Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de section en parc zoologique
Cheffe de section en parc zoologique
Couler des sections de béton
Fabriquer des sections de cadres
Hématomyélie
Lésion d'un nerf
Paralysie
Responsable animalier
Responsable animalière
Section d'un nerf
Section de palier
Section de voie en palier
Section de voie horizontale
Section garantie du FEOGA
Section horizontale
Section orientation du FEOGA
Section trochantérienne du fémur
Traumatique SAI

Traduction de «formera la section » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
section de palier | section de voie en palier | section de voie horizontale | section horizontale

horizontaal gedeelte van het spoor | waterpas gedeelte van het spoor


FEOGA, section orientation | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section orientation | section orientation du FEOGA

afdeling Oriëntatie van het EOGFL


FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

afdeling Garantie van het EOGFL


cheffe de section en parc zoologique | responsable animalier | chef de section en parc zoologique | responsable animalière

teamleader dierenoppassers | verantwoordelijke zoogdieren | teamleader dierenverzorgers | teamleider dierenverzorgers


Hématomyélie | Lésion d'un nerf | Paralysie (transitoire) | Section d'un nerf | traumatique SAI

letsel van zenuw NNO | traumatische | doorsnijding van zenuw NNO | traumatische | hematomyelie NNO | traumatische | paralyse (voorbijgaand) NNO


Perte de sang fœtal au niveau de la section du cordon d'un jumeau

foetaal bloedverlies uit afgesneden uiteinde van navelstreng van tweelingpartner


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


section trochantérienne du fémur

trochanter gedeelte van femur


fabriquer des sections de cadres

delen van raamwerk produceren


couler des sections de béton

betonnen elementen gieten | elementen van beton gieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Chapitre VI du même arrêté, dont le texte actuel formera la section 1 et dont l'intitulé sera « Section 1 - Restrictions de l'usage de certaines médicaments antimicrobiens », est complété par une section 2 rédigée comme suit :

Art. 2. Hoofdstuk VI van hetzelfde besluit, waarvan de bestaande tekst afdeling 1 zal vormen en waarvan het opschrift "Afdeling 1 - Beperkingen in het gebruik van bepaalde antimicrobiële geneesmiddelen" zal luiden, wordt aangevuld met een afdeling 2, luidende :


Art. 9. Dans la section 6 du même arrêté, dont la sous-section 1 existante formera la sous-section 1/1, il est inséré une nouvelle sous-section 1, comportant l'article 47/1, rédigée comme suit :

Art. 9. In afdeling 6 van hetzelfde besluit, waarvan de bestaande onderafdeling 1 onderafdeling 1/1 zal vormen, wordt een nieuwe onderafdeling 1 ingevoegd, die artikel 47/1 bevat, luidende :


Section 2. - Etiquetage produits du tabac Art. 61. L'article 8 de la même loi, modifié par la loi du 22 mars 1989, dont le texte actuel formera le paragraphe 1, est complété par un paragraphe 2 rédigé comme suit : " § 2.

Afdeling 2. - Etikettering tabaksproducten Art. 61. Artikel 8 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 22 maart 1989, waarvan de bestaande tekst paragraaf 1 zal vormen, wordt aangevuld met een paragraaf 2, luidende : " §2.


Art. 6. Dans l'article 3, les modifications suivantes sont apportées : 1° le texte actuel de l'article 3 formera le paragraphe 1 et les termes « de la régie » sont insérés entre le mot « organisation » et les termes « et de la gestion de la formation professionnelle »; 2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 2 et 3 : « L'organisation de la formation peut s'exercer en propre ou en ayant recours à l'intervention de tiers telle que visée à la section 1/3».

Art. 6. In artikel 3 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° De huidige tekst van artikel 3 wordt de eerste paragraaf en de termen « de la régie » worden ingevoegd tussen het woord « organisation » en de termen « et de la gestion de la formation professionnelle »; 2° een artikel dat als volgt wordt opgesteld, wordt ingevoegd tussen de alinea's 2 en 3 : « L'organisation de la formation peut s'exercer en propre ou en ayant recours à l'intervention de tiers telle que visée à la section 1/3».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 20. Le chapitre VI/1 de la même loi, dont le texte actuel formera la section 1re intitulée " Régime général" , est complété par une section 2 intitulée " Régime particulier en cas d'occupation d'un ressortissant d'un pays tiers en séjour illégal" .

Art. 20. Hoofdstuk VI/1 van dezelfde wet, waarvan de bestaande tekst een afdeling 1, luidende " Algemene regeling" zal vormen, wordt aangevuld met een afdeling 2, luidende " Bijzondere regeling in geval van tewerkstelling van een illegaal verblijvende onderdaan van een derde land" .


Au titre III, chapitre II, section IV, du Code des impôts sur les revenus 1992, dont la sous-section IIIbis formera la sous-section IIIter, il est inséré après l’article 205, une sous-section IIIbis dont l’intitulé est rédigé comme suit :

In titel III, hoofdstuk II, afdeling IV, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, waarvan de onderafdeling IIIbis de onderafdeling IIIter wordt, wordt na artikel 205 een onderafdeling IIIbis ingevoegd waarvan het opschrift luidt als volgt :


Art. 25. Dans le titre III de la même loi, le chapitre III, dont le texte actuel formera la section 1 intitulée « Régime général », il est inséré une section 2 intitulée « Dispositions particulières à partir du 1 janvier 2012 ».

Art. 25. In titel III, hoofdstuk III van dezelfde wet, waarvan de bestaande tekst een afdeling 1, luidende « Algemene regeling » zal vormen, wordt een afdeling 2 ingevoegd, luidende « Bijzondere bepalingen vanaf 1 januari 2012 ».


Art. 10. Dans le titre II de la même loi, le chapitre III dont le texte actuel formera la section 1 intitulée « Régime général », il est inséré une section 2 intitulée « Dispositions particulières à partir du 1 janvier 2012 ».

Art. 10. In titel II, hoofdstuk III van dezelfde wet, waarvan de bestaande tekst een afdeling 1, luidende « Algemene regeling » zal vormen, wordt een afdeling 2 ingevoegd, luidende « Bijzondere bepalingen vanaf 1 januari 2012 ».


Art. 30. Dans le chapitre VI du décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des Arts (organisation, financement, encadrement, statut des personnels, droits et devoirs des étudiants), inséré par le décret du 2 juin 2006, et dont le texte actuel formera une section 1re intitulée comme suit :

Art. 30. In hoofdstuk VI van het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten), ingevoegd bij het decreet van 2 juni 2006, en waarvan de bestaande tekst een afdeling I zal vormen, luidend als volgt :


Art. 2. Dans le chapitre IV du titre V du même Code, dont le texte actuel formera la section 2, intitulée " Section 2 - Montant de la taxe pour les aéronefs, les bateaux et les véhicules non visés par la section 1" , il est inséré une section 1, rédigée comme suit :

Art. 2. In hoofdstuk IV van titel V van hetzelfde Wetboek waarvan de huidige tekst, afdeling 2 zal vormen, met als opschrift " Afdeling 2 - Bedrag van de belasting voor de luchtvaartuigen, de boten en de voertuigen die niet bedoeld zijn in afdeling 1" wordt een afdeling 1 ingevoegd, luidend als volgt :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formera la section ->

Date index: 2023-02-13
w