Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formation sera motivé " (Frans → Nederlands) :

Chaque refus de formation sera motivé par écrit par l'employeur.

Elke vormingsweigering zal door de werkgever schriftelijk gemotiveerd worden.


Chaque refus de formation sera motivé par écrit par l'employeur.

Elke vormingsweigering zal door de werkgever schriftelijk gemotiveerd worden.


Chaque candidature sera accompagnée : a) d'un curriculum vitae rédigé conformément au formulaire type établi par le Ministre de la Justice sur la proposition du Conseil supérieur de la justice (voir Moniteur belge des 9 janvier 2004, 15 janvier 2004 et 2 février 2004 et voir également www.just.fgov.be - emplois - Introduire votre candidature); b) d'un document mettant en évidence l'expérience professionnelle utile et les connaissances acquises en rapport avec le profil de la fonction telle qu'il figure en annexe à l'arrêté royal du 2 ...[+++]

Elke kandidatuur zal worden vergezeld van: a) een curriculum vitae dat wordt opgesteld overeenkomstig het typeformulier van de Minister van Justitie op voorstel van de Hoge Raad voor de Justitie (cf. Belgisch Staatsblad van 9 januari 2004, 15 januari 2004 en 2 februari 2004 en cf. eveneens [http ...]


1. a) Quels sont vos "plans" (tant au niveau de la formation, de l'attrait de la fonction que de la motivation) pour lutter contre cette attrition accélérée par la vague des départs en pensions et les non-recrutements prévus par ce gouvernement? b) Quand le recrutement au niveau de votre département doit-il repartir à la hausse? c) Cet aspect sera-t-il traité dans le cadre de votre plan stratégique?

1. a) Wat zijn uw "plannen" (wat de opleiding, de aantrekkelijkheid van het beroep en de motivatie van het personeel betreft) om die versnelde uitstroom ten gevolge van de pensioneringsgolf en de aanwervingsstop tegen te gaan? b) Wanneer zal er opnieuw gerekruteerd worden bij Defensie? c) Zal dit aspect aan bod komen in het kader van uw strategisch plan?


Le Conseil européen de juin sera une occasion de mobiliser nos efforts à tous les niveaux pour un objectif commun: permettre aux jeunes motivés de retourner sur le marché du travail ou de reprendre une formation.

De Europese Raad van juni zal ons de gelegenheid bieden de inspanningen op alle niveaus te richten op één gezamenlijke doelstelling: gemotiveerde jonge mensen opnieuw aan het werk of opnieuw in een opleiding krijgen.


Cet avis, motivé sur base des éléments établissant la correspondance entre la liste des compétences et les profils de formation, est transmis au Gouvernement de la Communauté française pour accord de principe quant à la mise en place de la formation visée et au titre qui sera délivré à l'issue de la formation concernée.

Dat advies, met redenen omkleed op basis van de elementen die de overeenstemming tussen de lijst van de bevoegdheden en de opleidingsprofielen staven, wordt aan de Regering van de Franse Gemeenschap om principieel akkoord toegestuurd wat betreft het oprichten van de opleiding en het bekwaamheidsbewijs dat uitgereikt zal worden op het einde van bedoelde opleiding.


Chaque refus de formation sera motivé par écrit par l'employeur.

Elke vormingsweigering zal door de werkgever schriftelijk gemotiveerd worden.




Anderen hebben gezocht naar : refus de formation sera motivé     fonction     candidature sera     lettre de motivation     formation     reprendre une formation     juin sera     aux jeunes motivés     profils de formation     titre qui sera     cet avis motivé     formation sera motivé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formation sera motivé ->

Date index: 2021-03-16
w