Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent technique forestier
Agente technique forestière
Amélioration forestière
Aménagement forestier
Bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation
Bénéficier d'une franchise à l'importation
Chef de district forestier
Cheffe de district forestière
Chemin agricole
Chemin forestier
Chemin rural
Chemin vicinal
Directive qualification
Forestier
Garde-forestier
Hyperostose ankylosante
Politique forestière
Programme forestier
Responsable forestier
Région bénéficiant d'un soutien temporaire
Région en soutien temporaire
Réparateur d'engins forestiers
Sentier muletier
Technicien d'engins forestiers
Technicien d'engins sylvicoles
Voie rurale
Voirie rurale

Traduction de «forestiers et bénéficier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réparateur d'engins forestiers | technicien d'engins sylvicoles | technicien d'engins forestiers | technicien d'engins forestiers/technicienne d'engins forestiers

monteur | werktuigbouwkundige | werktuigbouwkundige bosbouw


chef de district forestier | cheffe de district forestière | forestier | responsable forestier

bos- en natuurbeheerder | parkbeheerder | bosopzichter | parkwachter


agent technique forestier | agente technique forestière | agent technique forestier/agente technique forestière | garde-forestier

bosbeheerder | natuurbeheerder | landschapsinspecteur | parkbeheerder


Hyperostose ankylosante [Forestier]

ankyloserende hyperostose [Forestier]


région bénéficiant d'un régime d'instauration progressive de l'aide | région bénéficiant d'un soutien temporaire | région en soutien temporaire

infaseringsregio


bénéficier d'une franchise à l'importation | bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation

in aanmerking komen voor belastingvrijstelling bij invoer


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


politique forestière [ programme forestier ]

bosbouwbeleid [ bosbouwprogramma ]


aménagement forestier [ amélioration forestière ]

bosbouwplanning [ verbetering van de bosbouw ]


voie rurale [ chemin agricole | chemin forestier | chemin rural | chemin vicinal | sentier muletier | voirie rurale ]

landweg [ bosweg | ezelpad | landbouwweg | landwegen | lokale weg ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Section 2. - Indemnité d'éloignement Art. 10. Pour ses déplacements domicile - lieu de travail, l'ouvrier forestier domanial bénéficie d'une indemnité forfaitaire d'éloignement, qui est fixée en fonction de la distance entre son domicile et le point logistique de ralliement auquel il est rattaché, conformément au tableau suivant :

Afdeling 2. - Verwijderingsvergoeding Art. 10. Voor zijn verplaatsingen woonplaats-werkplaats geniet de domaniale bosarbeider een forfaitaire verwijderingsvergoeding die naar gelang van de afstand tussen zijn woonplaats en het logistieke verzamelpunt waartoe hij behoort bepaald wordt overeenkomstig volgende tabel :


Les forêts et le secteur forestier bénéficient actuellement d’un financement important de l’UE.

De EU trekt momenteel voor de bossen en de bosbouwsector aanzienlijke financiële middelen uit.


B) Forêts: D’ici à 2020, des plans de gestion des forêts ou des instruments équivalents, conformes à la gestion durable des forêts[21], sont mis en place pour toutes les forêts publiques et pour les domaines forestiers dépassant une certaine superficie** (à définir par les États membres ou les régions et à indiquer dans les programmes de développement rural), bénéficiant d’un financement au titre de la politique de développement rural de l’UE, en vue d’améliorer sensiblement(*) l’état de conservation des espèces et des habitats tribut ...[+++]

B) Bossen: Tegen 2020 zijn er bosbeheerplannen of gelijkwaardige instrumenten, in overeenstemming met duurzaam bosbeheer (SFM)[21], voor alle bossen in overheidsbezit en voor bosgebieden vanaf een bepaalde omvang** (door de lidstaten of de regio's vast te stellen en mee te delen in hun plattelandsontwikkelingsprogramma's) waarvoor financiering wordt verstrekt in het kader van het plattelandsbeleid van de EU, teneinde te zorgen voor een meetbare verbetering (*) in de staat van instandhouding van soorten en habitats die afhangen of invloed ondervinden van bosbouw en in de levering van ecosysteemdiensten ten opzichte van de EU-referentiesit ...[+++]


B) Forêts: D’ici à 2020, des plans de gestion des forêts ou des instruments équivalents, conformes à la gestion durable des forêts[30], sont mis en place pour toutes les forêts publiques et pour les domaines forestiers dépassant une certaine superficie** (à définir par les États membres ou les régions et à indiquer dans les programmes de développement rural), bénéficiant d’un financement au titre de la politique de développement rural de l’UE, en vue d’améliorer sensiblement(*) l’état de conservation des espèces et des habitats tribut ...[+++]

B) Bossen: Tegen 2020 zijn er bosbeheerplannen of gelijkwaardige instrumenten, in overeenstemming met duurzaam bosbeheer (SFM)[30], voor alle bossen in overheidsbezit en voor bosgebieden vanaf een bepaalde omvang** (door de lidstaten of de regio's vast te stellen en mee te delen in hun plattelandsontwikkelingsprogramma's) waarvoor financiering wordt verstrekt in het kader van het plattelandsbeleid van de EU, teneinde te zorgen voor een meetbare verbetering (*) ten opzichte van de EU-referentiesituatie in 2010 in de staat van instandhouding van soorten en habitats die afhangen of invloed ondervinden van bosbouw en in de levering van ecosy ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) dans les cours d'eau de la zone d'eaux vives définie à l'annexe 3, là où ils traversent un bois bénéficiant du régime forestier, à l'exception des parties de cours d'eau mentionnées à l'annexe 4;

a) in de waterlopen van het gebied met levendige wateren omschreven in bijlage 3 daar waar ze door bossen onder bosregeling lopen, uitgezonderd de vakken van waterlopen opgenomen in bijlage 4;


