Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formes de violence intrafamiliale 2010-2014 contient " (Frans → Nederlands) :

Réponse reçue le 5 mai 2015 : Je vous communique volontiers quelques données informatives : Le Plan d’action national de lutte contre la violence entre partenaires et certaines formes de violence intrafamiliale 2010-2014 contient des mesures spécifiques pour les instances en charge de l’asile et la migration.

Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : Hieronder had ik u graag enkele informatieve gegevens meegedeeld : Het Nationaal Actieplan ter bestrijding van partnergeweld en bepaalde vormen van intrafamiliaal geweld 2010-2014 bevat specifieke maatregelen voor de instanties belast met asiel en migratie.


Alors que le PAN 2010-2014 se concentrait sur les violences entre partenaires et autres formes de violences intrafamiliales, ce futur nouveau PAN élargit son champ d’action à d’autres formes de violence tels que les mariages forcés, les violences liées à l’honneur et les mutilations génitales féminines.

Terwijl in het NAP 2010-2014 partnergeweld en andere vormen van intrafamiliaal geweld centraal stonden, zal het toepassingsgebied van dit nieuwe NAP uitgebreid worden tot andere vormen van geweld zoals gedwongen huwelijken, eer gerelateerd geweld en genitale verminking bij vrouwen.


C'est pourquoi le plan d'action national 2010-2014 de lutte contre la violence a été élargi à de nouvelles formes de violences intrafamiliales, dont les mutilations génitales chez les femmes.

Daarom werd het nationaal actieplan ter bestrijding van geweld 2010-2014 uitgebreid met nieuwe vormen van intrafamiliaal geweld, waaronder vrouwelijke genitale verminking.


- Subsides dans le cadre du Plan d'action national 2010-2014 de lutte contre la violence entre partenaires et d'autres formes de violences intrafamiliales.

- Toelagen in het kader van het nationaal actieplan 2010-2014 tegen het geweld tussen partners en andere vormen van intrafamiliaal geweld.


Elle permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques telles que le nombre de faits enregistrés, les modi operandi, les objets utilisés lors de l'infraction, les moyens de transport utilisés, les destinations de lieu, etc. Le tableau 1 reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "Violence intrafamiliale (VIF)" dans la Banque de données nationale générale sur base des procès-verbaux pour la période 2010-2014 au niveau ...[+++]

Zij laat toe om tellingen uit te voeren op verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen gehanteerd bij het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de bestemmingen-plaats, enz. Tabel 1 bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "Intrafamiliaal geweld (IFG)" zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 op nationaal niveau.


2) À la suite de cette évaluation à grande échelle, ainsi que de ses conclusions et recommandations, le groupe de travail « Violence intrafamiliale » au sein du Collège des procureurs généraux s'est réuni à plusieurs reprises entre 2010 et 2014 en vue d'adapter la COL 4/2006.

2) Als gevolg van deze grootschalige evaluatie, met haar conclusies en aanbevelingen, kwam de werkgroep Intrafamiliaal Geweld in de schoot van het College van procureurs-generaal tussen 2010 en 2014 verscheidene malen samen met het oog op de aanpassing van de COL 4/2006.


– vu l'enquête de mars 2014 de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne (FRA), intitulée "La violence à l'égard des femmes: une enquête à l'échelle de l'Union européenne", qui, pour la première fois, contient des chiffres sur l'ampleur, la nature et les conséquences de diverses formes de violence contre les femmes, ainsi que sur les réactions des victimes à ces phénomènes et sur la sensibilisation à leurs droits;

– gezien het onderzoek van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA) van maart 2014 getiteld "Violence against women: an EU-wide survey", waarin voor de eerste keer gegevens werden gepresenteerd betreffende de omvang, de aard en de gevolgen van verschillende vormen van geweld tegen vrouwen, alsook de reactie van slachtoffers op gewelddadige incidenten en hun bewustzijn van hun rechten,


– vu l'enquête de mars 2014 de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne (FRA), intitulée «La violence à l'égard des femmes: une enquête à l'échelle de l'Union européenne», qui, pour la première fois, contient des chiffres sur l'ampleur, la nature et les conséquences de diverses formes de violence contre les femmes, ainsi que sur les réactions des victimes à ces phénomènes et sur la sensibilisation à leurs droits,

– gezien het onderzoek van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA) van maart 2014 getiteld „Violence against women: an EU-wide survey”, waarin voor de eerste keer gegevens werden gepresenteerd betreffende de omvang, de aard en de gevolgen van verschillende vormen van geweld tegen vrouwen, alsook de reactie van slachtoffers op gewelddadige incidenten en hun bewustzijn van hun rechten,


– vu l'enquête de mars 2014 de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne (FRA), intitulée «La violence à l'égard des femmes: une enquête à l'échelle de l'Union européenne», qui, pour la première fois, contient des chiffres sur l'ampleur, la nature et les conséquences de diverses formes de violence contre les femmes, ainsi que sur les réactions des victimes à ces phénomènes et sur la sensibilisation à leurs droits,

– gezien het onderzoek van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA) van maart 2014 getiteld „Violence against women: an EU-wide survey”, waarin voor de eerste keer gegevens werden gepresenteerd betreffende de omvang, de aard en de gevolgen van verschillende vormen van geweld tegen vrouwen, alsook de reactie van slachtoffers op gewelddadige incidenten en hun bewustzijn van hun rechten,


1° apporter un soutien scientifique aux médecins généralistes, via la revue de la littérature, le développement de consensus et des contacts scientifiques, pour la rédaction de recommandations de bonne pratique en matière de détection, de prise en charge et de suivi de la violence intrafamiliale, et ce, dans le cadre de la mise en oeuvre du plan d'action national 2010-2014 en matière de lutte contre les violences entre partenaires, élargi à ...[+++]

1° de wetenschappelijke ondersteuning van de huisartsen via literatuuronderzoek, consensusontwikkeling en wetenschappelijke contacten voor het opstellen van aanbevelingen van goede praktijk betreffende de opsporing, de aanpak en de opvolging van intrafamiliaal geweld in het kader van de uitvoering van het nationaal actieplan 2010-2014 ter bestrijding van partnergeweld, uitgebreid tot andere ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formes de violence intrafamiliale 2010-2014 contient ->

Date index: 2021-10-16
w