Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant social en milieu hospitalier
Assistante sociale en milieu hospitalier
Circuit à forfait
Contrat forfaitaire
Contrat à forfait
Forfait
Forfait hospitalier
Forfait journalier hospitalier
Forfait touristique
Marché forfaitaire
Marché à forfait
Personnaliser les forfaits voyage
Personnaliser les forfaits voyages
Personnaliser les offres de voyage
Prestation de voyage liée
Proposer des forfaits voyage personnalisés
Voyage organisé
Voyage à forfait
à forfait

Vertaling van "forfait hospitalier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


forfait journalier hospitalier

forfaitaire dagvergoeding bij hospitalisatie


assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier

maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis


personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier | chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier/chirurgienne-dentiste professeure des universités-praticienne hospitalière | maître de conférences des universités-praticien hospitalier d’odontologie/maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie | maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie

docente tandheelkunde hoger onderwijs | docent tandheelkunde hoger onderwijs | lector tandheelkunde


circuit à forfait | voyage à forfait

geheel verzorgde reis | pakketreis


contrat à forfait | contrat forfaitaire | marché à forfait | marché forfaitaire

contract tegen vooraf vastgestelde prijs


voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]

pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) les montants alloués en application de l'article 4 de la convention nationale conclue entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs pour le maxi-forfait, le forfait hospitalisation de jour, le forfait salle de plâtre, les forfaits douleur chronique et pour la manipulation d'un cathéter à chambre;

2) de bedragen toegekend in toepassing van artikel 4 van de Nationale overeenkomst tussen de verplegingsinrichtingen en de verzekeringsinstellingen voor het maxiforfait, de forfaits dagziekenhuis, de gipskamer, de forfaits chronische pijn en voor de manipulatie poortkatheter;


d) intègre systématiquement les médicaments biologiques pour lesquels des médicaments biosimilaires existent dans le forfait hospitalier, en y couplant l'obligation d'augmenter l'utilisation globale des biosimilaires au fil du temps; par exemple, proportion d'utilisation des médicaments biosimilaires/produits de référence pour année 1 = 30 % /70 %, année 2 = 50 %/50 % et année 3 et ensuite = 70 %/30 %;

d) de biologische geneesmiddelen waarvoor biosimilaire geneesmiddelen bestaan systematisch opneemt in het ziekenhuisforfait en er de verplichting aan koppelt het globale gebruik van de biosimilaire geneesmiddelen mettertijd op te voeren; met bijvoorbeeld een verhouding gebruik biosimilaire geneesmiddelen/referentieproducten jaar 1 = 30 % /70 %, jaar 2 = 50 %/50 % en jaar 3 en daarna = 70 %/30 %;


Dans le cadre des économies décidées pour 2012, la limitation des indications remboursées, l'amélioration du contrôle sur la prescription, la réduction du forfait hospitalier et de l'honoraire en officine ouverte au public mèneront à une réduction des dépenses pour l'oxygène de 10 000 milliers d'euros en 2012 (et 15 000 milliers en base annuelle).

In het kader van de voor 2012 besliste besparingen zullen de beperking van de terugbetaalde indicaties, de betere controle op het voorschrijfgedrag, de vermindering van het ziekenhuisforfait en van het honorarium in voor het publiek opengestelde apotheken in 2012 tot een vermindering van de uitgaven voor zuurstof met 10 000 duizend euro leiden (en tot 15 000 duizend op jaarbasis).


d) intègre systématiquement les médicaments biologiques pour lesquels des médicaments biosimilaires existent dans le forfait hospitalier, en y couplant l'obligation d'augmenter l'utilisation globale des biosimilaires au fil du temps; par exemple, proportion d'utilisation des médicaments biosimilaires/produits de référence pour année 1 = 30 % /70 %, année 2 = 50 %/50 % et année 3 et ensuite = 70 %/30 %;

d) de biologische geneesmiddelen waarvoor biosimilaire geneesmiddelen bestaan systematisch opneemt in het ziekenhuisforfait en er de verplichting aan koppelt het globale gebruik van de biosimilaire geneesmiddelen mettertijd op te voeren; met bijvoorbeeld een verhouding gebruik biosimilaire geneesmiddelen/referentieproducten jaar 1 = 30 % /70 %, jaar 2 = 50 %/50 % en jaar 3 en daarna = 70 %/30 %;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Les médicaments biosimilaires sont désormais bien repris dans le forfait hospitalier médicaments mais étant donné les autres avantages des médicaments biologiques originaux, ce ne sera peut-être pas une solution pour augmenter la prescription de médicaments biosimilaires.

