Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formule évidemment très " (Frans → Nederlands) :

Je partage évidemment la considération de M. Mitchell lorsqu'il dit que – c'est une formule évidemment très dure – notre égoïsme devrait nous pousser à augmenter l'aide.

Uiteraard ben ik het met de heer Mitchell eens dat - om het even heel cru te stellen - we onze hulp dienen te verhogen uit puur berekenend eigenbelang.


Enfin, j’aimerais formuler une demande très spécifique à l’intention du Bureau des Nations unies pour les droits de l’homme: il devrait entamer les enquêtes pour découvrir si cette expulsion des ONG peut être ajoutée à la longue liste de crimes de guerre pour lesquels les autorités soudanaises doivent évidemment être tenues responsables.

Ten slotte wil ik een zeer specifiek verzoek richten aan het Mensenrechtenbureau van de Verenigde Naties: er moet een onderzoek worden gestart om te achterhalen of de uitzetting van ngo’s aan de lange lijst van oorlogsmisdaden kan worden toegevoegd, waarvoor de Sudanese autoriteiten uiteraard verantwoording zullen moeten afleggen.


Enfin, j’aimerais formuler une demande très spécifique à l’intention du Bureau des Nations unies pour les droits de l’homme: il devrait entamer les enquêtes pour découvrir si cette expulsion des ONG peut être ajoutée à la longue liste de crimes de guerre pour lesquels les autorités soudanaises doivent évidemment être tenues responsables.

Ten slotte wil ik een zeer specifiek verzoek richten aan het Mensenrechtenbureau van de Verenigde Naties: er moet een onderzoek worden gestart om te achterhalen of de uitzetting van ngo’s aan de lange lijst van oorlogsmisdaden kan worden toegevoegd, waarvoor de Sudanese autoriteiten uiteraard verantwoording zullen moeten afleggen.


Je voudrais souligner une nouvelle fois que nous avons, bien évidemment, un programme très précis quant à la formulation d’un mandat et que les conclusions du Conseil signaleront, elles aussi, la finalisation de ces négociations dans le courant de l’année prochaine.

Ik zou er nogmaals op willen wijzen dat er natuurlijk een heel nauwkeurig plan bestaat voor het verlenen van een mandaat, en dat in de conclusies van de Europese Raad ook zal worden gezegd dat deze onderhandelingen volgend jaar moeten worden afgesloten.


Cela n’est évidemment pas la faute de cette agence, mais la Cour des comptes a néanmoins formulé un commentaire très négatif à son égard.

Dat is uiteraard niet de schuld van het agentschap in Bilbao, maar toch geeft de Rekenkamer daarover een heel negatieve opmerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formule évidemment très ->

Date index: 2023-11-07
w