Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômeur difficile à placer
Chômeur difficilement plaçable
D'une préparation difficile
Difficile à préparer
Exposer les alcools forts
Ligne difficile
Ligne à mauvais tracé
Ligne à tracé difficile
Marche difficile
Montrer les alcools forts
Nourrisson difficile
Proposer des alcools forts
Présenter les alcools forts
Sommeil difficile

Vertaling van "fort difficile " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
difficile à préparer | d'une préparation difficile

moeilijk te bereiden


ligne à mauvais tracé | ligne à tracé difficile | ligne difficile

lijn met moeilijk tracé


chômeur difficile à placer | chômeur difficilement plaçable

moeilijk plaatsbare werkloze


exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts

sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen








Intoxication d'origine alimentaire à Clostridium difficile Colite pseudomembraneuse

pseudomembraneuze colitis | voedselvergiftiging door Clostridium difficile | voedselvergiftiging en infectie door Clostridium difficile


soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles

motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen


s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur de la pêche

omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est fort difficile, au départ des informations qui viennent d'être examinées, de tirer des conclusions définitives sur le rôle que l'EIE joue dans les processus de décision relatifs à des projets.

Zo kan een lidstaat bepaalde regelingen hebben ingevoerd die het summum van 'best practice' vormen, maar tegelijkertijd weinig overtuigd is van het nut van het m.e.r.-proces als geheel. Uit het onderzoek van de beoordeelde informatie kunnen maar moeilijk eenduidige conclusies worden getrokken over de betekenis van de m.e.r. bij de besluitvorming over projecten.


Ces deux dernières années, au plus fort de la crise, l’action commune entreprise dans le cadre du plan européen de relance économique a permis d’éviter un effondrement de l’économie et nos systèmes de protection sociale ont aidé à protéger la population de conditions de vie encore plus difficiles.

De gemeenschappelijke maatregelen die de afgelopen twee jaar op het dieptepunt van de crisis zijn genomen in het kader van het Europees economisch herstelplan, hebben een volledige ineenstorting van de economie voorkomen en onze sociale voorzieningen hebben de burger behoed voor nog grotere ellende.


Le groupe en question est un groupe fort spécifique et fort difficile, qui est passé au travers de toutes les mailles du filet et pour lequel il y a eu lieu, pour diverses raisons, de trouver une solution urgente.

Het betreft hier een zeer specifieke en zeer moeilijke groep, die overal uit de boot is gevallen en waarvoor om diverse redenen dringend een oplossing moet worden gevonden.


Par ailleurs, pour certaines maladies, comme la maladie d'Alzheimer, le diagnostic est difficile à poser, et la durée qui reste à vivre fort difficile à évaluer.

Voor bepaalde ziekten, zoals Alzheimer, is het bovendien zeer moeilijk een diagnose te stellen en om in te schatten hoe lang de patiënt nog te leven heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe en question est un groupe fort spécifique et fort difficile, qui est passé au travers de toutes les mailles du filet et pour lequel il y a eu lieu, pour diverses raisons, de trouver une solution urgente.

Het betreft hier een zeer specifieke en zeer moeilijke groep, die overal uit de boot is gevallen en waarvoor om diverse redenen dringend een oplossing moet worden gevonden.


b) L'élimination complète du retard dans la production des comptes de gestion reste fort difficile dans le système actuel.

b) De achterstand in de overlegging van de beheersrekeningen kan in het huidige systeem moeilijk helemaal worden weggewerkt.


souligne que si les prix de détail de l'électricité en Europe pour les petites et moyennes entreprises industrielles et commerciales et les consommateurs privés restent relativement élevés dans de nombreux États membres, l'investissement dans l'efficacité énergétique peut stimuler la compétitivité des entreprises européennes et réduire la facture énergétique des consommateurs privés; souligne néanmoins que, dans l’Union, la facture d’électricité est composé en moyenne d’un tiers de taxes et de prélèvements indirects de l’État pour les particuliers, de sorte que, lorsqu'ils sont appliqués en tant qu’éléments fixes sur les factures, il peut être difficile pour les ...[+++]

wijst erop dat ondanks het feit dat de Europese stroomtarieven voor kleine en middelgrote industriële en commerciële afnemers en particulieren in veel lidstaten relatief hoog zijn, het investeren in energie-efficiëntie het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven kan versterken en de energiekosten voor particulieren kan verlagen; onderstreept echter dat de stroomrekening voor particuliere huishoudens in de EU gemiddeld voor een derde bestaat uit indirecte belastingen en heffingen van overheidswege, waardoor het bij facturering als vaste bedragen voor de consument lastig wordt de voordelen van energiebesparing te voelen, en en ...[+++]


Les conditions météorologiques compromettant l’exploitation du navire en toute sécurité devraient inclure, sans s’y limiter, des vents de forte puissance, une mer agitée, des courants de forte intensité, des conditions de gel difficiles et un niveau des eaux extrêmement haut ou bas, les ouragans, tornades et inondations.

Weersomstandigheden die de veilige bedrijfsvoering van het schip in gevaar brengen zijn onder meer harde wind, zware zeegang, sterke stroming, moeilijke ijsomstandigheden en uitzonderlijk hoge of lage waterstanden, orkanen, tornado’s en overstromingen.


En effet, ce phénomène est récurrent dans cette commune, et jusqu'à présent il était fort difficile pour les forces de l'ordre d'y mettre fin.

Afpersing is schering en inslag in die gemeente en tot nu toe hadden de ordestrijdkrachten het bijzonder moeilijk om dat fenomeen in te dijken.


Une prévision précise des paiements au titre des Fonds Structurels est rendue difficile par la nature fort décentralisée des opérations financées.

Door het sterk gedecentraliseerde karakter van de financiële verrichtingen is het moeilijk om de betalingen ten laste van de Structuurfondsen nauwkeurig te ramen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fort difficile ->

Date index: 2024-01-29
w