2) De biosimilaire geneesmiddelen zitten nu wel in het forfait van het geneesmiddelenbudget van de ziekenhuizen, maar gezien de andere voordelen van de originele biologische geneesmiddelen, zal dit wellicht geen oplossing bieden om meer biosimilaire geneesmiddelen voor te schrijven.


Le Roi peut étendre l'application des montants de référence aux prestations dispensées au cours d'un séjour en milieu hospitalier qui donne lieu au paiement d'un forfait de journée comme visé dans l'accord en vigueur en application de l'article 46, ou au cours de tout séjour donnant lieu au paiement d'un prix de journée d'hospitalisation.

De Koning kan de toepassing van de referentiebedragen uitbreiden tot de verstrekkingen verleend tijdens een verblijf in het ziekenhuis dat aanleiding geeft tot de betaling van een dagforfait zoals bedoeld in de geldende overeenkomst bij toepassing van artikel 46, of tijdens om het even welk verblijf dat aanleiding geeft tot de betaling van een verpleegdagprijs.


51. fait observer qu'il est inacceptable, eu égard à la libre prestation de services et au droit des assurés de choisir librement leur médecin ou l'établissement hospitalier où se faire donner des soins, que les États membres refusent de rembourser leurs citoyens pour tout traitement reçu à l'étranger, mais que les États membres peuvent imposer des forfaits individualisés (fixes) pour les frais encourus et ne sont pas tenus de rembourser les soins que leurs ressortissants n'auraient pas reçu dans leur pays;

51. wijst erop dat het voor de vrijheid van dienstverlening en het recht van de verzekerde op vrije keuze van arts of instelling onaanvaardbaar is als lidstaten weigeren de kosten te vergoeden van medische behandeling in het buitenland, maar dat ze een (vast) geïndividualiseerd maximum kunnen stellen aan de gemaakte kosten en niet verplicht zijn behandelingen te vergoeden die hun burgers in het eigen land niet gekregen zouden hebben;


51. fait observer qu'il est inacceptable, eu égard à la libre prestation de services et au droit des assurés de choisir librement leur médecin ou l'établissement hospitalier où se faire donner des soins, que les États membres refusent de rembourser leurs citoyens pour tout traitement reçu à l'étranger, mais que les États membres peuvent imposer des forfaits individualisés (fixes) pour les frais encourus et ne sont pas tenus de rembourser les soins que leurs ressortissants n'auraient pas reçu dans leur pays;

51. wijst erop dat het voor de vrijheid van dienstverlening en het recht van de verzekerde op vrije keuze van arts of instelling onaanvaardbaar is als lidstaten weigeren de kosten te vergoeden van medische behandeling in het buitenland, maar dat ze een (vast) geïndividualiseerd maximum kunnen stellen aan de gemaakte kosten en niet verplicht zijn behandelingen te vergoeden die hun burgers in het eigen land niet gekregen zouden hebben;


Tous les États membres recourent de plus en plus à différents mécanismes de maîtrise des coûts, tels que la participation des patients au coût des séjours à l'hôpital, des consultations chez les médecins ou des médicaments, des accords portant sur les produits pharmaceutiques (prix imposés, utilisation de produits génériques) ou des accords entre les acheteurs de soins de santé et les prestataires de services (budget annuel fixe ou, pour les établissements hospitaliers, forfait selon le type de cas traité).

Alle lidstaten hanteren in toenemende mate kostenbeheersende maatregelen zoals een eigen bijdrage van de patiënt aan de kosten van het ziekenhuis, de arts of de geneesmiddelen (prijsbinding, gebruik van generieke geneesmiddelen) of contracten tussen inkopers van medische dienstverlening en medische dienstverleners (vaste jaarbegrotingen of vaste bedragen voor ziekenhuizen).


Quelles seront-elles si l'EPO est remplacé par des biosimilaires et si tous les frais liés à la dialyse péritonéale sont repris dans le forfait hospitalier ?

Wat zullen de gevolgen zijn als epo door biosimilars wordt vervangen en alle kosten voor de peritoneale dialyse in het ziekenhuisforfait worden ondergebracht?


w