Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit à forfait
Compagnie d'investissement
Contrat forfaitaire
Contrat à forfait
Directive sur les voyages à forfait
Dépôt collectif
Emprunt
Emprunt à taux fixe
Emprunt à taux variable
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Forfait
Forfait touristique
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Marché forfaitaire
Marché à forfait
Personnaliser les forfaits voyage
Personnaliser les forfaits voyages
Personnaliser les offres de voyage
Prestation de voyage liée
Proposer des forfaits voyage personnalisés
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Vendre des forfaits touristiques
Vendre des formules touristiques
Vendre des services touristiques
Voyage organisé
Voyage à forfait

Traduction de «forfait fixé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]

pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]


contrat à forfait | contrat forfaitaire | marché à forfait | marché forfaitaire

contract tegen vooraf vastgestelde prijs


Directive 90/314/CEE du Conseil concernant les voyages, vacances et circuits à forfait | directive sur les voyages à forfait

pakketreizenrichtlijn | Richtlijn 90/314/EEG van de Raad van 13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten


circuit à forfait | voyage à forfait

geheel verzorgde reis | pakketreis


vendre des formules touristiques | vendre des forfaits touristiques | vendre des services touristiques

pakketreizen aanbieden | reis- en verblijfsarangementen verkopen | pakketreizen samenstellen | pakketreizen verkopen


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren




emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]

ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le forfait fixé dans le cadre de la convention conclue avec le Centre de diagnostic multidisciplinaire permet de rémunérer 3,25 ETP membres de l'équipe du Centre.

Via het forfait in het kader van de overeenkomst met het multidisciplinair diagnostisch centrum, worden 3,25 VTE-teamleden van het centrum vergoed.


Sur base de cette disposition qui n'a pas encore fait l'objet de mesure d'application , le Roi pourrait déterminer les modalités du forfait fixé par pathologie, les pathologies auxquelles ces forfaits ont trait, et les groupes de prestations qui seront repris dans le forfait.

Op grond van die bepaling — waarvoor er nog geen toepassingsmaatregel bestaat — kan de Koning de nadere regels vaststellen voor het per pathologie vastgestelde forfaitair bedrag, van de pathologieën waarvoor die forfaitaire bedragen gelden, en de verstrekkingsgroepen die onder het forfaitair bedrag zullen vallen.


Un réaménagement des forfaits (moins liés au prix de la journée d'entretien) a déjà permis de réaliser une économie de 295 millions de francs par rapport aux forfaits fixés par une décision antérieure du Gouvernement.

Door een herschikking van de forfaits (minder gekoppeld aan de verpleegdagprijs) werd al een besparing van 295 miljoen frank gerealiseerd ten aanzien van de forfaits bij een eerdere beslissing van de regering.


Un réaménagement des forfaits (moins liés au prix de la journée d'entretien) a déjà permis de réaliser une économie de 295 millions de francs par rapport aux forfaits fixés par une décision antérieure du Gouvernement.

Door een herschikking van de forfaits (minder gekoppeld aan de verpleegdagprijs) werd al een besparing van 295 miljoen frank gerealiseerd ten aanzien van de forfaits bij een eerdere beslissing van de regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi dispose que l'agent a le droit d'être rémunéré pour son travail : la rémunération prendra la forme, soit d'une commission, soit d'un forfait fixe, soit d'une combinaison des deux.

Volgens de wet heeft de agent recht op een vergoeding voor zijn werk : hetzij een commissie, hetzij een vast bedrag of een combinatie van beide.


La cotisation annuelle visée à l'article 2, § 1, a), est, pour l'année 2017, respectivement fixée 1° à 4.790,23 euros, d'une part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité repris en annexe I ou qui sont exemptés de la condition du seuil d'activité par le présent arrêté, et 2° à 2.259,67 euros, d'autre part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité réduit prévu en annexe I et en faveur des ...[+++]

De in artikel 2, § 1, a) beoogde jaarlijkse bijdrage wordt voor 2017 vastgesteld respectievelijk op 1° 4.790,23 EUR enerzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen activiteitsdrempel behalen of die door dit besluit worden vrijgesteld van de voorwaarde inzake activiteitsdrempel, en 2° 2.259,67 EUR anderzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen, verlaagde activiteitsdrempel halen en voor de artsen die gedeeltelijk tot dit akkoord zijn toegetreden, die de in bijlage I opgenomen activite ...[+++]


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 16 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 janvier 201 ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 september 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, ge ...[+++]


Au lieu de ce système mélangeant des pourcentages et de forfaits pour les tickets modérateurs, le KCE proposait dès lors de s’orienter vers un système de forfaits ou de montants fixes, pour toutes les spécialités et ce, pour les motifs suivants :

In plaats van dit systeem met een mix van remgeldpercentages en vaste remgeldbedragen, stelde het KCE daarom voor naar een systeem met vaste bedragen te gaan voor alle specialismen, en wel voor volgende redenen:


5. Certains cantons/arrondissements judiciaires appliquent-ils des règles internes/forfaits fixes dans le cadre des activités/frais découlant d'une administration provisoire?

5. Zijn er kantons/gerechtelijke arrondissementen waar interne regels/vaste forfaits gelden in het raam van activiteiten/kosten die bij voorlopige bewindvoering worden gemaakt?


Le forfait fixé vaut en effet pour l'examen par un psychiatre avec étude du dossier pénal, l'examen de l'hérédité et des antécédents sociaux et médicaux, l'examen somatique, y compris les examens neurologiques et psychiatriques, et la rédaction d'un rapport détaillé avec description, commentaire et résumé du cas.

Het vastgelegde forfait geldt immers voor het onderzoek van een psychiater met studie van het strafdossier, het onderzoek naar de erfelijkheid en naar de sociale en medische antecedenten, het somatisch onderzoek, daarin begrepen de grondige neurologische en geestesonderzoeken, het opstellen van een uitvoerig verslag met beschrijving, bespreking en samenvatting van het geval.


w