Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code juridique
Codes de zonage
Codes d’urbanisme
Codification juridique
Faire preuve de déontologie
Formule brute
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de structure
Formule développée
Formule moléculaire
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Respecter un code de conduite éthique
Se conformer à un code de déontologie
Spécialiste d’application produits chimiques

Traduction de «formules et codes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


le code morphologique M9140 avec code de comportement /3

morfologiecode M9140 met gedragscode /3


les codes morphologiques M872-M879 avec code de comportement /3

morfologiecodes M872- tot en met M879- met gedragscode /3


le code morphologique M905 avec code de comportement /3

morfologiecode M905- met gedragscode /3




code juridique [ codification juridique ]

wetboek [ codificatie ]


faire preuve de déontologie | respecter un code de conduite éthique | se conformer à un code de déontologie

ethische gedragscode volgen


codes d’urbanisme | codes de zonage

zone-indelingscodes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Conception des diverses pièces de patrons sous CAD (ou un autre logiciel de conception de patrons) ou manuellement, au départ d'un modèle existant ou d'un modèle de base : - le patronnier s'informe des travaux à réaliser et du modèle souhaité, analyse les croquis, dessins techniques et tableaux des tailles afin de développer le modèle et les pièces (sur mesure ou en série), et traduit le tout en fonction des exigences qu'implique la création de patrons; - il/elle importe les pièces du patron à l'aide de la souris de dessin selon la nomenclature, et intègre les données techniques requises (formules et codes pour l'identification des di ...[+++]

- Werkt diverse patroononderdelen uit door middel van CAD (of een patroondesignsysteem) ofwel manueel vertrekkend van een bestaand model of een basismodel : - stelt zich op de hoogte van de aangegeven werkopdracht en het gewenst model; ontleedt de ontwerpschetsen, technische tekeningen en maattabel voor de uitvoering van het model of de confectie-onderdelen (maat- of seriewerk) en vertaalt dit naar de vereisten met betrekking tot het patroneren; - leest de diverse patroononderdelen in met de tekenmuis aan de hand van de nomenclatuur en brengt de vereiste technische informatie aan (formules en codes voor het identif ...[+++]


Mme Talhaoui demande s'il ne vaudrait pas mieux reprendre la formulation du Code de procédure pénale.

Mevrouw Talhaoui vraagt of men niet best de formulering van het Wetboek van strafprocesrecht overneemt.


Le Comité intérimaire a tiré cette conclusion lors de sa réunion à Hong-Kong en septembre dernier, et souhaité que le F.M.I. travaille sur cette question, en particulier sur la possibilité de formuler un code de « pratiques désirables ».

Het Interimcomité kwam tot dit besluit tijdens de vergadering in Hongkong in september jongstleden waarbij de wens is geformuleerd dat het IMF aan deze kwestie aandacht besteedt, in het bijzonder aan de mogelijkheid een code voor « wenselijke praktijken » te formuleren.


Mme Talhaoui demande s'il ne vaudrait pas mieux reprendre la formulation du Code de procédure pénale.

Mevrouw Talhaoui vraagt of men niet best de formulering van het Wetboek van strafprocesrecht overneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la formule mentionne l'indice du mois de novembre de l'année d'adaptation; Considérant qu'en application de la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi, l'indice santé lissé est bloqué à son niveau de mars 2015 (soit 100.66 points); Considérant les coefficients de conversion publiés par le Service public fédéral Economie; Considérant que l'article 1409, § 2, du Code judiciaire, prévoit également que les montants insaisissables adaptés sont publiés au Moniteur belge dans les quinze premiers jours du m ...[+++]

Overwegende dat de formule het indexcijfer vermeldt van de maand november van het jaar waarin de aanpassing wordt verricht; Overwegende dat in toepassing van de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, de afgevlakte gezondheidsindex geblokkeerd is op het niveau van maart 2015 (nl. 100,66 punten); Overwegende de conversiecoëfficiënten gepubliceerd door de Federale overheidsdienst Economie; Overwegende dat artikel 1409, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek eveneens voorschrijft dat de aangepaste bedragen die niet in beslag mogen wor ...[+++]


