Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortement ancrées localement puisqu » (Français → Néerlandais) :

Si l’instrument PME d’Horizon 2020 a été retenu pour le lancement du «label d’excellence», c'est en raison de son intérêt pour le développement régional et national et parce que la plupart des propositions de projets portent sur des recherches et des innovations d'envergure modeste, proches du marché et fortement ancrées localement puisqu'une seule PME en est responsable.

Voor de lancering van de Excellentiekeur is het kmo-instrument van Horizon 2020 gekozen omdat het belangrijk is voor de regionale en nationale ontwikkeling en aangezien de projectvoorstellen meestal betrekking hebben op kleinschalige onderzoeks- en innovatieactiviteiten, dicht bij de markt, met een duidelijke lokale impact omdat ze gestuurd worden door één enkele kmo.


La compétitivité du tourisme est étroitement liée à son caractère durable, puisque la qualité des destinations touristiques dépend fortement de leur environnement naturel et culturel et de leur intégration dans une communauté locale.

Het concurrentievermogen van de sector hangt af van zijn duurzaamheid aangezien een goede vakantiebestemming natuur, cultuur en integratie in de lokale samenleving kan bieden.


Or, la compétitivité du secteur est étroitement liée à sa durabilité, puisque la qualité des destinations touristiques dépend fortement de leur environnement naturel et de leur communauté locale.

Het toerisme draagt sterk bij aan de economische groei en het scheppen van werkgelegenheid in Europa. Het concurrentievermogen van de sector is echter nauw verbonden met de duurzaamheid ervan, aangezien de kwaliteit van de toeristische bestemmingen sterk afhankelijk is van de natuurlijke omgeving en de plaatselijke bevolking.


Or, la compétitivité du secteur est étroitement liée à sa durabilité, puisque la qualité des destinations touristiques dépend fortement de leur environnement naturel et de leur communauté locale.

Het toerisme draagt sterk bij aan de economische groei en het scheppen van werkgelegenheid in Europa. Het concurrentievermogen van de sector is echter nauw verbonden met de duurzaamheid ervan, aangezien de kwaliteit van de toeristische bestemmingen sterk afhankelijk is van de natuurlijke omgeving en de plaatselijke bevolking.


Or, la compétitivité du secteur est étroitement liée à sa durabilité, puisque la qualité des destinations touristiques dépend fortement de leur environnement naturel et de leur communauté locale.

Het toerisme draagt sterk bij aan de economische groei en het scheppen van werkgelegenheid in Europa. Het concurrentievermogen van de sector is echter nauw verbonden met de duurzaamheid ervan, aangezien de kwaliteit van de toeristische bestemmingen sterk afhankelijk is van de natuurlijke omgeving en de plaatselijke bevolking.


C. considérant que beaucoup des pays en développement les plus pauvres sont confrontés à de graves crises de santé et nécessitent d'urgence un meilleur accès à des médicaments abordables, essentiels dans le traitement des maladies, et que ces pays sont fortement tributaires des importations de médicaments puisque la production locale est rare,

C. overwegende dat veel van de armste ontwikkelingslanden te kampen hebben met ernstige crises op het gebied van de volksgezondheid en dringend behoefte hebben aan betere toegang tot betaalbare basisgeneesmiddelen voor de behandeling van overdraagbare ziekten, en rekening houdend met het feit dat deze landen zeer afhankelijk zijn van de invoer van geneesmiddelen, daar maar zelden sprake is van productie ter plaatse,


C. considérant que beaucoup des pays en développement les plus pauvres sont confrontés à de graves crises de santé et nécessitent d'urgence un meilleur accès à des médicaments abordables, essentiels dans le traitement des maladies, et compte tenu que ces pays dépendent fortement des importations de médicaments puisque la production locale est rare,

C. overwegende dat veel van de armste ontwikkelingslanden te kampen hebben met ernstige crises op het gebied van de volksgezondheid en dringend behoefte hebben aan betere toegang tot betaalbare basisgeneesmiddelen voor de behandeling van overdraagbare ziekten, en rekening houdend met het feit dat deze landen zeer afhankelijk zijn van de invoer van geneesmiddelen, daar maar zelden sprake is van productie ter plaatse,


A. considérant que beaucoup des pays en développement les plus pauvres sont confrontés à de graves crises de santé et nécessitent d'urgence un meilleur accès à des médicaments abordables, essentiels dans le traitement des maladies transmissibles, et compte tenu que ces pays dépendent fortement des importations de médicaments puisque la production locale est rare;

A. overwegende dat veel van de armste ontwikkelingslanden te kampen hebben met ernstige crises op het gebied van de volksgezondheid en dringend behoefte hebben aan betere toegang tot betaalbare basisgeneesmiddelen voor de behandeling van overdraagbare ziekten, en rekening houdend met het feit dat deze landen zeer afhankelijk zijn van de invoer van geneesmiddelen, daar maar zelden sprake is van productie ter plaatse,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fortement ancrées localement puisqu ->

Date index: 2023-05-15
w