Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formule aussi diverses " (Frans → Nederlands) :

Une ventilation détaillée des données peut être consultée à l’annexe A, qui formule aussi diverses restrictions concernant l’exercice de collecte des données, dont la moindre n’est pas que la directive a été mise en application à des dates différentes selon les États membres et que les données peuvent donc parfois ne pas couvrir toute l’année 2014.

In bijlage A zijn de gegevens verder uitgesplitst en wordt ook ingegaan op diverse kwalitatieve aspecten van de gegevensverzameling (zoals met name het feit dat de richtlijn op verschillende tijdstippen in verschillende lidstaten is geïmplementeerd en de gegevens mogelijk dus niet het gehele jaar 2014 betreffen).


Enfin, selon la principale critique, que formulent aussi les diverses organisations des classes moyennes et la Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten, il y a un manque de proportionnalité entre la décision prise au niveau communal et les conséquences de cette décision.

Het belangrijkste punt van kritiek ten slotte, dat ook de verschillende middenstandsorganisaties en de Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten delen, is een gebrek aan proportionaliteit tussen het gemeentelijke niveau van de beslissing enerzijds en de gevolgen van de beslissing anderzijds.


22 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel déterminant le modèle et l'usage du reçu-attestation de soins et du livre journal à utiliser par les praticiens de l'art dentaire Le Ministre des Finances, Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, les articles 320 et 321; Vu l'arrêté ministériel du 17 décembre 1998 déterminant le modèle et l'usage des attestations de soins et du livre journal à utiliser par les praticiens de l'art dentaire, modifié par les arrêtés ministériels des 18 décembre 2001, 28 mars 2003, 15 mai 2007 et 31 mars 2009; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence ; Considérant : - que les hôpitaux facturent depuis le 1 janvier 2009 de manière électronique conformément a ...[+++]

22 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het model en het gebruik van het ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp en van het dagboek te gebruiken door de tandheelkundigen De Minister van Financiën, Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, de artikelen 320 en 321; Gelet op het ministerieel besluit van 17 december 1998 tot vastlegging van het model en het gebruik van de getuigschriften voor verstrekte hulp en van de overeenstemmingsstrook die moeten worden gebruikt door de inrichtingen voor geneeskundige verzorging, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 18 december 2001, 28 maart 2003, 15 mei 2007 en 31 maart 2009; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, ...[+++]


22 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel déterminant le modèle et l'usage du carnet de reçus, du reçu-attestation de soins et du livre journal à utiliser par les podologues et les diététiciens Le Ministre des Finances, Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, les articles 320 et 321; Vu l'arrêté ministériel du 28 mars 2223 déterminant le modèle et l'usage du carnet de reçus, du reçu-attestation de soins et du livre journal à utiliser par les podologues et les diététiciens, modifié par les arrêtés ministériels des 15 mai 2227 et 23 avril 2229; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence ; Considérant : - que les hôpitaux facturent depuis le 1 janvier 2229 de manière électronique co ...[+++]

22 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het model en het gebruik van het ontvangstbewijsboekje, van het ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp en van het dagboek te gebruiken door de podologen en de diëtisten De Minister van Financiën, Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, de artikelen 320 en 321; Gelet op het ministerieel besluit van 28 maart 2223 tot vastlegging van het model en het gebruik van het ontvangstbewijsboekje, van het ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp en van het dagboek te gebruiken door de podologen en de diëtisten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 15 mei 2227 en 23 april 2229; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari ...[+++]


6. Étant donné que les législations nationales relatives à la prescription des actions et à l'extinction des droits utilisent des notions et adoptent des perspectives extrêmement diverses, il a été jugé souhaitable de formuler dans une convention des règles uniformes qui soient aussi concrètes et aussi complètes que possible.

6. Aangezien in de nationale wetgevingen betreffende de verjaring van vorderingen en het verval van de rechten zeer uiteenlopende begrippen en invalshoeken bestaan, is het wenselijk geacht in een verdrag eenvormige regels te formuleren die zo concreet en zo volledig mogelijk zijn.


6. constate que le FMI a aussi été conduit à étendre ses recommandations à des domaines se situant en dehors du champ macroéconomique originel, à certains secteurs de la politique structurelle, en formulant des recommandations qui, directement ou non, ont un impact sur la conduite des politiques en matière de protection sociale, de droit du travail, de santé, d'environnement, d'éducation; observe que cette évolution a clairement posé la question des frontières de compétence entre les diverses ...[+++]

6. stelt vast dat het IMF er ook toe over is gegaan aanbevelingen te doen op gebieden buiten het oorspronkelijk macro-economische terrein, op terreinen die verbonden zijn met het structurele beleid, middels aanbevelingen waarvan de tekst direct of indirect van invloed is op de uitvoering van beleidsmaatregelen inzake sociale bescherming, het recht op werk, gezondheid, het milieu en onderwijs; wijst erop dat deze ontwikkeling de aandacht vestigt op de scheidslijn tussen de bevoegdheden van de diverse VN-organisaties en die van de Wereldbank;


L'article 4, § 1, ne diffère pas de l'article 6, § 1, de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant diverses dispositions concernant la mise en place des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de programmation; cette formulation est dès lors maintenue et offre aussi des garanties suffisantes selon les syndicats;

Artikel 4, § 1 verschilt niet van artikel 6, § 1, van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 houdende diverse bepalingen betreffende de inwerkingstelling van de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten; deze formulering wordt derhalve behouden en biedt ook volgens de vakbonden voldoende waarborgen;


Par ailleurs, sans compter d'autres initiatives qui pourraient se faire jour, est aussi en cours d'élaboration une modification de l'arrêté ministériel du 12 mai 1998 «relatif aux délégations de pouvoir à certains fonctionnaires du ministère de la Fonction publique en matière de passation et d'exécution de marchés publics de travaux, de fournitures ou de services» qui lie l'extension des pouvoirs délégués au Bureau fédéral d'achats au fait de satisfaire à diverses mesures visant à prévenir la corruption, à savoir l'instauration d'un s ...[+++]

Overigens, andere mogelijke initiatieven niet te na gesproken, staat eveneens een wijziging van het ministerieel besluit van 12 mei 1998 «betreffende de overdracht van bevoegdheid aan sommige ambtenaren van het ministerie van Ambtenarenzaken inzake de gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten» ter uitwerking op het getouw. Deze voorziet het verbinden van de uitbreiding van de aan het Federaal Aankoopbureau gedelegeerde bevoegdheden aan het voldoen aan verschillende maatregelen die de corruptiepreventie beogen, namelijk het opstarten van een systeem van regelmatige rotatie van de am ...[+++]


3. Le BIRB a récemment eu des contacts avec le secteur, aussi bien au sein même des banques alimentaires que dans ses bureaux avec les diverses organisations compétentes ou encore dans mon cabinet. Le secteur s'est vu offrir la possibilité de formuler ses objections et souhaits relatifs à la demande de produits et la manière dont le BIRB contrôle l'application de la réglementation européenne.

3. Het BIRB heeft recentelijk zowel ter plaatse in de Voedselbanken, als in haar kantoren ten overstaan van diverse, bevoegde organisaties, als op het niveau van mijn kabinet, diverse contacten gehad met de sector die alzo de mogelijkheid werd geboden om hun bezwaren en wensen te formuleren met betrekking tot de aanvraag van de producten en de manier waarop het BIRB de toepassing van de Europese regelgeving controleert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formule aussi diverses ->

Date index: 2022-08-24
w