Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formulaire devrait pouvoir » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu'elle prépare un formulaire type multilingue qui est à joindre à un document public particulier, l'autorité qui émet ce formulaire devrait pouvoir n'y sélectionner que les rubriques propres à son pays qui sont utiles pour le document public en question, afin de garantir que le formulaire type multilingue ne contient que les informations figurant dans le document public auquel il est joint.

Bij het opstellen van een meertalig modelformulier dat aan een specifiek openbaar document moet worden gehecht, moet de autoriteit die dat formulier afgeeft, uit het model voor dat meertalig standaardmodelformulier alleen de landenspecifieke rubriekomschrijvingen kunnen selecteren die relevant zijn voor het betrokken openbaar document, zodat het meertalig modelformulier alleen de informatie bevat die is opgenomen in het openbaar document waaraan het formulier dient te worden gehecht.


Je pense par exemple à l'uniformisation des formulaires d'incapacité de travail de nos militaires, policiers, etc. 2. Ne devrait-on pas sensibiliser l'ensemble des pouvoirs publics à la problématique et tenter d'unifier au mieux les procédures et formulaires?

1. Kunnen we op federaal niveau de administratieve procedures voor de artsen niet vereenvoudigen? Ik denk bijvoorbeeld aan een standaardisatie van de formulieren voor het getuigschrift van arbeidsongeschiktheid voor de militairen, het politiepersoneel, enz. 2. Zou men alle overheden niet voor die problematiek moeten sensibiliseren en moeten trachten de procedures en formulieren eenvormiger te maken?


Un formulaire de l'Union devrait aussi pouvoir être délivré lorsqu'il n'existe pas d'équivalent exact dans l'État membre concerné, mais qu'une autorité publique est en mesure de certifier les faits ou actes juridiques concernés.

Er moet ook een EU-modelformulier afgegeven kunnen worden wanneer er in de betrokken lidstaat geen equivalent voorhanden is, maar de rechtsfeiten of -handelingen wel bevestigd kunnen worden door een overheidsinstantie.


(23) Afin que certains éléments non essentiels du présent règlement soient complétés ou modifiés, le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 TFUE devrait être conféré à la Commission en ce qui concerne les fonctions de la plateforme de RLL, les modalités de coopération entre les points de contact et le type d'informations que le réclamant doit mentionner sur le formulaire de réclamation électronique dispon ...[+++]

(23) Ter aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening moet de bevoegdheid tot het vaststellen van handelingen ten aanzien van de functies van het ODR-platform, de modaliteiten voor de samenwerking tussen de contactpunten en het soort informatie dat de indiener van een klacht moet verstrekken in het op het ODR-platform beschikbare elektronische klachtenformulier, alsmede de modaliteiten van dat elektronische klachtenformulier, overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie worden gedelegeerd.


(23) Afin que certains éléments non essentiels du présent règlement soient complétés ou modifiés, le pouvoir d’adopter des actes délégués conformément à l’article 290 TFUE devrait être conféré à la Commission en ce qui concerne le type d’informations que le réclamant doit mentionner sur le formulaire de réclamation électronique disponible sur la plateforme de RLL.

(23) Ter aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening moet de bevoegdheid tot het vaststellen van handelingen ten aanzien van het soort informatie dat de indiener van een klacht moet verstrekken in het op het ODR-platform beschikbare elektronische klachtenformulier, overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie worden gedelegeerd.


(23) Afin que certains éléments non essentiels du présent règlement soient complétés ou modifiés, le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité FUE devrait être conféré à la Commission en ce qui concerne le type d'informations que le réclamant doit mentionner sur le formulaire de réclamation électronique disponible sur la plateforme d'orientation en ligne, ainsi que les modalités techniques de trans ...[+++]

(23) Ter aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening moet de bevoegdheid tot het vaststellen van handelingen ten aanzien van het soort informatie dat de indiener van een klacht moet verstrekken in het op het online wegwijsplatform beschikbare elektronische klachtenformulier, evenals de technische modaliteiten inzake de indiening van een klacht, overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie worden gedelegeerd.


(15) Le pouvoir devrait être donné à la Commission d'adopter des actes délégués, conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en ce qui concerne: la gouvernance, la gestion, le fonctionnement, la représentation et le financement du réseau électronique; les conditions de participation des pays hors Espace économique européen au réseau électronique; les normes minimales de sécurité à appliquer; l'utilisation d'un identifiant unique; les langues de travail du réseau électronique; la méthode à utiliser pour la transmission des informations entre les registres de manière à garantir l'accessibilité t ...[+++]

(15) (15) De Commissie moet de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende het bestuur, het beheer, de werking, de vertegenwoordiging en de financiering van het elektronische netwerk, de voorwaarden waaronder landen van buiten de Europese Economische Ruimte aan het netwerk kunnen deelnemen, de minimumbeveiligingsnormen, het gebruik van een unieke identificatiecode, de talen die door het elektronische netwerk worden gebruikt, de methode voor de overdracht van informatie tussen de registers (die een grensoverschrijdende to ...[+++]


Les calculs de levier financier et les formulaires de demande de subvention devraient être harmonisés, et la qualité de l'information fournie par les institutions financières devrait être améliorée, afin de pouvoir accroître l'efficacité des procédures d'évaluation/sélection, suivi et communication d'informations.

Berekeningen inzake financiële hefboomwerking en subsidieaanvraagformulieren moeten worden geharmoniseerd, en de kwaliteit van door financiële instellingen verstrekte gegevens dient verder te worden verbeterd met het oog op een efficiëntere evaluatie/selectie, monitoring en rapportage;


(14) Afin d’assurer l’application rapide et efficace du présent règlement, le pouvoir d’adopter des actes visé à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne devrait être délégué à la Commission pour toute modification des formulaires fournis dans les annexes.

(14) Met het oog op een vlotte en efficiënte werking van deze verordening dient de bevoegdheid om handelingen in de zin van artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vast te stellen aan de Commissie te worden gedelegeerd wat betreft alle wijzigingen van de formulieren die in de bijlagen zijn opgenomen.


Le texte de cette recommandation figure ci-dessous (L'annexe - contenant un formulaire type à utiliser par les autorités compétentes des Etats membres lors d'une compétition sportive européenne pour les informations sur le voyage et l'hébergement des hooligans - n'est pas reprise)". LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, VU la recommandation du Conseil de l'Union européenne concernant l'échange d'informations lors de grandes manifestations ou de rassemblements, adoptée le 30 novembre 1994 ; VU l'initiative présentée par le Royaume-Uni en ...[+++]

De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ; GEZIEN het door het Verenigd Koninkrijk op 21 juni 1995 voorgelegde initiatief ; GEZIEN de conclusie van de Raad van de Europese Unie van 21 ju ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulaire devrait pouvoir ->

Date index: 2021-08-11
w