Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "font toutefois beaucoup " (Frans → Nederlands) :

Beaucoup d'informations font toutefois défaut au niveau européen.

Op het Europese niveau ontbreekt echter veel informatie.


Les autorités soudanaises ne font toutefois pas preuve de beaucoup de bonne volonté pour promouvoir un règlement rapide de la situation.

De Soedanese autoriteiten getuigen echter niet van veel goede wil om een snelle regeling van de situatie te bevorderen.


Toutefois, dans les achats en ligne, les consommateurs font encore beaucoup moins confiance aux vendeurs installés dans d’autres pays de l’UE qu’à ceux établis dans leur propre pays (35 % contre 59 %).

Bij e-handel hebben consumenten echter nog steeds veel meer vertrouwen in verkopers uit eigen land dan uit andere EU-landen (59 % tegen 35 %).


Selon les travaux préparatoires, les dispositions attaquées s'inscrivent dans l'objectif d'une « instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers » : « Il a été opté pour un ensemble de mesures qui peuvent permettre, sans que des investissements importants soient nécessaires à cet effet, que le Conseil du Contentieux des Etrangers puisse encore mieux exercer sa tâche clé, à savoir, rendre des arrêts de qualité dans les délais légaux. [...] 4. L'instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers; [...] A l'heure actuelle, beaucoup de procédures de tr ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen; [...] Thans geschieden intern de (griffie van de) Raad veel werkprocessen reeds op elektronische wijze. Va ...[+++]


I. reconnaissant, toutefois, que beaucoup d'États membres font preuve d'un bon niveau de coopération et travaillent avec le Parlement afin de répondre aux inquiétudes des citoyens exprimées par le biais du processus de pétition,

I. echter erkennende dat vele lidstaten een bevredigend niveau van samenwerking laten zien en er samen met het Parlement aan werken om tegemoet te komen aan de bezorgdheid van de burgers, die naar voren komt in de verzoekschriftenprocedures,


I. reconnaissant, toutefois, que beaucoup d'États membres font preuve d'un bon niveau de coopération et travaillent avec le Parlement afin de répondre aux inquiétudes des citoyens exprimées par le biais du processus de pétition,

I. echter erkennende dat vele lidstaten een bevredigend niveau van samenwerking laten zien en er samen met het Parlement aan werken om tegemoet te komen aan de bezorgdheid van de burgers, die naar voren komt in de verzoekschriftenprocedures,


I. reconnaissant, toutefois, que beaucoup d’États membres font preuve d’un bon niveau de coopération et travaillent avec le Parlement afin de répondre aux inquiétudes des citoyens exprimées par le biais du processus de pétition,

I. echter erkennende dat vele lidstaten een bevredigend niveau van samenwerking laten zien en er samen met het Parlement aan werken om tegemoet te komen aan de bezorgdheid van de burgers, die naar voren komt in de verzoekschriftenprocedures,


Toutefois, une telle approche revient à prendre les choses à l’envers: les non-citoyens font déjà partie de la société – 32 % d’entre eux sont nés en Lettonie – et pour beaucoup la procédure de demande de la nationalité de leur propre pays est une humiliation et, par principe, ils n’entreprennent pas par cette démarche de naturalisation.

Maar met een dergelijke benadering ligt de volgorde verkeerd om: niet-burgers maken al deel uit van de maatschappij, 32 procent is daar geboren, en voor velen is de procedure voor het aanvragen van het burgerschap van hun eigen land vernederend en zij laten zich uit principe niet nationaliseren.


Les règlements afférents prévoient l'imposition d'amendes dont il est toutefois expressément précisé qu'elles ne peuvent être assimilées à des sanctions pénales, ce qui apparaît aux yeux de beaucoup comme une contradiction, lesquels font ainsi état de quasi-sanctions pénales.

De desbetreffende verordeningen voorzien in boetes die echter uitdrukkelijk niet als strafrechtelijke sancties worden aangemerkt, iets dat door velen als tegenstrijdig wordt beschouwd, reden waarom wel van quasi-strafrechtelijke sancties wordt gesproken.


Ils font toutefois beaucoup plus pour leurs citoyens alors que d'autres pays font tout autant si pas plus que la Belgique avec une pression fiscale moindre.

Maar die landen doen veel meer voor hun burgers, terwijl andere landen met een lagere belastingdruk evenveel, zo niet meer doen dan België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font toutefois beaucoup ->

Date index: 2021-07-30
w