Vu l'article 541 du Code des impôts sur les revenus 1992 inséré par la loi-programme du 10 août 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant que : - le modèle de la formule de déclaration de la cotisation spéciale de la réserve de liquidation en ce qui concerne le bénéfice comptable après impôt de l'exercice comptable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2013 doit être porté à la connaissance des contribuables concernés le plus rapidement possible afin de leur permettre d'introduire leur déclaration pour cette réserve de liquidation au plus tard le 30 novemb ...[+++]

Gelet op artikel 541 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de programmawet van 10 augustus 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat: - het model van het aangifteformulier voor de bijzondere aanslag van de liquidatiereserve met betrekking tot de boekhoudkundige winst na belasting van het boekjaar verbonden met aanslagjaar 2013 zo vlug mogelijk ter kennis moet worden gebracht van de betrokken belas ...[+++]


- Initie des collaborations avec les partenaires internes et externes concernant des projets et activités - Développe ou participe à des projets (de recherche) innovateurs (au niveau national ou international) - Répond, lors de l'organisation de projets et d'activités (conférences d'auteur, cours en ligne, activités éducatives, expositions, ...) à des questions d'utilisateurs ou de partenaires, et à des développements actuels - Recherche activement des thèmes et des stratégies pour atteindre le public ou des groupes cibles spécifiques ...[+++]

- Neemt initiatief om samen te werken met interne en externe partners rond projecten en activiteiten - Ontwikkelt of participeert in innovatieve (onderzoeks)projecten (nationaal of internationaal) - Speelt bij de organisatie van projecten en activiteiten (auteurslezingen, internetcursussen, educatieve activiteiten, tentoonstellingen ...) in op vragen van gebruikers of partners en op actuele ontwikkelingen - Zoekt actief naar onderwerpen en manieren om het publiek of specifieke doelgroepen te bereiken in functie van de doelstellingen en de maatschappelijke opdracht van de bibliotheek - Ontwikkelt en coördineert activiteiten voor specifiek ...[+++]


Un membre fait observer que la formule « punie par les peines prévues à l'article 458 du Code pénal », que le Gouvernement avait proposée à l'origine, doit être remplacée par la formule « punie conformément à l'article 458 du Code pénal ».

Een lid merkt op dat de woorden « gestraft met de straffen voorzien in artikel 458 van het Strafwetboek », zoals oorspronkelijk voorgesteld door de regering, dienen te worden vervangen door de woorden « gestraft overeenkomstig artikel 458 van het Strafwetboek ».


L'«information» peut notamment prendre les formes suivantes: schémas, plans, diagrammes, modèles, formules, tables, «code source», conceptions et spécifications techniques, manuels et instructions écrites ou enregistrées sur d'autres supports ou dispositifs (par exemple: disque, bande, mémoires à lecture uniquement.

„Informatie” kan o.m. bestaan uit blauwdrukken, tekeningen, schema's, modellen, formules, tabellen, „broncode”, technische ontwerpen en specificaties, handboeken en instructies, in geschreven vorm of vastgelegd op andere media of apparaten (bv. schijf, magneetband, leesgeheugens (ROM's)).


un objectif d'ouverture internationale : malgré le caractère national de la codification, une perspective d'ouverture anime ce Code ; d'une part, la formulation de règles précises auxquelles le praticien peut se référer favorise l'application éventuelle du droit étranger ; d'autre part, lors de la formulation des règles de rattachement, le Code s'est inspiré des tendances exprimées dans les traités internationaux, sans oublier, b ...[+++]

internationale openheid: het nationale karakter van de codificatie belemmert de openheid niet. De formulering van precieze regels waarnaar verwezen kan worden, vergemakkelijkt de eventuele toepassing van buitenlands recht; bij de formulering van aanknopingsregels heeft het wetboek zich laten inspireren door de internationale verdragen en uiteraard ook door onze Europese regelgeving.


w