4. demande que l'article 35 du traité UE soit modifié afin d'attribuer à terme à la Cour de justice des Communautés européennes le pouvoir de statuer sur le respect par les États membres des obligations découlant des conventions, des accords et de la législation européenne, y compris les instruments du Conseil de l'Europe, en matière de coopération judiciaire pénale; ce pouvoir devrait comporter également celui d'arrêter des ordonnances exécutoires et de prendre toute autre mesure requise, telle que la fixation de délais;
4. wenst dat artikel 35 van het EU-Verdrag wordt gewijzigd om het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen op termijn de bevoegdheid te verlenen om uitspraak te doen over de naleving door de lidstaten van verplichtingen die uit overeenkomsten, akkoorden en de Europese wetgeving, inclusief de instrumenten van de Raad van Europa, inzake justitiële samenwerking in strafzaken voortvloeien, met dien verstande dat deze bevoegdheid eveneens de bevoegdheid omvat om executoire vonnissen uit te spreken en elke andere vereiste maatregel te nemen zoals vaststelling van termijnen;