Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arc de détente
Chef d'établissement pénitentiaire
Chef de centre de détention pénitentiare
Cheffe de centre de détention pénitentiaire
Directrice des services pénitentiaires
Droit à la justice
Droit à être jugé
Détention arbitraire
Détention avant jugement
Détention de mineurs
Détention provisoire
Détention préventive
Habeas corpus
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Protection juridique
Protection pénale

Traduction de «formes de détention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensemble de principes pour la protection des personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement

Grondbeginselen voor de bescherming van alle personen in enigerlei vorm van detentie of gevangenenschap


Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement

Geheel van beginselen voor de bescherming van alle personen onder enige vorm van detentie of gevangenschap




détention avant jugement | détention préventive | détention provisoire

preventieve hechtenis | voorarrest | voorlopige hechtenis | voorlopige vrijheidsberoving


chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires

directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum


droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]

toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]


assurer la santé et la sécurité dans le cadre de la détention d’animaux

gezondheid en veiligheid beschermen bij omgang met dieren




produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant de l'auranofine sous forme orale

product dat auranofine in orale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 29 juin 2016 en cause de A.S., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 juillet 2016, le Tribunal de l'application des peines du Hainaut, division Mons, a posé la question préjudicielle suivante : « Dès lors qu'en son article 22, la loi du 17 mai 2006 définit la surveillance électronique comme une (autre) forme de détention, l'article 25/2 de la même loi tel qu'entré en vigueur le 1 mars 2016, en ce qu'il prévoit que la surveillance électronique n'est pas accordée s'il ressort d'un avis de l'Office des étrangers que le condamné n'est pas a ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 29 juni 2016 in zake A.S., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 juli 2016, heeft de Strafuitvoeringsrechtbank Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Is, aangezien de wet van 17 mei 2006, in artikel 22 ervan, het elektronisch toezicht definieert als een (andere) vorm van detentie, artikel 25/2 van dezelfde wet, zoals in werking getreden op 1 maart 2016, in zoverre het bepaalt dat het elektronisch toezicht niet wordt toegekend wanneer op grond van een advies van de Dienst Vreemdelingenzake ...[+++]


Le fait que le contrôle de cette forme de détention préventive soit passé du niveau fédéral au niveau régional ne peut en soi pas avoir d'influence sur les décisions d'octroi.

Het feit dat de controle op deze vorm van voorlopige hechtenis van het federaal naar het regionaal niveau is overgegaan, kan op zich geen invloed hebben op de beslissingen tot toekenning.


Le plan Justice donne toutefois déjà une impulsion considérable aux projets et aux principes qui y seront intégrés, en accordant l'attention nécessaire à la différenciation, aux formes de détention plus limitées ou sécurisées autrement ainsi qu'aux projets pour les internés.

Het Justitieplan geeft evenwel reeds een aanzienlijke aanzet tot de projecten en de beginselen die erin zullen worden opgenomen, met de nodige aandacht voor de differentiatie, de beperktere of anders beveiligde detentievormen en de projecten voor de geïnterneerden.


La banque de données statistiques du Collège des procureurs généraux ne permet pas de distinguer les détentions préventives électroniques des autres formes de détention préventive.

In de statistische gegevensbank van het College van procureurs-generaal wordt geen onderscheid gemaakt tussen elektronische voorlopige hechtenis en andere vormen van voorlopige hechtenis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l'examen de l'application du Pacte par Israël, le Comité s'est dit « préoccupé par le recours fréquent à diverses formes de détention administrative, en particulier de Palestiniens des territoires occupés, auxquelles sont associées des restrictions au droit de consulter un avocat et d'être pleinement informé des motifs de la détention ».

Bij de bespreking van de toepassing van het Verdrag door Israël, was het Comité bezorgd om « le recours fréquent à diverses formes de détention administrative, en particulier de Palestiniens des territoires occupés, auxquelles sont associées des restrictions au droit de consulter un avocat et d'être pleinement informé des motifs de la détention ».


L'intervenante suivante peut comprendre les arguments juridiques d'après lesquels le maintien d'un étranger dans un lieu déterminé situé aux frontières, tel que le prévoit l'article 74/5 proposé, ne constitue pas une forme de détention assimilable aux autres formes de privation de liberté contre lesquelles un recours est ouvert.

De volgende spreekster heeft begrip voor de juridische argumenten luidens welke de vasthouding van een vreemdeling in een welbepaalde aan de grens gelegen plaats krachtens het voorgestelde artikel 74/5, geen vorm van detentie is die kan worden gelijkgesteld met andere vormen van vrijheidsberoving waartegen wel een beroep openstaat.


Cet article crée un certain nombre de droits pour les ressortissants d'un État arrêtés, incarcérés ou victimes de toute autre forme de détention dans l'autre État.

Dit artikel creëert een aantal rechten voor de onderdanen van de ene Staat die aangehouden, opgesloten of enige andere vorm van detentie ondergaan in de andere Staat.


1. Concernant l'autorisation des visites en prison: A) a) Est-il exact que la visite doit être autorisée à toute personne en possession d'un document sur lequel figure une photo d'identité? b) Cela vaut-il pour toutes les institutions pénitentiaires et toutes les formes de détention?

1. Betreffende de toelating van het bezoek in de gevangenis: A) a) Klopt het dat bezoek moet toegelaten worden aan eenieder die in het bezit is van een document waarop een pasfoto bevestigd is? b) Geldt dit voor alle penitentiaire inrichtingen en alle vormen van detentie?


3. Combien de fois le consul compétent a-t-il fait usage, conformément à l'article 1 b), du droit de se rendre auprès d'un de ses ressortissants qui a été arrêté, incarcéré ou soumis à toute autre forme de détention ou qui purge une peine privative de liberté dans notre pays ?

3. Hoeveel keer heeft de bevoegde consul gebruik gemaakt van het recht zich te begeven naar een van zijn onderdanen, die in ons land werd aangehouden, werd opgesloten, werd onderworpen aan een andere vorm van detentie of een vrijheidsberovende straf, dit conform artikel 1 b) ?


1. Combien de fois notre pays a-t-il, conformément à l'article 1 a), directement informé le consul du Maroc de l'arrestation, de l'incarcération ou de toute autre forme de détention dont a fait l'objet un ressortissant marocain ?

1. Hoeveel keer heeft ons land conform artikel 1 a) de consul van Marokko onverwijld in kennis gesteld van de aanhouding, opsluiting of een andere vorm van detentie waaraan een Marokkaanse onderdaan werd onderworpen ?


w