Chacune des spécificités d'un triage équivaut au nombre de points suivants : 1° par hectare de bois bénéficiant du régime forestier : 2,5 points; 2° par bloc de bois bénéficiant du régime forestier : 15 points; 3° par hectare de réserve naturelle domaniale : 1,2 point; 4° par hectare de bois privés, réserves naturelles agréées, parcs naturels et zones d'intérêt biologique, en ce compris celles situées sur un domaine militaire : 0,10 point; 5° par hectare de surface résiduelle : 0,08 point; 6° par kilomètre de rive de : a) cours d'eau navigables et flottables et cours d'e ...[+++]

Elke van de specificiteiten van een bosgebied is gelijk aan het aantal volgende punten : 1° per hectare bossen die onder het bosstelsel vallen : 2,5 punten; 2° per stuk bossen die onder het bosstelsel vallen : 15 punten; 3° per hectare domaniaal natuurreservaat : 1,2 punt; 4° per hectare privé-bossen, erkende natuurreservaten, natuurparken en gebieden met een biologische waarde met inbegrip van die gelegen op een militair domein : 0,10 punt; 5° per hectare residuele oppervlakte : 0,08 punt; 6° per kilometer oever van : a) bevaarbare en vlotbare waterlopen en waterlopen van eerste categorie : 3 punten; b) waterlopen van 2 en 3 categ ...[+++]


Article 1 . Dans les bois bénéficiant du régime forestier, le volume des lots feuillus mis en vente chaque année par contrat de gré à gré conclu conformément à l'article 28, alinéa 1 , 4°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 relatif à l'entrée en vigueur et à l'exécution du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, ne peut pas excéder 15 pour-cent du total du volume de feuillus de dimension supérieure à 120 cm de circonférence mis en vente l'année précédente, déduction faite du volume vendu comme bois de chauf ...[+++]

Artikel 1. In de bossen die onder de bosregeling vallen mag het volume van de loofboompartijen die elk jaar via een onderhandse overeenkomst te koop aangeboden worden overeenkomstig artikel 28, eerste lid, 4°, van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 betreffende de inwerkingtreding en de uitvoering van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, niet hoger zijn dan 15 percent van het totale volume loofbomen van meer dan 120 cm omtrek die het voorafgaande jaar te koop zijn aangeboden, na aftrek van het volume dat als brandhout wordt verkocht of om sanitaire of veiligheidsredenen.


En ce qui concerne les mesures en faveur du secteur forestier qui s’inscrivent dans le cadre d’un programme de développement rural, bénéficiant d’un soutien du Feader, les restrictions quant à l'éventail des bénéficiaires de l’aide prévues par le règlement (UE) no 1305/2013 s’appliquent, à l’exception des forêts tropicales et subtropicales et des surfaces boisées des territoires des Açores, de Madère, des îles Canaries, des îles mineures de la mer Égée au sens du règlement (UE) no 229/2013 et des départements français d’outre-mer, vis ...[+++]

Voor bosbouwmaatregelen die deel uitmaken van een plattelandsontwikkelingsprogramma en waarvoor steun uit het ELFPO wordt verleend, zijn de in Verordening (EU) nr. 1305/2013 vastgestelde beperkingen inzake de aard van de begunstigden van de steun van toepassing op de afdelingen 2.1.1 tot en met 2.1.5 van deel II van deze richtsnoeren, behalve wat betreft de tropische of subtropische bossen en de beboste gronden van de Azoren, Madeira, de Canarische Eilanden, de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee in de zin van Verordening (EU) nr. 229/2013 en de Franse overzeese departementen.


Art. 124. Les bois et forêts qui ne bénéficient pas du régime forestier avant l'entrée en vigueur du présent Code ne sont soumis à un plan d'aménagement que dans les cinq ans à partir de la date à laquelle ils bénéficient du régime forestier.

Art. 124. De bossen en wouden die vóór de inwerkingtreding van dit Wetboek niet in aanmerking komen voor de bosregeling worden pas binnen vijf jaar na de datum waarop ze ervoor in aanmerking komen aan een plan van aanleg onderworpen.


Les États membres soutiendront la réalisation d'études et de projets pilotes sur l'évaluation, la rémunération et la commercialisation innovante des biens et des services forestiers, qui pourront bénéficier du soutien du Feader[5], de l'instrument LIFE+[6], du septième programme-cadre pour les activités de recherche et du programme Énergie intelligente – Europe (EIE) prévu par le programme-cadre pour l’innovation et la compétitivité (PIC)[7].

De lidstaten zullen werk maken van studies en proefprojecten met betrekking tot de waardebepaling, de compensatie en innovatieve vormen van vermarkting van bosproducten en -diensten. Deze initiatieven kunnen worden ondersteund via het ELFPO[5], het LIFE+-instrument[6], het 7e OTO-kaderprogramma en het programma intelligente energie - Europa (IEE), dat een onderdeel vormt van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP)[7].


w