Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu
Circuit à forfait
Contrat forfaitaire
Contrat à forfait
Directive sur les voyages à forfait
Forfait
Forfait touristique
Indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
Marché forfaitaire
Marché à forfait
Personnaliser les forfaits voyage
Personnaliser les forfaits voyages
Personnaliser les offres de voyage
Prestation de voyage liée
Proposer des forfaits voyage personnalisés
Vendre des forfaits touristiques
Vendre des formules touristiques
Vendre des services touristiques
Voyage organisé
Voyage à forfait

Vertaling van "forfait prévu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]

pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]


contrat à forfait | contrat forfaitaire | marché à forfait | marché forfaitaire

contract tegen vooraf vastgestelde prijs


Directive 90/314/CEE du Conseil concernant les voyages, vacances et circuits à forfait | directive sur les voyages à forfait

pakketreizenrichtlijn | Richtlijn 90/314/EEG van de Raad van 13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten


circuit à forfait | voyage à forfait

geheel verzorgde reis | pakketreis


60-80% du débit de pointe prévu

60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


vendre des formules touristiques | vendre des forfaits touristiques | vendre des services touristiques

pakketreizen aanbieden | reis- en verblijfsarangementen verkopen | pakketreizen samenstellen | pakketreizen verkopen


indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le forfait prévu par l'accord collectif pour les accueillantes d'enfants, arrêté en vertu de l'article 342, § 1 , s'applique quel que soit le statut de l'accueillante d'enfant.

Het forfait waarin wordt voorzien door de collectieve overeenkomst voor de onthaalmoeders, bekrachtigd overeenkomstig artikel 342, § 1, is van toepassing ongeacht de status van de onthaalmoeder.


Le forfait prévu par l'accord collectif pour les accueillantes d'enfants, arrêté en vertu de l'article 342, § 1, s'applique quel que soit le statut de l'accueillante d'enfant.

Het forfait waarin wordt voorzien door de collectieve overeenkomst voor de onthaalmoeders, bekrachtigd overeenkomstig artikel 342, § 1, is van toepassing ongeacht de status van de onthaalmoeder.


L'application du forfait prévu par l'accord collectif visé à l'article 342 pour les accueillantes d'enfants s'applique quel que soit le statut de l'accueillante d'enfant.

De toepassing van het in artikel 342 bedoelde forfait uit het collectief akkoord geldt voor onthaalouders ongeacht hun status.


Art. 209. Pour les prestations prévues par la loi relative à l'assurance obligatoire des soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'intervention financière de l'assurance est réclamée, soit sur la base du paiement par prestation selon la nomenclature des soins de santé, soit sur la base du forfait prévu à l'article 52 de l'arrêté royal du 14 juillet 1994 portant coordination de la loi.

Art. 209. Voor de dienstverstrekkingen bepaald bij de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt de financiële bijdrage vereist hetzij op basis van de betaling per verstrekking volgens de nomenclatuur van de geneeskundige verzorging, hetzij op basis van het forfaitaire bedrag bepaald bij artikel 52 van het koninklijk besluit van 14 juli 1994 houdende coördinatie van de wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les prestations prévues par la loi du 9 août 1963 coordonnée par l'arrêté royal du 14 juillet 1994 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, l'intervention financière de l'assurance est réclamée soit sur la base du paiement par prestation selon la nomenclature des soins de santé, soit sur la base du forfait prévu à l'article 52 de l'arrêté royal du 14 juillet 1994 portant coordination de ladite loi.

Voor de verstrekkingen bepaald bij de wet van 9 augustus 1963, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 14 juli 1994 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, wordt de financiële bijdrage van de verzekering gevorderd, hetzij op basis van de betaling per verstrekking volgens de nomenclatuur van de geneeskundige verzorging, hetzij op basis van het forfaitaire bedrag bedoeld in artikel 52 van het koninklijk besluit van 14 juli 1994 houdende coördinatie van bovenbedoelde wet.


Pour les prestations prévues par la loi du 9 août 1963 coordonnée par l'arrêté royal du 14 juillet 1994 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, l'intervention financière de l'assurance est réclamée soit sur la base du paiement par prestation selon la nomenclature des soins de santé, soit sur la base du forfait prévu à l'article 52 de l'arrêté royal du 14 juillet 1994 portant coordination de ladite loi.

Voor de prestaties bepaald bij de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 14 juli 1994, wordt de financiële tegemoetkoming van de verzekering gevorderd op basis van de betaling per prestatie volgens de nomenclatuur van de gezondheidszorgen, of op basis van het forfaitair bedrag bepaald bij artikel 52 van het koninklijk besluit van 14 juli 1994 houdende coördinatie van genoemde wet.


A l'exception de l'équipement réglementaire prévu pour les APS et ce, dans les limites du forfait prévu au contrat, les frais liés à l'achat par la commune de tenues vestimentaires (ex : équipement de travailleurs de prévention tels que les éducateurs de rue ou de quartier) ne sont pas pris en charge.

Met uitzondering van de voor de stadswachten voorziene reglementaire uitrusting en binnen de grenzen van het in het contract voorziene forfait, worden de kosten die de gemeente maakt voor het aankopen van kledij (bijv. : uitrusting van preventiewerkers zoals straathoekwerkers of wijkwerkers) niet ten laste genomen.


Pour les prestations prévues par la loi du 9 août 1963 coordonnée par l'arrêté royal du 14 juillet 1994 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, l'intervention financière de l'assurance est réclamée, soit sur base du paiement par prestation selon la nomenclature des soins de santé, soit sur base du forfait prévu à l'article 52 de l'arrêté royal du 14 juillet 1994 portant coordination de ladite loi.

Voor de verstrekkingen die bedoeld worden in de wet van 9 augustus 1963, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 14 juli 1994 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, wordt de financiële bijdrage van de verzekering gevorderd, hetzij op basis van de betaling per verstrekking volgens de nomenclatuur van de geneeskundige verzorging, hetzij op basis van het forfaitaire bedrag bedoeld in artikel 52 van het koninklijk besluit van 14 juli 1994 houdende coördinatie van bovenbedoelde wet.


Mme van Kessel demande quelques précisions concernant le forfait prévu pour les urgences.

Mevrouw van Kessel vraagt enige verduidelijking betreffende het vooropgestelde forfait voor de spoedgevallen.


Mais il s'avère qu'en Flandre, et uniquement en Flandre, certaines patientes peuvent bénéficier gratuitement de cette intervention par l'effet cumulé de deux éléments : d'une part, l'intervention dans le cadre de l'assurance complémentaire des mutuelles et, d'autre part, les conventions conclues entre les mutualités, les hôpitaux et la firme Ethicon qui a accepté de réduire le coût du matériel de 18.000 à 10.000 francs, c'est-à-dire le montant du forfait prévu dans le cadre de l'assurance complémentaire des mutuelles.

Het blijkt nu dat bepaalde patiënten, alleen in Vlaanderen, deze ingreep gratis kunnen laten uitvoeren. Enerzijds krijgen ze een tegemoetkoming in het kader van de aanvullende verzekering van de ziekenfondsen en anderzijds genieten ze de voordelen die voortspruiten uit de overeenkomsten tussen de ziekenfondsen, de ziekenhuizen en de firma Ethicon. Deze is bereid de prijs van het materieel te reduceren van 18.000 tot 10.000 frank, d.i. het bedrag van de forfaitaire tegemoetkoming door de aanvullende verzekering.


w