Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formulé de nombreuses propositions concrètes » (Français → Néerlandais) :

Le CD&V a formulé de nombreuses propositions concrètes.

De CD&V heeft heel wat concrete voorstellen gedaan.


Le CD&V a formulé de nombreuses propositions concrètes.

De CD&V heeft heel wat concrete voorstellen gedaan.


La Commission a demandé à de nombreuses reprises à l'évaluateur de formuler des propositions concrètes d'amélioration, mais les avis qu'il a fournis à cet égard ne sont pas avérés d'une grande utilité.

De Commissie heeft het evaluatiebureau meermaals om concrete voorstellen voor verbetering gevraagd, maar heeft op dit gebied niet veel hulp gekregen.


Considérant par ailleurs, que le programme d'affectation de la ZIR n° 15 fait l'objet d'un nouvel RIE spécifiquement réalisé dans le cadre de sa réfection afin d'évaluer de manière globale les incidences de sa mise en oeuvre sur l'environnement; que ce RIE se fonde non seulement sur le programme d'affectation de la zone, mais aussi sur la traduction concrète et chiffrée de ce programme telle qu'elle résulte des études déjà réalisées; que cette approche permet au RIE de formuler de nombreuses recommandations tendant notamment à assur ...[+++]

Overwegende bovendien dat het bestemmingsprogramma van GGB nr. 15 het voorwerp uitmaakt van een nieuw MER dat specifiek is opgesteld naar aanleiding van de vernieuwing hiervan om op een globale wijze de effecten van de uitvoering op het leefmilieu te beoordelen; dat dit MER niet enkel berust op het bestemmingsprogramma van het gebied, maar ook op de concrete en cijfermatige omzetting van dit programma op grond van de reeds uitgevoerde studies; dat het MER ingevolge deze benadering een groot aantal aanbevelingen kan formuleren die inzonderheid vo ...[+++]


9. que la Belgique reconnaisse également l'importance du sommet sur la sécurité nucléaire qui s'est tenu à Washington DC en avril 2010, au travers d'actions et de faits concrets en ayant à l'esprit que le commerce illégal (et l'utilisation éventuelle) de matériel nucléaire constitue(nt) une menace directe et grave pour la sécurité au niveau mondial; et ce, en formulant notamment des propositions concrètes en vue de l'amélioration de la sécurité du matériel nucléaire sensible — y compris concernant la possibilité de mener une enquête effective lorsque du matériel nucléaire a ...[+++]

9. dat België het belang van de Nucleaire Veiligheidstop in Washington DC in april 2010 ook onderschrijft met concrete acties en daden in het besef dat de illegale handel (en mogelijk gebruik) van nucleaire materialen een directe en ernstige bedreiging vormt voor de mondiale veiligheid; dit kan onder andere door het formuleren van concrete voorstellen om de veiligheid van gevoelig nucleair materiaal te verbeteren — inclusief de mogelijkheid om een effectief onderzoek in te stellen wanneer nucleair materiaal op illegale wijze een ande ...[+++]


L'objectif de ce projet de recherche, financé dans le cadre du premier appel à projet de l'axe 1 (Ecosystèmes, biodiversité, histoire de la vie), est de collecter et d'analyser des données sur les changements récents dans les populations d'abeilles sauvages et d'évaluer le rôle respectif des causes présumées de ce déclin, en vue de formuler des propositions concrètes pour restaurer le service de pollinisation.

Dit onderzoeksproject, dat wordt gefinancierd in het kader van de eerste oproep tot projecten van as 1 (Ecosystemen, biodiversiteit, evolutie), heeft tot doel gegevens te verzamelen en te analyseren over de recente veranderingen in de populaties van wilde bijen, en de respectieve rol te evalueren van de vermoedelijke oorzaken van die achteruitgang, teneinde concrete voorstellen te formuleren om de bestuivingsdienst te herstellen.


Il formule des propositions concrètes en rapport avec ce qui précède, notamment dans le cadre de la stratégie d'investissement de BIO, de son organisation, de son fonctionnement et de ses relations avec les intervenants précités.

Hij formuleert concrete voorstellen met betrekking tot het voorgaande, met name in het kader van de investeringsstrategie van BIO, haar organisatie, haar werking en haar relatie met de bovengenoemde actoren.


Se basant sur le rapport du groupe soumis le 4 avril 2001 [12], la Commission a adopté le 20 juin 2001 une Communication proposant une "Stratégie en faveur de la mobilité au sein de l'espace européen de la recherche" [13] dans laquelle elle formule une série de propositions concrètes, dont certaines portant sur des aspects juridiques et réglementaires, et notamment l'idée de créer un titre de séjour spécifique pour les chercheurs de pays tiers.

Op basis van het verslag van de werkgroep van 4 april 2001 [12] heeft de Commissie op 20 juni 2001de mededeling "Een mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoekruimte" [13] goedgekeurd, waarin zij concrete voorstellen formuleert, onder andere met betrekking tot wet- en regelgeving, zoals het voorstel om een specifieke verblijfstitel voor onderzoekers uit derde landen in te voeren.


L'année dernière, le Sénat a adopté une résolution formulant de nombreuses propositions concrètes mais elle est restée sans effet.

Vorig jaar heeft de Senaat een resolutie aangenomen die tal van concrete voorstellen inhoudt, maar ze is zonder gevolg gebleven.


La commission a formulé de nombreuses recommandations concrètes dont je vais souligner quelques aspects à la lumière de l'actualité.

De aanbevelingen die de commissie heeft geformuleerd zijn talrijk en concreet.


w