Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formulées par le commissaire barnier concernant » (Français → Néerlandais) :

Le comité d'audit est au moins chargé des missions suivantes: 1° le suivi du processus d'élaboration de l'information financière; 2° le suivi de l'efficacité des systèmes de contrôle interne et de gestion des risques de l'entreprise d'assurance ou de réassurance; 3° le suivi de l'audit interne et de ses activités; 4° le suivi du contrôle légal des comptes annuels et des comptes consolidés, en ce compris le suivi des questions et recommandations formulées par le commissaire agréé; 5° l'examen et suivi de l'indépendance du commissaire agréé, en particulier ...[+++]

Het auditcomité heeft minstens de volgende taken: 1° monitoring van het financiële verslaggevingsproces; 2° monitoring van de doeltreffendheid van de systemen voor interne controle en risicobeheer van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming; 3° monitoring van de interne audit en van de desbetreffende activiteiten; 4° monitoring van de wettelijke controle van de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening, met inbegrip van de opvolging van de vragen en aanbevelingen geformuleerd door de erkend commissaris; 5° beoordeling en monitoring van de onafhankelijkheid van de erkend commissaris ...[+++]


C’est la raison pour laquelle je me félicite des remarques formulées par le commissaire Barnier concernant un tableau comparatif pour l’Union européenne et les États-Unis à propos d’une règlementation comparative.

Daarom ben ik zo blij met de opmerkingen van commissaris Barnier over een tabel voor de Europese Unie en de USA waarin de prestaties op het gebied van regelgeving met elkaar worden vergeleken.


23. salue l'engagement personnel du commissaire Barnier concernant les négociations actuelles autour d'un traité sur les limitations et les exceptions en matière de droits d'auteur en faveur des malvoyants et des personnes ayant des difficultés de lecture des textes imprimés;

23. is ingenomen met de persoonlijke toezegging van commissaris Barnier in het kader van de lopende onderhandelingen over een verdrag inzake auteursrechtelijke beperkingen en uitzonderingen voor visueel gehandicapten en personen met een leeshandicap;


23. salue l'engagement personnel du commissaire Barnier concernant les négociations actuelles autour d'un traité sur les limitations et les exceptions en matière de droits d'auteur en faveur des malvoyants et des personnes ayant des difficultés de lecture des textes imprimés;

23. is ingenomen met de persoonlijke toezegging van commissaris Barnier in het kader van de lopende onderhandelingen over een verdrag inzake auteursrechtelijke beperkingen en uitzonderingen voor visueel gehandicapten en personen met een leeshandicap;


6. salue l'engagement personnel du commissaire Barnier concernant les négociations actuelles autour d'un traité sur les limitations et les exceptions en matière de droits d'auteur en faveur des malvoyants et des personnes ayant des difficultés de lecture des textes imprimés; demande à la Commission de veiller à ce que des aides pour les personnes souffrant de déficiences visuelles soient généralement disponibles afin de faciliter l'accès de ces personnes aux produits et aux services audiovisu ...[+++]

6. is ingenomen met de persoonlijke toezegging van Commissaris Barnier in het kader van de lopende onderhandelingen over een verdrag inzake auteursrechtelijke beperkingen en uitzonderingen voor visueel gehandicapten en personen met een leeshandicap; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat hulpmiddelen voor de toegang van slechtzienden tot audiovisuele producten en diensten algemeen beschikbaar worden; is van oordeel dat artikel 7 van de richtlijn daarom geherformuleerd moet worden en krachtiger, bindende bewoordingen moet krijgen ...[+++]


Après l'écoulement du délai visé à l'article V. II. 12, alinéa 2, le maître de stage envoie les rapports de fonctionnement, le rapport de stage récapitulatif et les éventuelles remarques formulées par le stagiaire au chef de corps, au commissaire général ou au directeur général concerné.

Na het verstrijken van de in artikel V. II. 12, tweede lid, bedoelde termijn bezorgt de stageleider de verslagen over de wijze van functioneren, het samenvattend stageverslag en de eventuele opmerkingen terzake door de stagiair aan de korpschef, de commissaris-generaal of de betrokken directeur-generaal.


Les propositions législatives que le commissaire Barnier présentera avant l’été, et aussi celles concernant la directive sur les abus de marché que le commissaire Barnier présentera avant la fin de l’année, accroîtront la transparence du marché et limiteront les risques.

De wetgevingsvoorstellen die commissaris Barnier nog voor de zomer zal presenteren en ook de voorstellen met betrekking tot de richtlijn inzake marktmisbruik, die commissaris Barnier voor het eind van het jaar zal presenteren, zullen de transparantie van de markt vergroten en de risico’s beperken.


En tant que représentant des collectivités régionales et locales de l'Union élargie, le CdR a travaillé en étroite collaboration avec le Commissaire Barnier sur les propositions concernant la future politique européenne de cohésion, et est particulièrement concerné par les prochaines perspectives financières.

Als vertegenwoordiger van de lokale en regionale overheden in de uit te breiden EU heeft het CvdR nauw samengewerkt met EU-commissaris Barnier bij het formuleren van voorstellen voor het toekomstige cohesiebeleid van de EU. Het voelt zich dan ook zeer betrokken bij de volgende financiële vooruitzichten.


Le Conseil a pris note du rapport présenté par la présidence sur l'état d'avancement des travaux concernant la proposition de règlement relatif au contrôle des concentrations entre entreprises, appelé "le règlement (CE) sur les concentrations", ainsi que des observations formulées par le Commissaire Monti et un certain nombre de délégations sur divers aspects de la proposition de règlement.

De Raad nam nota van het voortgangsverslag van het voorzitterschap over de gevoerde besprekingen inzake het voorstel voor een verordening betreffende de controle op concentraties van ondernemingen, de zogenoemde EG-concentratieverordening, en van de opmerkingen van Commissielid Monti en een aantal delegaties over specifieke aspecten van het verordeningsvoorstel.


Cette décision a été prise en accord avec Mme Schreyer, commissaire chargée du budget, ainsi qu'avec MM. Barnier et Fischler, commissaires responsables des fonds consacrés aux régions, à l'agriculture et à la pêche, intervenant parallèlement au Fonds social européen dans les programmes concernés.

De beschikking is genomen in overeenstemming met Commissaris Schreyer van Budget en de Commissarissen Barnier en Fischler, verantwoordelijk voor het Regionale, het Landbouw en het Visserij Fonds, welke samen met het Europese Sociale Fonds in de bewuste programma's hebben geïntervenieerd.


w