Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5. Présentation formelle des dossiers et timing
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Apprentissage formel
Apprentissage non formel
Contrôler les spécifications formelles des TIC
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier de chaise percée
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Enregistrement des fonctions
Examiner les spécifications formelles des TIC
Inspecter les spécifications formelles des TIC
Maintenir les dossiers des clients
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients
Vérifier les spécifications formelles des TIC
éducation formelle
éducation non formelle

Vertaling van "formelle sur dossier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examiner les spécifications formelles des TIC | inspecter les spécifications formelles des TIC | contrôler les spécifications formelles des TIC | vérifier les spécifications formelles des TIC

ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

adresrecords die de kenmerken localiseren


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


apprentissage non formel | éducation non formelle

niet-formeel leren | non-formeel leren


apprentissage formel | éducation formelle

formeel leren


accoudoir/dossier de toilettes autonome

vrijstaande armleuning en rugleuning voor toilet






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Présentation formelle des dossiers et timing Les dossiers pour la Ministre du Budget dans le cadre de la présente circulaire doivent être présentés dans les formes d'un dossier soumis à la procédure du contrôle administratif et budgétaire, avec l'avis de l'Inspection des finances, une note explicative contenant une justification circonstanciée du caractère incompressible, ainsi que l'offre retenue, si le dossier concerne un marc ...[+++]

5. Vorm van de dossiers en timing De dossiers die volgens deze omzendbrief moeten worden voorgelegd aan de Minister van Begroting moeten de vorm aannemen van een dossier dat wordt voorgelegd aan de administratieve en begrotingscontrole, samen met het advies van de Inspectie van Financiën, een verklarende nota met een omstandige rechtvaardiging van de niet-samendrukbare aard en de weerhouden offerte, indien het om een overheidsopdracht gaat.


D'autre part, un projet de loi prévoit la possibilité de traiter les dossiers clairs pour décision ministérielle et l'accès informatisé au Registre national a été demandé afin de faciliter la constitution formelle des dossiers.

Anderzijds voorziet een wetsontwerp de mogelijkheid de duidelijke dossiers te behandelen voor ministeriële beslissing en de geïnformatiseerde toegang tot het Rijksregister werd gevraagd om de formele samenstelling van de dossiers te vergemakkelijken.


Le 6 avril 2000, la commission a décidé d'examiner formellement le dossier ouvert à l'encontre de M. José Happart, ministre du gouvernement wallon, chargé de l'Agriculture et de la Ruralité (Vlaams Blok-S), à la demande de M. Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S), en se fondant sur la constatation que l'intéressé avait déposé ses trois notes de synthèse tardivement.

Op 6 april 2000 heeft ze het dossier tegen de heer José Happart, minister van de Waalse regering belast met Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, op verzoek van de heer Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S), formeel in behandeling genomen op grond van de vaststelling dat de betrokkene zijn drie synthesenota's laattijdig heeft ingediend.


Le 6 avril 2000, la commission a décidé d'examiner formellement le dossier ouvert à l'encontre de Mme Isabelle Durant, à la demande de MM. Guy Moens (SP-S), Ludwig Caluwé (CVP-S) et Yves Leterme (CVP-Ch) en se fondant sur la constatation que l'intéressée avait déposé sa note de synthèse tardivement, à savoir au moment où commençait la diffusion de celle-ci, ce qui est assimilé à un défaut de demande d'avis.

Op 6 april 2000 heeft ze het dossier tegen mevrouw Isabelle Durant, op verzoek van de heren Guy Moens (SP-S), Ludwig Caluwé (CVP-S) en Yves Leterme (CVP-K), formeel in behandeling genomen op grond van de vaststelling dat de betrokkene haar synthesenota laattijdig had ingediend, namelijk op het ogenblik dat de verspreiding van de brochure een aanvang had genomen, hetgeen met een afwezigheid van adviesaanvraag wordt gelijkgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette autorisation de principe devient ainsi un élément formel du dossier d'adoption, qui permet d'obtenir l'acte d'adoption, le visa, l'homologation, l'inscription au registre de la population de la commune, la prime d'adoption, les droits en matière de sécurité sociale.

Deze beginseltoestemming wordt daarmee een uitdrukkelijk onderdeel van het adoptiedossier dat toelating geeft voor het verkrijgen van de adoptieakte, visa, homologatie, inschrijving in bevolkingsregister van de gemeente, adoptiepremie, rechten sociale zekerheid.


Le 6 avril 2000, la commission a décidé d'examiner formellement le dossier ouvert à l'encontre de M. Serge Kubla, ministre du gouvernement wallon, chargé de l'Économie, des PME, de la Recherche et des Technologies nouvelles, à la demande de M. René Thissen (PS-S), en se fondant sur la constatation que l'intéressé n'avait pas déposé de note de synthèse concernant sa préface, illustrée de sa photo, dans le catalogue 1999 du salon Initiatives.

Op 6 april 2000 heeft ze het dossier tegen de heer Serge Kubla, minister van de Waalse regering belast met Economie, KMO's, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, op verzoek van de heer René Thissen (PSC-S), formeel in behandeling genomen op grond van de vaststelling dat de betrokkene voor zijn, met zijn foto geïllustreerd, voorwoord in de catalogus 1999 van het salon Initiatives geen synthesenota heeft ingediend.


5. Présentation formelle des dossiers et timing

5. Vormelijke voorstelling van de dossiers en timing


1° le Service de la Lecture publique accuse réception de la demande de reconnaissance et notifie à l'opérateur ou à l'organisation représentative agréée de bibliothécaires et de bibliothèques la recevabilité formelle du dossier dans les quinze jours de la réception du dossier; tout dossier qui ne respecte pas le prescrit de l'article 14, alinéa 1, fait l'objet d'une demande de complément d'informations dans les quinze jours à dater de sa réception;

1° bericht de Dienst voor openbare lectuurvoorziening ontvangst van de aanvraag om erkenning en geeft aan de operator of aan de erkende representatieve organisatie van bibliothecarissen en bibliotheken kennis van de formele ontvankelijkheid van het dossier binnen de veertien dagen na de ontvangst van het dossier; voor elk dossier dat artikel 14, eerste lid, niet in acht neemt, wordt een aanvraag om aanvullende informatie binnen de veertien dagen vanaf de ontvangst gestuurd;


Par dérogation à l'article 15, le Service de la Lecture publique accuse réception de la demande de reconnaissance et notifie à l'opérateur ou à l'organisation représentative agréée de bibliothécaires et de bibliothèques la recevabilité formelle du dossier dans les huit jours de la réception du dossier de demande de reconnaissance.

In afwijking van artikel 15 bericht de Dienst voor openbare lectuurvoorziening ontvangst van de aanvraag om erkenning en geeft binnen de acht dagen na de ontvangst van het dossier van aanvraag om erkenning aan de operator of aan de erkende representatieve organisatie van bibliothecarissen en bibliotheken kennis van de formele ontvankelijkheid van het dossier.


2° le Service de la Lecture publique transmet au Conseil la demande de reconnaissance pour avis dans les huit jours de la déclaration de recevabilité formelle du dossier et l'avis de l'Inspection dans les huit jours de la réception de celui-ci; l'avis du Conseil est rendu au plus tard pour le 25 octobre 2011.

2° zendt de Dienst voor openbare lectuurvoorziening de aanvraag om erkenning aan de Raad over binnen de acht dagen van de verklaring tot formele ontvankelijkheid van het dossier en het advies van de Inspectie binnen de acht dagen na ontvangst ervan; het advies van de Raad wordt uitgebracht ten laatste tegen 25 oktober 2011.


w