Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «font tout simplement davantage confiance » (Français → Néerlandais) :

Les banques privées font tout simplement davantage confiance aux traders qui font des profits rapides qu’aux femmes et aux agriculteurs.

Private banken hebben eenvoudig meer vertrouwen in handelaars met snelle winsten, dan in vrouwen en boeren.


Il est tout simplement irréaliste d'espérer davantage d'Europe à un moindre coût.

Het is onrealistisch meer Europa voor minder geld te verwachten.


Tout au long du processus d'élargissement, les discussions et les négociations concernant l'égalité des hommes et des femmes ont demandé davantage aux pays candidats que de simplement combler leur retard par rapport à la législation et aux procédures communautaires.

Tijdens dat uitbreidingsproces hebben de discussies en onderhandelingen over gelijkheid van vrouwen en mannen meer ingehouden dan de overname van de EU-wetgeving en -procedures door de kandidaatlanden.


Une fois que nous aurons une vue claire sur la meilleure manière d'organiser le passage de la maternité aux soins à domicile, je pourrai en toute confiance réduire davantage la durée de séjour moyenne à la maternité à la suite d'un accouchement, suivant également les expériences au niveau international.

Als we een goed zicht hebben op hoe de transfer vanuit kraamkliniek naar thuiszorg bij voorkeur georganiseerd wordt, kan ik met een gerust hart de gefinancierde gemiddelde verblijfsduur op de materniteit na een bevalling verder reduceren in de richting van de internationale ervaringen.


La corruption du gouvernement et le désordre généralisé dans l’économie comme dans la société mènent de manière générale à une situation où les fondements de l’existence font tout simplement défaut.

De corrupte aard van de regering en de complete economische en maatschappelijke chaos leiden tot een situatie waarin niet eens een fundament voor een redelijk bestaan aanwezig is.


La ministre Turtelboom reconnaît que les circonstances actuelles font des réformes des défis de plus en plus difficiles : la crise économique et financière, la perte de confiance du citoyen dans les pouvoirs publics, la demande de davantage de sécurité, .

Minister Turtelboom erkent dat de huidige omstandigheden de hervormingen des te uitdagender maken: de economische en financiële crisis, het dalende vertrouwen van de burger in de overheid, de roep naar meer veiligheid, .


– (EN) Monsieur le Président, je pense que l’Union européenne est devenue beaucoup trop grande, comporte beaucoup trop de cultures. Je n’ai tout simplement aucune confiance dans ce système et je crois que la situation va s’aggraver.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vind dat de Europese Unie veel te groot is geworden, veel te veel culturen heeft, en ik vertrouw dit systeem gewoon voor geen meter, en het zal nog erger worden.


Certaines le font par altruisme, mais la plupart le font tout simplement parce que la conscience écologique est bonne pour les affaires.

Sommige doen dat uit altruïsme, maar de meeste doen dat omdat milieubewustzijn zakelijk interessant is.


Ils nous font, tout simplement, avancer dans la mauvaise direction.

Biobrandstoffen zijn simpelweg een stap in de verkeerde richting.


Les facteurs d’attraction sont tout simplement liés au fait que, puisqu’ils cherchent une vie meilleure, les migrants continueront à se tourner vers l’UE aussi longtemps qu'ils y trouveront davantage de possibilités d'améliorer leurs conditions de vie que dans leur pays d'origine.

Aantrekkingsfactoren houden eenvoudigweg verband met het feit dat migranten, aangezien zij op zoek zijn naar een beter leven, koers zullen blijven zetten naar de EU zolang de hier geboden kansen beter zijn dan in hun land van herkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font tout simplement davantage confiance ->

Date index: 2021-05-13
w