan de dijk brengen indien de nationale Parlementen blijven aarzelen om ook de reeds bestaande instrumenten te gebruiken.


Les conséquences de l'interdition totale du diesel rouge se font déjà sentir aujourd'hui dans les ports de plaisance, l'horeca et chez divers sous-traitants.

Het totaalverbod is op heden reeds voelbaar bij de jachthavens, horeca en verschillende toeleveranciers.


Les chiffres cités ne correspondent pas forcément à la réalité, étant donné que les formations, y compris celles dispensées dans les universités et les écoles supérieures, font déjà appel aujourd'hui à l'expertise de collaborateurs de la justice au sens large du terme, comme des juges d'instruction, des policiers, etc.

De aangehaalde cijfers kloppen niet noodzakelijk met de realiteit, aangezien in de opleidingen, ook in de universiteiten en hogescholen, reeds vandaag een beroep wordt gedaan op expertise van medewerkers van justitie in de ruime zin van het woord, zoals onderzoeksrechters, politiemensen, en dergelijke.


Tous ces transferts, qui oscillent déjà aujourd'hui autour des 450 milliards de BEF par an, font que la Flandre finance 6,5 % du bien-être wallon et se voit de ce fait amputée chaque année de 3,7 % de son propre bien-être.

De totale transfers, die vandaag reeds om en rond de 450 miljard belgische frank bedragen per jaar, maken dat Vlaanderen 6,5 % van de Waalse welvaart financiert, en daardoor de eigen welvaartjaarlijks met 3,7 % afgeroomd ziet.


Les chiffres cités ne correspondent pas forcément à la réalité, étant donné que les formations, y compris celles dispensées dans les universités et les écoles supérieures, font déjà appel aujourd'hui à l'expertise de collaborateurs de la justice au sens large du terme, comme des juges d'instruction, des policiers, etc.

De aangehaalde cijfers kloppen niet noodzakelijk met de realiteit, aangezien in de opleidingen, ook in de universiteiten en hogescholen, reeds vandaag een beroep wordt gedaan op expertise van medewerkers van justitie in de ruime zin van het woord, zoals onderzoeksrechters, politiemensen, en dergelijke.


Les décisions prises aujourd’hui font suite aux 40 procédures lancées le 23 septembre 2015, qui s’ajoutent aux 34 dossiers déjà en cours, relatives à des infractions potentielles ou avérées à la législation européenne en matière d’asile.

De maatregelen van vandaag volgen op 40 beslissingen die op 23 september 2015 zijn genomen in verband met mogelijke of feitelijke inbreuken op de EU-asielwetgeving (naast de 34 al aanhangige zaken).


Cela étant dit, il devrait encore être possible d’associer les États membres qui ne font pas partie de la zone euro à une opération de soutien via des contributions bilatérales, comme cela se fait déjà aujourd’hui dans le cas de l’Irlande, au Royaume-Uni, en Suède et au Danemark.

Overigens zou het nog steeds mogelijk moeten zijn dat sommige lidstaten van buiten de eurozone via bilaterale bijdragen aan een steunoperatie deelnemen, zoals dat in het geval van Ierland ook nu al geldt voor het Verenigd Koninkrijk, Zweden en Denemarken.


Elle revient, d’ailleurs, à ma proposition originale de réduire les seuils d’émissions, comme le font déjà neuf États membres et toute une série de régions, dont deux qui me sont toutes proches – la Wallonie et la région bruxelloise – à savoir trois voltmètres en lieu et place des quarante et un voltmètres autorisés aujourd’hui par la recommandation de 1999.

Het grijpt trouwens terug op mijn oorspronkelijke voorstel voor lagere emissielimieten, zoals negen lidstaten en een hele reeks regio's al doen, waaronder twee die me na aan het hart liggen – Wallonië en het Brusselse Gewest – met name drie volt per meter in de plaats van de 41 volt per meter die nu door de aanbeveling van 1999 zijn toegestaan.


C'est pourquoi nous avons établi une distinction entre les petites ASBL, pour lesquelles il y a peu de changements, et les grandes, auxquelles s'applique désormais un cadre juridique qui confirme ce qu'elles font déjà aujourd'hui.

Precies daarom hebben we een onderscheid gemaakt tussen de kleine VZW's, waarvoor er niet veel verandert, en de grote VZW's, die een juridisch kader krijgen voor wat ze vandaag al doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font déjà aujourd ->

Date index: 2022-07-24
w